Samsung EV-NX500ZBMHRU, EV-NX500ZBMIRU manual 196, Меры предосторожности при использовании батареи

Page 197

Приложение > Обслуживание камеры

Меры предосторожности при использовании батареи

Предохраняйте аккумуляторную батарею, зарядное устройство и карту памяти от повреждений.

Не допускайте соприкосновения батареи с металлическими предметами, так как полюса батареи могут замкнуться, что может привести к временной неработоспособности батареи или ее выходу из строя, а также к возникновению пожара или поражению электрическим током.

Примечания относительно зарядки аккумуляторной батареи

Если индикатор состояния не светится, убедитесь, что аккумуляторная батарея установлена правильно.

Если во время зарядки камера включена, аккумуляторная батарея может зарядиться не полностью. Выключайте камеру перед зарядкой аккумуляторной батареи.

Не пользуйтесь камерой во время зарядки аккумуляторной батареи. Это может привести к возникновению пожара или поражению электрическим током.

Не тяните за кабель питания, чтобы вынуть вилку из розетки, поскольку это может привести к возникновению пожара или поражению электрическим током.

Дайте батарее зарядиться не менее 10 минут, прежде чем включать камеру.

Если аккумуляторная батарея разряжена и вы подключили камеру к внешнему источнику питания, использование некоторых энергоемких функций может привести к самопроизвольному выключению камеры. Чтобы продолжить использование камеры, зарядите аккумуляторную батарею.

Если батарея полностью заряжена и был повторно подключен кабель питания, индикатор состояния будет светиться примерно 30 минут.

При использовании вспышки или съемке видео аккумуляторная батарея разряжается быстрее. Перед использованием камеры необходимо полностью зарядить аккумуляторную батарею.

Если индикатор состояния мигает красным светом, переподключите кабель или извлеките и снова вставьте аккумуляторную батарею.

При зарядке батареи, если кабель перегрет или температура окружающей среды слишком высока, индикатор состояния может мигать красным светом. Как только батарея остынет, зарядка продолжится.

Чрезмерно длительная зарядка может сократить срок службы аккумуляторной батареи. По завершении зарядки сразу отключайте кабель питания от камеры.

Запрещается сгибать шнур питания или ставить на него тяжелые предметы. Это может привести к его повреждению.

При длительном использовании камеры, подключенной к внешнему кабелю питания, индикатор состояния может мигать красным и зеленым светом. Для предотвращения перезарядки аккумуляторной батареи камера зарядка камеры может прекратиться. Прежде чем воспользоваться камерой снова, повторно подключите кабель и полностью зарядите аккумуляторную батарею.

196

Image 197
Contents Руководство пользователя Сведения об авторских правах Не прикасайтесь к камере мокрыми руками Сведения о безопасностиБерегите зрение людей и животных во время съемки Это может привести к поражению электрическим токомНе используйте камеру вблизи других электронных приборов Избегайте создания помех для кардиостимуляторовПовреждению камеры или другого оборудования Храните карты с магнитными полосами вдали от камеры Не касайтесь вспышки при ее срабатыванииНе храните камеру рядом с источниками магнитных полей Не используйте камеру, если экран поврежденКамере необходимо подключать маленький разъем USB- кабеля Меры предосторожности при использовании BluetoothПри использовании камеры держите ее в нормальном положении Передача данных и ваша ответственностьЗначки, используемые в данном руководстве Обозначения, используемые в данном руководствеВзаимосвязь между фокусным расстоянием СодержаниеИспользование функции ограничителя настраиваемого 101 100102 103126 124127 128154 153155 156188 187Меры предосторожности при использовании камеры 189Съемка стоя Положение камерыДисплей Съемка сидяЕсли камера не используется, закрывайте дисплей Нижний ракурсВерхний ракурс +1 EV F1.4 F2.8 F5.6 Минимальная диафрагма Средняя диафрагмаУзкая диафрагма Снимок с большой глубиной резкости Значение диафрагмы и глубина резкости+1 EV Экспозиция 15 c ВыдержкаСветочувствительность ISO Диафрагмы ВыдержкаЗначение Широкоуг. объектив Широкий кадр Широкий угол Посмотрите на нижеприведенные снимки и сравните измененияТелеобъектив Телефотограф. кадр Узкий угол Угол 16 мм Угол 50 ммЗависимость глубины резкости от значения диафрагмы Управление эффектами вне фокуса50 мм F5.7 Малая глубина резкостиГлубина резкости зависит от фокусного расстояния Правило третей Предварительный просмотр глубины резкостиНестабильный Стабильный НестабильныйВедущее число вспышки ВспышкаСъемка в отраженном свете Моя камера Комплект поставки Начало работыСетевой адаптер/USB-кабель Ремешок Внешняя вспышкаРасположение элементов камеры Кнопка o Кнопка fДиск-кнопка навигации Кнопка просмотраГнездо для штатива Крышка отсека для аккумулятора/карты памятиТег NFC Порт USB и гнездо спуска затвораРежим «Автопортрет» ДисплейРежиме съемки нажмите кнопку m Поверните дисплей вверх Нажмите значокИзвлечение аккумуляторной батареи и карты памяти Установка аккумуляторной батареи и карты памятиПамяти или на камере Адаптер карты памятиЗарядка батареи Зарядка аккумуляторной батареи и включение камерыВключение камеры Установите переключатель питания в положение onПодготовка камеры к работе Нажмите кнопку I, чтобы выбрать пункт Формат времени Помощью кнопок D/I выберите нужный форматВремени и нажмите кнопку o Задание функций кнопки Кнопки и дискиПользовательские кнопки и диски Функция m Выбор с помощью касанийПример установка формата снимка в режиме P Прокрутка для прокрутки быстро проведите пальцем по экрануISO Пример регулировка значения экспозиции в режиме P Использование смарт-панелиПоверните диск режимов в положение P Некоторые параметры можно настроить путем их перетаскиванияНажмите кнопку m d Параметры iFn iFn Standard Использование iFnФункция iFn Standard Баланс белого Выберите параметр с помощью фокусировочного кольцаЗум ИнтеллектуальныйФункция iFn Plus Доступные параметрыРежиме съемки Значки на дисплееФормат снимка Параметры съемки касаниеРежим АФ стр Зона фокусировкиРазряжена необходимо зарядить На дисплее. Если уровнемер не выровнен По горизонтальной и вертикальной линиямОткалибруйте его с помощью функции Горизонтальной калибровки стрПросмотр видеозаписей Режиме просмотраПросмотр снимков Просмотр Изменение параметров отображения информацииСъемка Переход к панели уведомлений Внешний вид объектива ОбъективыОбъектив Кнопка управления зумом Контакты объективаОбъектив Samsung 20-50mm F3.5-5.6 ED II пример Блокировка или разблокировка объективаПри заблокированном объективе производить фотосъемку нельзя Объектив NX 50-150mm F2.8 S ED OIS примерПоверните диск управления Выберите диапазон фокусировкиЧтобы изменить диапазон ФокусировкиОписание маркировки на объективе Маркировка объективаЗначение диафрагмы Фокусное расстояниеВнешний вид внешней вспышки АксессуарыНесовместимых вспышек может повредить камеру Установка внешней вспышкиПриподнимите вспышку Поверните диск режимов в положение t Скомпонуйте кадр Режимы съемкиРежим «Авто» Нажмите кнопку затвора до конца, чтобы сделать снимок Слегка нажмите кнопку затвора для фокусировкиДоступные сюжеты Допускается настройка других параметров Программный режимПоверните диск режимов в положение P Задайте параметры Режиме съемки нажмите кнопку m b Изменение программыМинимальная выдержка Поверните диск режимов в положение a Режим приоритета диафрагмыИли Для выбора значения диафрагмы поверните диск управленияДлительная выдержка Режим приоритета выдержкиПоверните диск режимов в положение S Поверните диск режимов в положение M Ручной режимЗначение диафрагмы соответственно Функция Bulb режим ручной выдержкиСохранение пользовательского режима Пользовательский режимПользовательским режимом Сохранить Сохранить какВыбор пользовательского режима Загрузка пользовательских режимовВыберите пункт Pro Suggest Market Поверните диск режимов в положение Режим «Автосъемка Samsung»Нажмите значок , или и выберите пункт Бейсбол Съемка прыжков или ФотокапканЛинию невозможно перетащить на прозрачную область экрана Режим «Бейсбол»Режим «Фотокапкан» Смарт-режим Панорама Панорамная съемкаСнова нажмите значок Запись видео, чтобы остановить запись Запись видеоНажмите значок Запись видео, чтобы начать запись Моя камера Режимы съемки Использовать вспышку в режиме 3D невозможно Режим 3DДоступные функции в режиме съемки Функции съемки Размер снимка Размер и разрешениеРежиме съемки нажмите кнопку m Выберите параметрНаилучшее КачествоОтличное НормальноеISO Светочувствительность ISOПримеры Шаг ISO Настройка параметров ISOАвтоматический Диапазон ISOПримеры Цвет OledБаланс белого Автоматический баланс белого Можно изменить предустановленные параметры баланса белогоДиск управления 1 или 2 или нажмите кнопку D/I/C/F Мастер снимков фотостили Объективов АвтофильтрАвтофокуса Режим АФПокадровый АФ Непрерывный АФ Ручная фокусировка Активный АФСохранение выбранных положений АФ Размер области АФАвтофокус по выбору Матричная автофокусировка Зональный АФХорошее Обнаружение лицаАвтоматически спускает затвор Улыбка ПодмигиваниеСенсорный АФ Сенсорный АФТочка АФ Следящий автофокусФункции съемки Сенсорный АФ Съемка в одно касаниеРежиме съемки нажмите кнопку m b Помощь РФ Помощь РФПомощь РФ Приоритет АФ/спуск затвора DMF ручная фокусировка напрямуюНастройка чувствительности MF и DMF ФокусУровень Максимальная фокусировкаЦвет Выключить, Высокая, Норма*, НизкаяВыключить оптическая стабилизация изображения выключена Оптическая стабилизация изображения OISПокадровая Тип съемки100 Непрерывная съемка 101Серийная Снимков в секундуТаймер Автоматический брекетинг экспозиции 102Брекетинг АЭ СъемкиБрекетинг Мастера снимков 103Брекетинг баланса белого Брекетинг глубины резкости 104Настройки брекетинга Настройка параметров брекетингаЭтой функцией можно было воспользоваться Интервальная съемка105 106 ВспышкаВыключить вспышка не используется ДвиженияПодавление эффекта «красных глаз» 107Регулировка интенсивности вспышки Без подавления эффекта «красных глаз»Настройка внешней вспышки 108Настройки вспышки Вспышки 109Блокировка интенсивности вспышки 110111 ЭкспозамерМатричный Режиме экспозамера камера определяет количество светаТочечный 112Центровзвешенный Измерение экспозиции в зоне фокусировки 113114 Динамический диапазонВыключить* функция Динамический диапазон не используется Интеллектуальная настройка яркости+ сохранение деталей наРежим компоновки кадра Коррекция экспозиции115 Использование подсказок по регулировке яркости 116Просмотр руководства по засветке ГистограммаНажмите кнопку a, чтобы заблокировать фокусировку 117Чтобы задать область фокусировки, коснитесь ее на экране 118Перетяните в область экспозиции Область фокусировки и область экспозиции будут отделены119 Функции видеоРазрешение видео Ниже приводятся функции, доступные для видеоКачество видео 120Если для параметра «Видеовыход» задано значение «PAL» Выбор качества видеоСкорость передачи данных при разном разрешении видео 121Быстрое/медленное видео 122Чувствительность АФ Этом режиме можно настроить скорость воспроизведения видеоЗатемнение 123Скорость изменения АФ Звукозапись 124Уровень сигнала с микрофона Компенсация шума ветраПросмотр и редактирование Просмотр снимков 126Просмотр миниатюр изображений Нажмите кнопку yВсе Дата Тип 127Просмотр файлов по категориям Также для возврата в режим просмотра можно нажать значок 128Защита файлов 129Множественная защита Блокировка и разблокировка всех файловУдаление файлов 130Удаление одного файла Удаление нескольких файловУвеличение снимка Просмотр снимков131 Просмотр слайд-шоу 132Выберите эффект для слайд-шоу Перейдите к шагу 4, чтобы начать показ без эффектов133 Перемотка видеозаписи вперед или назад Просмотр видеозаписей134 Регулировка яркости видеозаписи 135Регулировка громкости видеозаписи Можно настроить яркость видеозаписи во время просмотраСохранение изображения при просмотре видео 136Обрезка видео во время просмотра 137 Редактирование снимковКадрирование снимка КадрированияИзменение размера снимков 138Поворот снимка Нажмите значок Выберите параметр настройки 139Нажмите значок → Чтобы изменить значение выбранного параметраПрименение эффектов автофильтра 140Нажмите значок и выберите параметр Применение спецэффектов к снимкамПодключение и передача 142 Подключение к смартфонуИспользование функции NFC Функции NFC в режиме съемкиФункции NFC в режиме просмотра Photo Beam 143Использование функции GPS создание геотегов Режиме съемки нажмите кнопку R 144Камера отправит файлы на смартфон 145Выберите камеру из списка на смартфоне Нажмите значок 146Настройте на смартфоне параметры съемки 147Для возврата на экран съемки нажмите значок Отпустите, чтобы выполнить снимок148 Выберите пункт Затвор BluetoothУдаленный спуск затвора камеры с помощью смартфона На смартфоне нажмите значок , чтобы сделать снимокРежиме съемки нажмите значок 149Автоматическое сохранение файлов на смартфон Сделайте снимок 150Удаление четырех предзагруженных на камеру видео невозможно 151Загрузка пользовательских режимов с помощью смартфона 152 153 Отправка фотоснимков по электронной почтеАвтоматическое подключение к Wlan Режиме просмотра коснитесьНастройка параметров сети 154Настройка IP-адреса вручную Или значокСоветы по подключению к сети 155Коснитесь клавиши, чтобы ввести соответствующий символ 156Ввод текста Отправка фотоснимков по электронной почте 157Сохранение данных об отправителе 158Нажмите кнопку f Выберите пункт Настройки отправителяВыберите пункт Задание пароля Включен 159Настройка пароля почтового ящика Изменение пароля почтового ящика 160Беспроводное подключение Просмотр фотоснимков и видеозаписей на телевизоре161 Можно передать до 1 000 недавно созданных файлов 162Подключение с помощью кабеля 163Просмотр файлов на экране телевизора Включите камеруПросмотр файлов на экране 3D-телевизора 164Приобретаемого отдельно HDMI-кабеля Включите камеруПодключение к компьютеру PC Auto Backup165 Функция автокопирования для снимков и видеоДля выбора другого компьютера выберите пункт Изменить ПК 166Выберите пункт OK Подключение камеры как съемного диска 167Перенос файлов на компьютер с ОС Windows Съемный диск Dcim 100PHOTO илиОтключение камеры для ОС Windows 168Перенос файлов на компьютер под управлением ОС Mac Щелкните сообщение о безопасном извлечении устройства169 Меню настроек камеры 171 Настройки пользователяСжатие RAW-файлов Управление пользовательским режимомЦветовое пространство 172SRGB Adobe RGBИсправление искажений 173Пользовательские настройки Линия сеткиЦентральная отметка 174Задание функций кнопки Пользовательский175 Линия сетки 176Назначение функции кнопке экспокоррекции Диск управления 177Параметры iFn Настройки скорости кнопок объектива 178Автоматическая съемка автопортрета Сенсорное управлениеЭлектронный затвор 179Формат изображения в MobileLink/NFC Изменить размерЭтом разделе описаны настройки камеры Настройка180 Отображение 181Справки LanguageВыход Hdmi 182Имя файла Номер файла183 184 Приложение 186 Сообщения об ошибкахОчистка камеры Обслуживание камеры187 Использование и хранение камеры 188Использование камеры на пляже или на берегу водоема Длительное хранениеДругие меры предосторожности 189Карты памяти 190Поддерживаемые карты памяти КонтактыЕмкость карты памяти 191Снимки 28M 256 471 810 102192 Изготовитель не несет ответственности за потерю данных 193Правила использования карт памяти Samsung 194Батарее Время работы от аккумулятора 195Сообщение «Батарея разряжена» Памятка по использованию аккумулятораМеры предосторожности при использовании батареи 196Памятка по зарядке с помощью подключения к компьютеру 197Установка программы i-Launcher 198Сети WindowsТребования к системе для ОС Mac 199Требования к системе для ОС Windows Использование программы i-Launcher 200Запуск программы i-Launcher Доступные программы201 Power MediaТребования PlayerУстановки выбранной программы 202Дополнительные сведения можно найти в справке по программе Открываться. В таком случае необходимо обновить программу203 Обновление прошивкиПодключение с помощью USB-кабеля Для камеры или прошивка для объективаВо вплывающем окне выберите пункт Загрузка Подключение через Wi-Fi204 205 206 207 208 209 210 211 Глоссарий212 213 214 215 216 Дополнительно можно приобрести следующие аксессуары Дополнительные аксессуары217 218 Алфавитный указательВнимание! 194 Зарядка 36 Установка Запись 73 Параметры 119 Просмотр 134 СъемкаНастройка снимков 139 Ретушь лиц 219Mac Windows 3D-ТВ 164 TV Link 161 ТВSamsung RAW Converter 220Защита 129 Расширение 120 Удаление 130 Формат
Related manuals
Manual 222 pages 25.68 Kb

EV-NX500ZBMIRU, EV-NX500ZBMHRU specifications

The Samsung EV-NX500ZBMHRU and EV-NX500ZBMIRU are remarkable entries in the world of compact cameras, showcasing an impressive blend of portability and advanced technology. Designed for enthusiasts and professionals alike, these models provide a unique combination of functionality, performance, and style.

At the heart of the EV-NX500 series lies a 28MP APS-C sized sensor, which significantly enhances image quality, capturing intricate details and vivid colors. This large sensor not only allows for superior low-light performance but also lends itself well to producing shallow depth-of-field effects, making it a popular choice for portrait photography. The cameras are equipped with Samsung's DRIMe IV image processor, which contributes to fast image processing and helps in producing stunningly detailed images with minimal noise.

One standout feature of the Samsung EV-NX500 models is their ability to shoot 4K UHD video at 24 frames per second. This brings a new level of professionalism to video recording, allowing users to create high-quality content with rich detail and tone. Additionally, the cameras offer a range of video recording modes and options, including time-lapse and slow-motion, giving users the creative freedom they desire.

The design of the EV-NX500 series is both sleek and ergonomic. The compact body makes it easy to carry, while the front and rear dials facilitate quick access to settings, enhancing the user experience. The cameras also feature a 3.0-inch tilting AMOLED touchscreen that provides intuitive navigation and allows for easy framing from various angles.

Connectivity is key in today's photography landscape, and Samsung has equipped these models with built-in Wi-Fi and NFC capabilities. This allows users to easily share their images with smartphones or tablets, making it simple to upload photos to social media or transfer files for editing on the go.

Moreover, the Samsung EV-NX500 incorporates a fast autofocus system, featuring 105 phase-detection points for swift and accurate focusing. This ensures that fleeting moments are captured precisely and without delay, making it an excellent choice for action photography.

In summary, the Samsung EV-NX500ZBMHRU and EV-NX500ZBMIRU blend advanced imaging technology with user-friendly designs, making them formidable tools for photographers and videographers alike. With features like a high-resolution sensor, 4K video capability, and enhanced connectivity options, these cameras stand out as powerful creative partners in any scenario. Whether you are shooting landscapes, portraits, or videos, the NX500 series is poised to deliver exceptional results.