Desa RCCP200V Ventilation, Installation, Surface Nécessaire Des Ouvertures D’Arrivée D’Air

Page 12
SURFACE NÉCESSAIRE DES

RCCP200V APPAREIL DE CHAUFFAGE CANADIEN AU PROPANE POUR LA CONSTRUCTION

VENTILATION

EXTÉRIEUR AVERTISSEMENT : Prévoir une ouverture d’au moins 0,56 m2 (6 pi2) pour l’entrée de l’air frais de l’extérieur. L’absence d’air frais de l’extérieur peut causer un em- poisonnement par l’oxyde de car- bone. Assurer une ventilation adé- quate avant d’utiliser l’appareil.

SURFACE NÉCESSAIRE DES

OUVERTURES D’ARRIVÉE D’AIR

EXTÉRIEUR

TAILLE DE

SURFACE DE

L’APPAREIL

L’OUVERTURE

200,000 Btu/h

0,56 m2 (6,0 pi2)

INSTALLATION

TAILLE DE AVERTISSEMENT : Revoir et veiller à bien comprendre les avertissements de la section In- formations concernant la sécu- rité , pages 2 et 3. Ils sont essen- tiels à la sécurité d’utilisation de l’appareil. Respecter tous les codes locaux lors de l’utilisation de l’appareil.

SURFACE DE AVERTISSEMENT : Vérifier que toutes les conduites et tous les branchements de gaz sont exempts de fuites une fois l’ins- tallation terminée et après entre- tien ou réparation. Ne jamais uti- liser une flamme pour détecter les fuites. Enduire tous les rac- cords d’eau savonneuse. La for- mation de bulles indique une fuite. Réparer immédiatement toute fuite.

1.Se procurer les bouteilles de gaz (voir Alimentation en propane, page 3).

2.Brancher le connecteur à gaz de l’en- semble détendeur-flexible sur la (les) bouteille(s) de propane. Visser le con- necteur dans le filetage de la bouteille, en tournant vers la gauche. Serrer fer- mement à l’aide d’une clé de 7/8".

IMPORTANT: Positionner et serrer le détendeur de façon à ce que l’aérateur du détendeur soit dirigé vers le bas (voir la figure 2). Il est essentiel que l’aéra- teur soit en position correcte pour pro- téger le détendeur des intempéries.

3.Brancher le flexible sur le connecteur d’entrée. Il faut obligatoirement utili- ser le détendeur fourni avec l’appareil.

4.Ouvrir le(s) robinet(s) de la (des) bouteille(s) de propane lentement. Remarque : Si le robinet n’est pas ouvert lentement, la soupape de sû- reté de la bouteille coupe l’arrivée du gaz. Le cas échéant, refermer le ro- binet et essayer de nouveau.

5.Vérifier tous les branchements en vue de fuites. Les enduire d’eau savon- neuse. La formation de bulles indique une fuite qui doit être réparée.

6.Fermer le robinet de la bouteille de propane.

L’APPAREIL AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser une flamme pour détec- ter les fuites. Enduire tous les raccords d’eau savonneuse. La formation de bulles indique une fuite qui doit être réparée immé- diatement.

Robinet d’arrêt

Connecteur

de propane

à gaz

Flexible

Détendeur

Aérateur (dirigé vers le bas)

Bouteille de propane

Figure 2 - Détendeur avec aérateur dirigé vers le bas

Connecteur d’entrée

 

AT

LO

 

PUSH

Flexible

TO START

 

HI

 

 

Figure 3 - Flexible et entrée de la vanne de commande

4

104782

Image 12
Contents Model RCCP200V CANADIAN PROPANE CONSTRUCTION HEATERSAFETY INFORMATION RCCP200V PROPANE CONSTRUCTION HEATERPRODUCT IDENTIFICATION PROPANE SUPPLYVENTILATION UNPACKINGINSTALLATION OPERATIONRCCP200V PROPANE CONSTRUCTION HEATER TO START HEATERREPLACEMENT PARTS MAINTENANCESPECIFICATIONS STORAGETROUBLESHOOTING ACCESSORIESSYMPTOM RCCP200V PROPANE CONSTRUCTION HEATERPARTS LIST ACCESSORIESPART DESCRIPTIONWARRANTY AND REPAIR SERVICE KEEP THIS WARRANTY LIMITED WARRANTYWARRANTY SERVICE REPAIR SERVICEMANUEL D’UTILISATION APPAREIL DEModel RCCP200V INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENTSMANUEL D’UTILISATION DÉBALLAGEPRINCIPE DE FONCTIONNEMENT ALIMENTATION EN PROPANEINSTALLATION VENTILATIONSURFACE NÉCESSAIRE DES OUVERTURES D’ARRIVÉE D’AIR EXTÉRIEURFONCTIONNEMENT REMISAGEMANUEL D’UTILISATION MISE EN MARCHEENTRETIEN PIÈCES DÉTACHÉESCARACTÉRISTIQUES Pièces non couvertes par la garantieACCESSOIRES DÉPANNAGEMANUEL D’UTILISATION Homologué U.LLISTE DES PIÈCES ACCESSORIESPIÈCE N DE RÉFMANUEL D’UTILISATION GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE SERVICE DE RÉPARATIONSDESA Industries of Canada, Inc NOT A UPC