Samsung EC-ES28ZZBAPE3, EC-ES28ZZBASE3, EC-ES28ZZBABE3, EC-ES28ZZBABE2 manual Vaku mód kijelzõje

Page 34

Vaku ( ) / Balra gomb

Ha megnyomja a zár gombot a vaku kiválasztása után, az első vaku villanások a felvétel körülményeit ellenőrzik (vaku tartomány és a vaku teljesítményviszonya). Ne mozgassa el a fényképezőgépet, amíg nem villan fel másodszor is a vaku. A vaku gyakori használata hozzájárul az elem életciklusának megrövidüléséhez.

Normális körülmények között a vaku általában kevesebb, mint 4 másodperc alatt töltődik fel. Ha az elem telepfeszültsége alacsony, a feltöltődés hosszabb ideig tart.

Az DIS módban, [Tájkép], [Közeli], [Szöveg], [Alkony], [Hajnal], [Tűzijáték] színhely módban és Videoklip módban, a vaku funkció nem használható.

A vaku hatótávolságán belül fényképezzen.

A kép minõsége nem garantálható, ha az alany túlságosan közel helyezkedik el vagy rendkívül visszatükrözõ.

A gyenge megvilágítású környezetben vakuval készített képeken fehér folt jelenhet meg. A folt a vaku fényének a levegőben levő por általi visszaverése következében jön létre.

A vaku mód kijelzõje

Ikon

Vaku mód

Leírás

 

 

 

 

 

A vaku nem villan. Válassza ezt a módot,

 

 

ha olyan helyeken vagy helyzetekben

 

 

fényképez, ahol tilos a vaku használata.

 

Vaku ki

Ha gyenge megvilágítású környezetben

 

 

fényképez, az LCD kijelzön a fényképezögép

 

 

remegés figyelmeztetö ikon ( Ã) jelenik

 

 

meg.

 

Vörösszem hatás

Ha fényképezéskor a készülék „vörös szem”

 

javítása

hatást érzékel, ez a mód automatikusan

 

csökkenti azt.

 

 

 

 

A vaku lassú rekeszzár sebesség mellett

 

 

villan fel, hogy kiegyensúlyozott, megfelelö

 

Lassú

exponálású képet hozzon létre.

 

szinkronizálás

Gyenge megvilágítású környezetben a

 

 

fényképezögép remegés figyelmeztetö

 

 

lámpa ( Ã) megjelenik az LCD kijelzön.

 

 

A vaku a megvilágítási körülményektöl

 

Derítö

függetlenül felvillan. A vaku erössége a

 

villanófény

körülményeknek megfelelön automatikusan

 

 

állítódik be.

 

Automatikus

Ha az alany vagy a háttér sötét, a vaku

 

automatikusan felvillan, és a vörösszem

 

és vörösszem

 

hatás javító funkció segítségével kijavítja a

 

hatás javítása

 

vörösszem hatást.

 

 

 

 

 

 

Automatikus vaku

Ha az alany vagy a háttér sötét, a vaku

 

 

automatikusan felvillan.

033

Image 34
Contents ES28 Fényképezőgépet az alábbiak szerint használja UtasításokFényképezõgép bemutatása Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezőgépet vásároltVeszély Figyelmeztetés Vigyázat Csomag tartalma 007 Külön kapható TartalomjegyzékRendszer vázlatos képe Funkciók azonosítása052 Beállítások Hangerő Kezdõhang 049 Zárhang Hangjel AF hangKijelző Lejátszás 058 a lejátszás mód indítása073 Fájl opciók Szerkesztés071 a Többszörös diavetítés indítása Dows rendszerbenKülön kapható Rendszer vázlatos képeCsomag tartalma Kamera AA alkáli elemek USB kábelRekeszzár gombja Vaku Funkciók azonosításaAz előlap és a tető MikrofonLejátszás mód gomb Pántfül Fn / Törlés gomb VisszaMenu gomb Állapota lámpaMakró / Le gomb Alj Ötfunkciós gombMemóriakártya foglalat Információ / Fel gomb Vaku Idõzítõ OK gomb / Lejátszás és szüneteltetés gombFényképezőgép állapota lámpa Időzítő lámpájaMód ikon Tápforrásra csatlakoztatás Memóriakártya behelyezése ElemMemóriakártya használati utasítása Mérete Memóriakártya SD/SDHC memóriakártyákkal is használhatóMemóriakártya típusa Állókép MoziVálassza ki a kívánt menü a balra / jobbra gombbal Fényképezőgép első használataIdőzóna Nyelv beállításaDátumtípus beállítása Battery Type almenü Alkaline / Ni-MHAz akkumulátortípus beállítása Az LCD kijelző ikonja Menü használata Almenü kiválasztásához használja a balra vagy jobbra gombotAz Intelligens automata mód használata Felvétel mód elindításaMódok kiválasztása Az Menu gomb használataAz egyes módok a következő feltételek között használhatók Digitális Képstabilizáció DIS digitális képstabilizáció mód Program mód használataAz DIS mód használata OldNyomja meg a Fel / Le gombot Jobbra gombotNyomja meg a Rekeszzár gombját Tökéletlenségeket az arcon Színhely módok használataNyomja le a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet Nyomja meg egyszer az exponáló Mozi mód használataSegédkeret mód használata Videóklip mérete és típusa alább láthatóTovábbi részletekért lásd. a 48. oldalt Hang nélküli videoklip felvételeHang nélküli videoklip is rögzíthetõ Felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg az OK gombotMire figyeljünk fényképkészítéskor Rekeszzár gomb félig lenyomásaRekeszzár gomb KI- / Bekapcsoló gombZoom gomb Széles Zoom Optikai Széles zoom Nyomja meg a Zoom W gombot Info Disp / Fel gomb Makró / Le gomb100 ~ végtelen Használható fókuszálási módszer, felvétel módok szerintSZ 80 ~ végtelen Mód DIS MódVaku / Balra gomb FókuszzárVakutávolság Mértékegység m Vaku mód kijelzõje Idõzítõ / Jobbra gomb Önkioldó mód jelzés Mozgás Időzítő Icon & Self-timer lampAz idõzítõ kiválasztása Villog 1 mp időközzelHa a hangfelvételi mód van kiválasztva, nincs elérhető menü Menu gombOK gomb Használható módFotóméret / Videoméret FelvételFunkciók engedélyezése a Menu gomb segítségével Nyomja meg az Menu gombot egy megfelelő módbanNyomja meg az OK gombot Minőség / Képváltási gyakoriságMegvilágítás-kiegyenlítés Videoklip módFehéregyensúly Arcfelismerés Önarckép Nevetés ArctónusArc retusálás Pislogás ÉszlAutomatikus fókusz típus Megváltoztatni Képstílus választásNyomja le a Rekeszzár gombját, hogy új képet készítsen Képbeállítás Gombját lenyomva tartja Drive módKépek sorozata készül Rekeszzár gombjánakMaximum 10 óra korlátozza Hangmemo HangfelvételHangfelvétel készíthető, és maximum 10 óra időtartamú lehet Ha elengedi a rekeszzár gombjátSzüneteltetés hangfelvétel közben Hang nélküli videóklip felvételeHang nélküli videóklip is rögzíthető Kezdõhang Hang Hangerő ZárhangAF hang KijelzőJellel jelölt elemek a gyári beállítások Képernyõ védõ Kijelzõ fényerõ KezdőképÁttekintés Almenük Ki*, Logó, Saját képMemória formázása Inicializálás BeállításokLanguage Lehetséges városok London, Zöld-Foki Szigetek, Mid-Atlantic Időzóna Dátumtípus beállításaDátum és az óra beállítása DST Nappali fény Mentés Idő Daylight Saving TimeFájlnév Felvétel dátumának megjelenítése a képenAutomatikus kikapcsolás Auto fókusz lámpaVideó kimenet típusának kiválasztása Az USB beállítása Az elemtípus kiválasztásaVideóklip lejátszása Lejátszás mód indításaÁllókép lejátszása Manner módHangfelvétel lejátszása Videóklip rögzítő funkcióHangmemo lejátszása Az LCD kijelző Kívánt képre lépjen Miniatűr º / Nagyítás í gombIntelligens album Meg a digitális zoom gombotAzt, hogy a kép nagyított Kategóriák ismertetéseKépnagyítás Nem a vágás menü eltűnikLejátszás ideiglenesen leáll Lejátszás és szüneteltetés / OK gombElindul ·Szünet módban Lejátszás folytatódikBalra / Jobbra / Le / Menu gomb Törlés Õ gombForgatás Lejátszási funkció beállítása az LCD kijelzõnFőmenü Almenü Oldal Menü Főmenü Almenü4X6 Lejátszási funkció beállítása az LCD kijelzőnElrend Szerkesztés ÁtméretezésKép elforgatása Makulátlanul tisztává és gyönyörűvé teheti a bőrt a képen Egyéni RGBFel / le gomb R, G, B kiválasztása Szolgáló sávKontraszt vezérlő Megjelenik a fényerő mértékénekBeállítására szolgáló sáv Állítson a fényességen a Balra Állítson a fényességen a Balra/Jobbra gombokkalTöbbszörös diavetítés indítása Többszörös diavetítés indításaKépek kiválasztása Lejátszási időköz beállítása Többszörös diavetítés effektusainak konfigurálásaHáttérzene beállítása Képek törlése Fájl opciókKépek védelme Jelenik meg az ikon HangmemoHangmemót egy tárolt állóképhez rendelheti hozzá Felvétel leállításához nyomja le ismét a rekeszzár gombjátHogy megjelenítse a Szabvány SzabványTárolt képbe AlmenütVálassza ki a Méret menüt, és nyo IndexNyomtatókkal használható Válassza ki a Dpof menüt a Fel Kiválasztás a nyomtatandó kép Méretének kiválasztásiUtán a képernyő lejátszás módba vált át Kártyára másolásIgen Nem Másolás visszavonásaEgy előző / következő kép Kiválasztása PictBridgeNyomja meg a Balra / Jobbra gombot Nyomja meg a Menu gombot. a PictBridge KépkiválasztásPictBridge Nyomtatási beállítások Dátumot és nyomtatási fájlnevetFontos megjegyzések PictBridge AlapFényképezõgép kezelése Lencse használatára vonatkozó óvintézkedések Szélsőséges hőmérsékletek problémákat okozhatnakFényképezőgép karbantartása Figyelmeztető kijelző Képek homályosak Mielőtt a szervizközponthoz fordulnaFényképezőgép működés közben kikapcsol Vaku nem villanFénykép színei eltérnek az eredeti színektől Fényképezőgép gombjai nem működnekKépek nem játszhatók le Képek túl fényesekMűszaki adatok Működtetése közben Videoklip·Méret 640x480 Tárolás AdathordozóMéretek SZxMxV ÁramforrásOpcionális TömegProgramok telepítése Hardver- és szoftverkövetelmények Fájlok átvitele a számítógépre Windows rendszerbenWindows-felhasználók részére CD-n lévő programokHelyezze be a telepítő CD-t a CD-ROM-meghajtóba 090 Az Intelli-studio használata Fájlok átvitele a számítógépre Windows rendszerben Macintosh-felhasználók részéreFájlok átvitele a számítógépre Mac rendszerben Kapcsolja be a fényképezőgépetEszközkezelőben Eset Fényképezőgépet nem ismeri fel a PCEszközök között jelenik meg a Device Managerben FényképezőgépetHelyezze be a fényképezőgéppel szállított CD lemezt Termékhez tartozó akkumulátorok helyes selejtezéseTermék hulladékba helyezésének módszere Planet First
Related manuals
Manual 98 pages 48.41 Kb Manual 98 pages 1.21 Kb Manual 98 pages 41.7 Kb Manual 98 pages 51.54 Kb Manual 98 pages 37.17 Kb Manual 98 pages 11.36 Kb Manual 98 pages 3.73 Kb

EC-ES28ZZBAPE3, EC-ES28ZZBAPE2, EC-ES28ZZBABE2, EC-ES28ZZBABE3, EC-ES28ZZBASE3 specifications

The Samsung EC-ES28 series of cameras represents a blend of cutting-edge technology, stylish design, and user-friendly features. This line includes models such as EC-ES28ZZBASE3, EC-ES28ZZBABE3, EC-ES28ZZBABE2, EC-ES28ZZBAPE2, and EC-ES28ZZBAPE3, all designed to cater to both novice and experienced photographers alike.

A standout feature of the EC-ES28 series is its powerful 20.2-megapixel sensor, which captures stunning images with impressive detail and clarity. This high resolution is ideal for large prints and cropping without loss of quality, allowing users to creatively experiment with their photography.

The cameras are equipped with a 5x optical zoom lens, providing versatility in framing shots from varying distances. Whether capturing sweeping landscapes or close-up portraits, the zoom functionality ensures that users can achieve the desired composition with ease.

One of the key technologies integrated into the EC-ES28 series is Smart Auto mode, which intelligently analyzes the shooting environment and selects the optimal settings. This feature simplifies the photography process for beginners by automatically adjusting for factors such as brightness, color, and motion to ensure optimum results regardless of the setting.

Additionally, the cameras boast HD video recording capabilities. Users can easily switch between photography and videography, enabling them to capture memorable moments in both stills and motion. The built-in image stabilization technology further enhances the video quality by minimizing blurriness caused by camera shake.

The EC-ES28 series also emphasizes connectivity with built-in Wi-Fi features, allowing for easy transfer of images to smart devices for instant sharing on social media platforms. Users can connect to their smartphones or tablets seamlessly, making it convenient to showcase their work.

With a range of stylish colors and compact design, the EC-ES28 cameras are not only functional but also aesthetically pleasing. The lightweight body makes them easy to carry, encouraging spontaneous photography adventures.

Overall, the Samsung EC-ES28ZZBASE3, EC-ES28ZZBABE3, EC-ES28ZZBABE2, EC-ES28ZZBAPE2, and EC-ES28ZZBAPE3 models encapsulate a wide array of features designed for versatility, ease of use, and high quality, making them excellent choices for anyone looking to elevate their photography experience.