Samsung EV-NX500ZBMHRU, EV-NX500ZBMIRU manual 150, Сделайте снимок

Page 151

Подключение и передача > Подключение к смартфону

4 На камере подтвердите полученный от смартфона запрос на регистрацию.

Если вы уже подключали смартфон к камере, подключение произойдет автоматически.

Значок функции Quick Transfer, отображаемый на экране камеры, изменится на значок состояния подключения ().

Если появится всплывающее сообщение с предложением выбрать автоматический параметр для времени, выберите Да, чтобы синхронизировать дату и время, установленные на камере, со смартфоном (стр. 183).

5 Сделайте снимок.

Снимок будет сохранен в памяти камеры в оригинальном размере, а изображение для предварительного просмотра передано на смартфон. Чтобы импортировать оригинальное изображение с камеры на смартфон, выберите на нем изображение для предварительного просмотра.

При непрерывной съемке на смартфон передается первый снимок из созданной серии.

Если на смартфоне включена функция GPS, данные GPS будут сохранены вместе с выполненным снимком.

150

Image 151
Contents Руководство пользователя Сведения об авторских правах Это может привести к поражению электрическим током Сведения о безопасностиНе прикасайтесь к камере мокрыми руками Берегите зрение людей и животных во время съемкиПовреждению камеры или другого оборудования Избегайте создания помех для кардиостимуляторовНе используйте камеру вблизи других электронных приборов Не используйте камеру, если экран поврежден Не касайтесь вспышки при ее срабатыванииХраните карты с магнитными полосами вдали от камеры Не храните камеру рядом с источниками магнитных полейПередача данных и ваша ответственность Меры предосторожности при использовании BluetoothКамере необходимо подключать маленький разъем USB- кабеля При использовании камеры держите ее в нормальном положенииЗначки, используемые в данном руководстве Обозначения, используемые в данном руководствеВзаимосвязь между фокусным расстоянием СодержаниеИспользование функции ограничителя настраиваемого 103 100101 102128 124126 127156 153154 155189 187188 Меры предосторожности при использовании камерыСъемка стоя Положение камерыДисплей Съемка сидяВерхний ракурс Нижний ракурсЕсли камера не используется, закрывайте дисплей Узкая диафрагма Минимальная диафрагма Средняя диафрагма+1 EV F1.4 F2.8 F5.6 Снимок с большой глубиной резкости Значение диафрагмы и глубина резкости+1 EV Экспозиция 15 c ВыдержкаСветочувствительность ISO Значение ВыдержкаДиафрагмы Угол 16 мм Угол 50 мм Посмотрите на нижеприведенные снимки и сравните измененияШирокоуг. объектив Широкий кадр Широкий угол Телеобъектив Телефотограф. кадр Узкий уголМалая глубина резкости Управление эффектами вне фокусаЗависимость глубины резкости от значения диафрагмы 50 мм F5.7Глубина резкости зависит от фокусного расстояния Правило третей Предварительный просмотр глубины резкостиНестабильный Стабильный НестабильныйВедущее число вспышки ВспышкаСъемка в отраженном свете Моя камера Ремешок Внешняя вспышка Начало работыКомплект поставки Сетевой адаптер/USB-кабельРасположение элементов камеры Кнопка просмотра Кнопка fКнопка o Диск-кнопка навигацииПорт USB и гнездо спуска затвора Крышка отсека для аккумулятора/карты памятиГнездо для штатива Тег NFCПоверните дисплей вверх Нажмите значок ДисплейРежим «Автопортрет» Режиме съемки нажмите кнопку mИзвлечение аккумуляторной батареи и карты памяти Установка аккумуляторной батареи и карты памятиПамяти или на камере Адаптер карты памятиУстановите переключатель питания в положение on Зарядка аккумуляторной батареи и включение камерыЗарядка батареи Включение камерыПодготовка камеры к работе Времени и нажмите кнопку o Помощью кнопок D/I выберите нужный форматНажмите кнопку I, чтобы выбрать пункт Формат времени Пользовательские кнопки и диски Кнопки и дискиЗадание функций кнопки Прокрутка для прокрутки быстро проведите пальцем по экрану Выбор с помощью касанийФункция m Пример установка формата снимка в режиме PISO Некоторые параметры можно настроить путем их перетаскивания Использование смарт-панелиПример регулировка значения экспозиции в режиме P Поверните диск режимов в положение PФункция iFn Standard Использование iFnНажмите кнопку m d Параметры iFn iFn Standard Интеллектуальный Выберите параметр с помощью фокусировочного кольцаБаланс белого ЗумФункция iFn Plus Доступные параметрыРежиме съемки Значки на дисплееЗона фокусировки Параметры съемки касаниеФормат снимка Режим АФ стрРазряжена необходимо зарядить Горизонтальной калибровки стр По горизонтальной и вертикальной линиямНа дисплее. Если уровнемер не выровнен Откалибруйте его с помощью функцииПросмотр снимков Режиме просмотраПросмотр видеозаписей Съемка Изменение параметров отображения информацииПросмотр Переход к панели уведомлений Контакты объектива ОбъективыВнешний вид объектива Объектив Кнопка управления зумомОбъектив Samsung 20-50mm F3.5-5.6 ED II пример Блокировка или разблокировка объективаПри заблокированном объективе производить фотосъемку нельзя Объектив NX 50-150mm F2.8 S ED OIS примерФокусировки Выберите диапазон фокусировкиПоверните диск управления Чтобы изменить диапазонФокусное расстояние Маркировка объективаОписание маркировки на объективе Значение диафрагмыВнешний вид внешней вспышки АксессуарыПриподнимите вспышку Установка внешней вспышкиНесовместимых вспышек может повредить камеру Режим «Авто» Режимы съемкиПоверните диск режимов в положение t Скомпонуйте кадр Доступные сюжеты Слегка нажмите кнопку затвора для фокусировкиНажмите кнопку затвора до конца, чтобы сделать снимок Поверните диск режимов в положение P Задайте параметры Программный режимДопускается настройка других параметров Минимальная выдержка Изменение программыРежиме съемки нажмите кнопку m b Для выбора значения диафрагмы поверните диск управления Режим приоритета диафрагмыПоверните диск режимов в положение a ИлиПоверните диск режимов в положение S Режим приоритета выдержкиДлительная выдержка Функция Bulb режим ручной выдержки Ручной режимПоверните диск режимов в положение M Значение диафрагмы соответственноСохранить как Пользовательский режимСохранение пользовательского режима Пользовательским режимом СохранитьВыберите пункт Pro Suggest Market Загрузка пользовательских режимовВыбор пользовательского режима Съемка прыжков или Фотокапкан Режим «Автосъемка Samsung»Поверните диск режимов в положение Нажмите значок , или и выберите пункт БейсболРежим «Фотокапкан» Режим «Бейсбол»Линию невозможно перетащить на прозрачную область экрана Смарт-режим Панорама Панорамная съемкаНажмите значок Запись видео, чтобы начать запись Запись видеоСнова нажмите значок Запись видео, чтобы остановить запись Моя камера Режимы съемки Использовать вспышку в режиме 3D невозможно Режим 3DДоступные функции в режиме съемки Функции съемки Выберите параметр Размер и разрешениеРазмер снимка Режиме съемки нажмите кнопку mНормальное КачествоНаилучшее ОтличноеПримеры Светочувствительность ISOISO Диапазон ISO Настройка параметров ISOШаг ISO АвтоматическийПримеры Цвет OledБаланс белого Диск управления 1 или 2 или нажмите кнопку D/I/C/F Можно изменить предустановленные параметры баланса белогоАвтоматический баланс белого Мастер снимков фотостили Объективов АвтофильтрАвтофокуса Режим АФПокадровый АФ Непрерывный АФ Ручная фокусировка Активный АФАвтофокус по выбору Размер области АФСохранение выбранных положений АФ Матричная автофокусировка Зональный АФХорошее Обнаружение лицаАвтоматически спускает затвор Улыбка ПодмигиваниеСледящий автофокус Сенсорный АФСенсорный АФ Точка АФФункции съемки Сенсорный АФ Съемка в одно касаниеПомощь РФ Помощь РФРежиме съемки нажмите кнопку m b Помощь РФ Фокус DMF ручная фокусировка напрямуюПриоритет АФ/спуск затвора Настройка чувствительности MF и DMFВыключить, Высокая, Норма*, Низкая Максимальная фокусировкаУровень ЦветВыключить оптическая стабилизация изображения выключена Оптическая стабилизация изображения OIS100 Тип съемкиПокадровая Снимков в секунду 101Непрерывная съемка СерийнаяСъемки 102Таймер Автоматический брекетинг экспозиции Брекетинг АЭБрекетинг баланса белого 103Брекетинг Мастера снимков Настройка параметров брекетинга 104Брекетинг глубины резкости Настройки брекетинга105 Интервальная съемкаЭтой функцией можно было воспользоваться Движения Вспышка106 Выключить вспышка не используетсяБез подавления эффекта «красных глаз» 107Подавление эффекта «красных глаз» Регулировка интенсивности вспышкиНастройки вспышки 108Настройка внешней вспышки Вспышки 109Блокировка интенсивности вспышки 110Режиме экспозамера камера определяет количество света Экспозамер111 МатричныйЦентровзвешенный 112Точечный Измерение экспозиции в зоне фокусировки 113Интеллектуальная настройка яркости+ сохранение деталей на Динамический диапазон114 Выключить* функция Динамический диапазон не используется115 Коррекция экспозицииРежим компоновки кадра Гистограмма 116Использование подсказок по регулировке яркости Просмотр руководства по засветкеНажмите кнопку a, чтобы заблокировать фокусировку 117Область фокусировки и область экспозиции будут отделены 118Чтобы задать область фокусировки, коснитесь ее на экране Перетяните в область экспозицииНиже приводятся функции, доступные для видео Функции видео119 Разрешение видеоВыбор качества видео 120Качество видео Если для параметра «Видеовыход» задано значение «PAL»Скорость передачи данных при разном разрешении видео 121Этом режиме можно настроить скорость воспроизведения видео 122Быстрое/медленное видео Чувствительность АФСкорость изменения АФ 123Затемнение Компенсация шума ветра 124Звукозапись Уровень сигнала с микрофонаПросмотр и редактирование Нажмите кнопку y 126Просмотр снимков Просмотр миниатюр изображенийПросмотр файлов по категориям 127Все Дата Тип Также для возврата в режим просмотра можно нажать значок 128Блокировка и разблокировка всех файлов 129Защита файлов Множественная защитаУдаление нескольких файлов 130Удаление файлов Удаление одного файла131 Просмотр снимковУвеличение снимка Перейдите к шагу 4, чтобы начать показ без эффектов 132Просмотр слайд-шоу Выберите эффект для слайд-шоу133 134 Просмотр видеозаписейПеремотка видеозаписи вперед или назад Можно настроить яркость видеозаписи во время просмотра 135Регулировка яркости видеозаписи Регулировка громкости видеозаписиОбрезка видео во время просмотра 136Сохранение изображения при просмотре видео Кадрирования Редактирование снимков137 Кадрирование снимкаПоворот снимка 138Изменение размера снимков Чтобы изменить значение выбранного параметра 139Нажмите значок Выберите параметр настройки Нажмите значок →Применение спецэффектов к снимкам 140Применение эффектов автофильтра Нажмите значок и выберите параметрПодключение и передача Функции NFC в режиме съемки Подключение к смартфону142 Использование функции NFCИспользование функции GPS создание геотегов 143Функции NFC в режиме просмотра Photo Beam Режиме съемки нажмите кнопку R 144Выберите камеру из списка на смартфоне 145Камера отправит файлы на смартфон Нажмите значок 146Отпустите, чтобы выполнить снимок 147Настройте на смартфоне параметры съемки Для возврата на экран съемки нажмите значокНа смартфоне нажмите значок , чтобы сделать снимок Выберите пункт Затвор Bluetooth148 Удаленный спуск затвора камеры с помощью смартфонаАвтоматическое сохранение файлов на смартфон 149Режиме съемки нажмите значок Сделайте снимок 150Загрузка пользовательских режимов с помощью смартфона 151Удаление четырех предзагруженных на камеру видео невозможно 152 Режиме просмотра коснитесь Отправка фотоснимков по электронной почте153 Автоматическое подключение к WlanИли значок 154Настройка параметров сети Настройка IP-адреса вручнуюСоветы по подключению к сети 155Ввод текста 156Коснитесь клавиши, чтобы ввести соответствующий символ Отправка фотоснимков по электронной почте 157Выберите пункт Настройки отправителя 158Сохранение данных об отправителе Нажмите кнопку fНастройка пароля почтового ящика 159Выберите пункт Задание пароля Включен Изменение пароля почтового ящика 160161 Просмотр фотоснимков и видеозаписей на телевизореБеспроводное подключение Можно передать до 1 000 недавно созданных файлов 162Включите камеру 163Подключение с помощью кабеля Просмотр файлов на экране телевизораВключите камеру 164Просмотр файлов на экране 3D-телевизора Приобретаемого отдельно HDMI-кабеляФункция автокопирования для снимков и видео PC Auto BackupПодключение к компьютеру 165Выберите пункт OK 166Для выбора другого компьютера выберите пункт Изменить ПК Съемный диск Dcim 100PHOTO или 167Подключение камеры как съемного диска Перенос файлов на компьютер с ОС WindowsЩелкните сообщение о безопасном извлечении устройства 168Отключение камеры для ОС Windows Перенос файлов на компьютер под управлением ОС Mac169 Меню настроек камеры Управление пользовательским режимом Настройки пользователя171 Сжатие RAW-файловAdobe RGB 172Цветовое пространство SRGBЛиния сетки 173Исправление искажений Пользовательские настройкиПользовательский 174Центральная отметка Задание функций кнопки175 Назначение функции кнопке экспокоррекции 176Линия сетки Параметры iFn 177Диск управления Сенсорное управление 178Настройки скорости кнопок объектива Автоматическая съемка автопортретаИзменить размер 179Электронный затвор Формат изображения в MobileLink/NFC180 НастройкаЭтом разделе описаны настройки камеры Language 181Отображение СправкиНомер файла 182Выход Hdmi Имя файла183 184 Приложение 186 Сообщения об ошибках187 Обслуживание камерыОчистка камеры Длительное хранение 188Использование и хранение камеры Использование камеры на пляже или на берегу водоемаДругие меры предосторожности 189Контакты 190Карты памяти Поддерживаемые карты памяти28M 256 471 810 102 191Емкость карты памяти Снимки192 Правила использования карт памяти 193Изготовитель не несет ответственности за потерю данных Батарее 194Samsung Памятка по использованию аккумулятора 195Время работы от аккумулятора Сообщение «Батарея разряжена»Меры предосторожности при использовании батареи 196Памятка по зарядке с помощью подключения к компьютеру 197Windows 198Установка программы i-Launcher СетиТребования к системе для ОС Windows 199Требования к системе для ОС Mac Доступные программы 200Использование программы i-Launcher Запуск программы i-LauncherPlayer Power Media201 ТребованияОткрываться. В таком случае необходимо обновить программу 202Установки выбранной программы Дополнительные сведения можно найти в справке по программеДля камеры или прошивка для объектива Обновление прошивки203 Подключение с помощью USB-кабеля204 Подключение через Wi-FiВо вплывающем окне выберите пункт Загрузка 205 206 207 208 209 210 211 Глоссарий212 213 214 215 216 217 Дополнительные аксессуарыДополнительно можно приобрести следующие аксессуары Запись 73 Параметры 119 Просмотр 134 Съемка Алфавитный указатель218 Внимание! 194 Зарядка 36 Установка3D-ТВ 164 TV Link 161 ТВ 219Настройка снимков 139 Ретушь лиц Mac WindowsЗащита 129 Расширение 120 Удаление 130 Формат 220Samsung RAW Converter
Related manuals
Manual 222 pages 25.68 Kb

EV-NX500ZBMIRU, EV-NX500ZBMHRU specifications

The Samsung EV-NX500ZBMHRU and EV-NX500ZBMIRU are remarkable entries in the world of compact cameras, showcasing an impressive blend of portability and advanced technology. Designed for enthusiasts and professionals alike, these models provide a unique combination of functionality, performance, and style.

At the heart of the EV-NX500 series lies a 28MP APS-C sized sensor, which significantly enhances image quality, capturing intricate details and vivid colors. This large sensor not only allows for superior low-light performance but also lends itself well to producing shallow depth-of-field effects, making it a popular choice for portrait photography. The cameras are equipped with Samsung's DRIMe IV image processor, which contributes to fast image processing and helps in producing stunningly detailed images with minimal noise.

One standout feature of the Samsung EV-NX500 models is their ability to shoot 4K UHD video at 24 frames per second. This brings a new level of professionalism to video recording, allowing users to create high-quality content with rich detail and tone. Additionally, the cameras offer a range of video recording modes and options, including time-lapse and slow-motion, giving users the creative freedom they desire.

The design of the EV-NX500 series is both sleek and ergonomic. The compact body makes it easy to carry, while the front and rear dials facilitate quick access to settings, enhancing the user experience. The cameras also feature a 3.0-inch tilting AMOLED touchscreen that provides intuitive navigation and allows for easy framing from various angles.

Connectivity is key in today's photography landscape, and Samsung has equipped these models with built-in Wi-Fi and NFC capabilities. This allows users to easily share their images with smartphones or tablets, making it simple to upload photos to social media or transfer files for editing on the go.

Moreover, the Samsung EV-NX500 incorporates a fast autofocus system, featuring 105 phase-detection points for swift and accurate focusing. This ensures that fleeting moments are captured precisely and without delay, making it an excellent choice for action photography.

In summary, the Samsung EV-NX500ZBMHRU and EV-NX500ZBMIRU blend advanced imaging technology with user-friendly designs, making them formidable tools for photographers and videographers alike. With features like a high-resolution sensor, 4K video capability, and enhanced connectivity options, these cameras stand out as powerful creative partners in any scenario. Whether you are shooting landscapes, portraits, or videos, the NX500 series is poised to deliver exceptional results.