Samsung BHM1200EBRGSER manual Ohutusabinõud

Page 107

Turvalise ja õige kasutuse tagamiseks lugege enne peakomplekti kasutamist kõiki ettevaatusabinõusid.

Ohutusabinõud

Kui kasutate peakomplekti auto juhtimise ajal, täitke kindlasti vastavas piirkonnas kehtivaid erimäärusi.

Ärge kunagi võtke mingil põhjusel oma peakomplekti osadeks lahti. Seda tehes võite kahjustada peakomplekti ja see võib süttida põlema. Parandustöödeks tooge peakomplekt volitatud teeninduskeskusesse.

Hoidke seadet ja kõiki selle tarvikuid väikelastele ja loomadele kättesaamatus kohas. Väikesed osad võivad allaneelamisel põhjustada lämbumist või muid tõsiseid vigastusi.

Ärge jätke seadet väga madala ega kõrge temperatuuriga keskkonda (alla

5 °C või üle 35 °C). Äärmuslikud temperatuurid võivad põhjustada seadme deformeerumist ning vähendada laadimise võimsust ja seadme eluiga.

Vältige seadme märjaks saamist – vedelikud võivad tekitada tõsiseid kahjustusi. Ärge kasutage seadet märgade kätega. Veekahjustuse korral ei pruugi tootjagarantii kehtida.

Ärge kasutage seadme valgustust laste või loomade silmade lähedal.

Ärge kasutage seadet äikese ajal. Äike võib häirida seadme tööd ja suurendada elektrilöögi ohtu.

Liiga valju heli kuulamine võib kahjustada kuulmist. Liiga valju heli kuulamine sõiduki juhtimise ajal võib teie tähelepanu hajutada ning põhjustada õnnetuse. Kasutage vestluste kuulamiseks minimaalset vajalikku helitugevust.

Eesti

105

Image 107
Contents Mono Headset 103 Русский СодержаниеТоварные знаки Авторские праваМеры предосторожности Внешний вид гарнитуры Начало работыНазначение кнопок Зарядка гарнитуры Русский Уровень заряда Цвет Аккумулятора Индикатора Низкий заряд аккумулятораПроверка уровня заряда аккумулятора Ношение гарнитуры Использование гарнитурыВыключение гарнитуры Включение и выключение гарнитурыСоветы по эффективному использованию гарнитуры Включение гарнитурыПодключение гарнитуры и установка соединения Установка соединения гарнитуры с двумя телефонами Включение функции Multipoint Отсоединение гарнитуры от устройстваИспользование функции активного подключения Повторное соединение гарнитуры с устройствомФункции вызова Голосовой набор номера Выполнение вызоваПовторный набор последнего номера Возможности, доступные во время вызова Ответ на вызовЗавершение вызова Отклонение вызоваУдержание вызова Регулировка громкостиОтключение микрофона Перевод вызова с телефона на гарнитуруОтвет на второй вызов Сброс настроек гарнитуры Вопросы и ответы ПриложениеPage Правильная утилизация изделия Правильная утилизация аккумуляторов Наименование Характеристики и описание Технические характеристики02.0072 Самсунг Электроникс Ко. Лтд Представитель в ЕС Декларация о соответствииИнформация о продукте Декларация и применимые стандартыLatviski SatursPreču zīmes AutortiesībasDrošības pasākumi Austiņas pārskats Darba sākšanaSkaļums Pogu funkcijasSaruna Austiņas uzlāde Akumulatora Indikatora krāsa Uzlādes līmenis Ja austiņas uzlādes līmenis ir zemsAkumulatora uzlādes līmeņa pārbaude Austiņas piestiprināšana Austiņas lietošanaLai izslēgtu austiņu Austiņas ieslēgšana vai izslēgšanaLai nodrošinātu vislabāko austiņu veiktspēju Lai ieslēgtu austiņuAustiņas savienošana pārī un savienojuma izveide Savienojuma izveide ar diviem Bluetooth tālruņiem Atkārtota savienojuma izveide starp austiņu un ierīcēm Austiņas atvienošanaLatviski Numuru izsaukšana ar balsi Zvanīšanas funkciju lietošanaZvanīšana Pēdējā numura atkārtošanaPieejamās iespējas sarunas laikā Atbildēšana uz zvanuSarunas beigšana Zvana noraidīšanaSarunas aizturēšana Mikrofona skaņas izslēgšanaZvana pāradresēšana no tālruņa uz austiņu Atbildēšana uz otru zvanu Austiņas iestatījumu atjaunošanaBieži uzdotie jautājumi PielikumsKādēļ sarunas laikā Vai citi BluetoothTālruņu lietotāji var Dzirdēt manu sarunu?Garantija un detaļu nomaiņa Izstrādājuma pareiza likvidēšana Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija Vienums Tehniskie dati un apraksts Tehniskie datiPārstāvis ES Atbilstības deklarācijaInformācija par izstrādājumu Deklarācija un piemērotie standartiУкраїнська ЗмістТоварні знаки Авторське правоПопередження Огляд гарнітури Початок роботиФункції кнопок Зарядження гарнітури Українська Рівень заряду Колір індикатора Акумулятора За низького рівня заряду акумулятора гарнітуриПеревірка рівня заряду акумулятора Носіння гарнітури Використання гарнітуриВимкнення гарнітури Увімкнення та вимкнення гарнітуриЗабезпечення оптимальної роботи гарнітури Увімкнення гарнітури’єднання та підключення гарнітури до телефону ’єднання та підключення гарнітуриВстановлення з’єднання із двома телефонами Bluetooth Відключення гарнітури ’єднання за допомогою функції активного з’єднання Повторне підключення гарнітуриПовторний набір останнього набраного номера Використання функцій викликуЗдійснення виклику Голосовий набір номера Відповідь на викликРегулювання гучності Завершення викликуВідхилення виклику Доступні опції під час викликуВідповідь на другий виклик Вимкнення мікрофонаПередача виклику з телефону на гарнітуру Утримання викликуСкидання установок гарнітури Поширені питання ДодатокВипромінюється звичайним телефоном Радіочастотного сигналу значно менша, ніж та, щоПравильна утилізація виробу Утилізація акумуляторів виробу Об’єкт Технічні характеристики та опис Технічні характеристикиПредставник у ЄС Декларація відповідностіІнформація про виріб Декларація та застосовні стандартиPage Lietuviškai TurinysPrekių ženklai Autorių teisėsSaugos užtikrinimo priemonės Ausinės apžvalga Darbo pradžiaKalbėjimas Mygtukų funkcijosMygtukas Funkcija Maitinimo JungiklisAusinės įkrovimas Akumuliatorius Indikatoriaus Įkrovos lygis Lemputės spalva Kai ausinės akumuliatorius senkaAkumuliatoriaus įkrovos lygio patikrinimas Ausinės nešiojimas Ausinės naudojimasAusinės išjungimas Ausinės įjungimas ir išjungimasKad galėtumėte naudotis visomis ausinės galimybėmis Ausinės įjungimasAusinės ir telefono susiejimas ir prijungimas Ausinės siejimas ir prijungimasSujungimas su dviem „Bluetooth telefonais Ausinės prijungimas iš naujo Ausinės atjungimasSusiejimas naudojantis aktyviojo siejimo funkcija Numerio rinkimas balsu Skambinimo funkcijų naudojimasSkambinimas Paskutinio numerio perrinkimasParinktys pokalbio metu Atsiliepimas į skambutįPokalbio pabaiga Skambučio atmetimasAtsiliepimas į antrą skambutį Mikrofono nutildymasSkambučio perkėlimas iš telefono į ausinę Skambučio sulaikymasAusinės parametrų nustatymas iš naujo Dažnai užduodami klausimai PriedasGirdėti mano pokalbį? „BluetoothAr gali kiti Telefono naudotojaiGarantija ir dalių pakeitimas Tinkamas šio gaminio išmetimas Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas Elementas Techniniai duomenys ir aprašymas Techniniai duomenysAtstovas ES šalims Atitikties deklaracijaGaminio duomenys Deklaracija ir taikomi standartaiSisukord Kaubamärgid AutoriõigusOhutusabinõud Teie peakomplekti ülevaade AlustamineNuppude funktsioonid Peakomplekti laadimine Aku laetuse Indikaatori tule värv Tase Kui aku on tühjenemasAku laetuse taseme kontrollimine Peakomplekti kandmine Peakomplekti kasutaminePeakomplekti sisselülitamine Peakomplekti sisse- või väljalülitamineEesti Peakomplekti parima jõudluse tagamiseksPeakomplekti sidumine ja ühenduse loomine telefoniga Peakomplekti sidumine ja ühendamineKahe Bluetooth-telefoniga sidumine Peakomplekti uuesti ühendamine Peakomplekti ühenduse katkestamineSidumine aktiivse sidumisfunktsiooni kaudu Numbri valimine hääle abil Kõnefunktsioonide kasutamineHelistamine Viimase numbri kordusvalimineSaadaolevad valikud kõne ajal Kõnele vastamineKõne lõpetamine Kõnest keeldumineKõne ootele jätmine Helitugevuse reguleerimineMikrofoni vaigistamine Kõne edastamine telefonist peakomplektiTeisele kõnele vastamine Peakomplekti lähtestamineKorduma kippuvad küsimused LisaVestlusi? Kas teised BluetoothTelefoni kasutajad Võivad kuulda minuGarantii ja osade vahetamine Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks Õige viis akude kasutusest kõrvaldamiseks Nimetus Tehnilised andmed ja kirjeldus Tehnilised andmedEsindaja EL-is VastavusdeklaratsioonTooteteave Deklaratsioon ja kohaldatavad standardidPage GH68-34421D
Related manuals
Manual 127 pages 44.5 Kb Manual 123 pages 20.24 Kb Manual 130 pages 17.56 Kb Manual 78 pages 42.82 Kb