Miele HS12, S 2000, S 2120 Questions fréquemment posées / Service technique, Service après-vente

Page 55

Questions fréquemment posées / Service technique

￿Éteignez et débranchez l’aspira- teur avant d’effectuer des travaux d’entretien.

L'aspirateur s'éteint automatique- ment.

L'aspirateur a surchauffé. Le limiteur de température éteint automatiquement l’appareil.

Cela peut se produire, par exemple, lorsque de gros éléments aspirés blo- quent le tuyau d’aspiration ou lorsque le sac à poussière est plein, ou encore si celui-ci contient des particules de poussière fine. Si le filtre d’évacuation ou le filtre du réservoir à poussière est très sale, l'aspirateur peut également surchauffer. Éteignez l'aspirateur et dé- branchez-le de la prise.

Vérifiez si des pièces sont obstruées et laissez l'aspirateur refroidir pendant 30 minutes.

Service après-vente

Si vous ne pouvez résoudre certains problèmes, veuillez communiquer avec le Service technique Miele au numéro indiqué au verso de la présente bro- chure.

￿Veuillez préciser le modèle de votre appareil.

Ce renseignement figure sur la plaque signalétique située en-dessous de l'as- pirateur.

23

Image 55
Contents Operating Instructions Vacuum Cleaner S Page Contents Important Safety Instructions Use Using accessories Disposing of an old appliance Cleaning, maintenance and repairsGuide to the vacuum cleaner Guide to the vacuum cleaner Before using the vacuum cleaner Adjusting the floor brush Adjusting the telescopic wandUsing the standard floor brush Connecting the floor brushAccessory clip Using the included accessoriesFloor brush Rewinding Power cordOperation UnwindingTurning the vacuum On/Off Press the On/Off foot switchOpening the air inlet valve Adjusting the suctionPark-System Transport and storageTransport and storage Purchasing new dustbags and filters Maintenance and careWhich dustbags and filters are the right ones? Checking the airflow indicator When to change the dustbagHow the airflow indicator works Replacing the dustbag Replacing the dust compartment filter Pre-motor filter When to change the dust compartment filter Pre-motor filterWhen to replace the Air Clean exhaust filter Replacing the Air Clean filterExchanging exhaust filters When to change the Active Hepa exhaust filterReplacing the Active Hepa exhaust filter Floor brush SBD Changing the thread catcherVacuum cleaner and accessories Cleaning and careDust compartment What if the vacuum turns off automatically? Frequently asked questionsTurbobrush Turbo Comfort Optional accessoriesPowerbrush Powerbrush SEB 228 EB03 SEB 217-3 EB02Floor brush Parquet Twister Hand Turbobrush Turbo MiniFloor brush Hardfloor Floor brush ParquetAfter sales service Technical ServiceDisposal of packing materials Caring for the environmentDisposing of the dustbag and filters Page Page Page Page Instructions dutilisation Aspirateur 2000 Page Transport et rangement Entretien Table des matièresInstructions Importantes DE Sécurité Utilisation Accessoires Conservez CES Instructions Guide de lappareil Guide de lappareil Avant dutiliser laspirateur Ajustement de la brosse à plancher Réglage de la longueur du tube télescopiqueUtilisation de la brosse à plan- cher standard Raccordement de la brosse à plancherAttache pour accessoires Utilisation des accessoires fournisBrosse à plancher Cordon dalimentation FonctionnementDéroulement du cordon Mise en marche et arrêt de laspirateurRéenroulement du cordon Ouverture de la soupape d’entrée d’air Réglage de la puissance d’aspirationSystème dimmobilisation Transport et rangementTransport et rangement Achat de nouveaux sacs à poussière et de filtres EntretienVérification de lindicateur de circula- tion dair Quel moment remplacer le sac à poussièreComment fonctionne le voyant de circulation dair Remise en place du sac à poussière Remplacement du filtre Air Clean Quel moment remplacer le filtre dévacuation Air CleanInterchangement des filtres dévacuation Remplacement du filtre Active HepaQuel moment remplacer le filtre dévacuation Active Hepa Brosse à plancher SBD 450 Remplacement des capteurs de filsQuel moment remplacer les capteurs de fils Brosse à plancher SBD 350Service après-vente Questions fréquemment posées / Service techniqueLaspirateur séteint automatique- ment Nettoyage et entretien ’aspirateur et ses accessoiresRéservoir à poussière Électrobrosse Accessoires offerts en optionÉlectrobrosse SEB 228 EB03 / SEB 217-3 EB02 Brosse à parquet La turbobrosse Turbo ComfortLa mini turbobrosse Brosse à sol durÉlimination des produits dem- ballage Protection de lenvironnementÉlimination des sacs à pous- sière et des filtres Page Antes Manual de Uso y Manejo Aspiradora 2110 S 2120 SIndice Instrucciones Importantes DE Seguridad Uso Instrucciones Importantes DE Seguridad Limpieza, mantenimiento y re- paración Uso de accesoriosDisposición Guarde Estas InstruccionesGuía para su aspiradora Guía para su aspiradora Conexión del tubo EasyLock Antes de usar la aspiradoraConectar el orificio de succión Remueva el orificio de succiónDesenganche del mango Conecte el mango y el tuboAjuste del mango telescópico Conexión del cepillo para pi- sos Uso del cepillo para pisos es- tándarAjuste del cepillo para pisos Cepillo para pisos estándar Uso de los accesorios incluidosSujetador de accesorios Cable de alimentación UsoRebobinado DesenrolladoEncendido y apagado de su aspiradora Abertura de la válvula de entrada de aire Ajuste de la succiónTransporte y almacenamiento Transporte y almacenamientoAdquisición de bolsas de polvo y filtros nuevos Mantenimiento y cuidado¿Cuáles son las bolsas de polvo y los filtros adecuados? Revisión del indicador de cambio de bolsa de polvo Cuándo cambiar la bolsa de polvoCómo funciona el indicador de cam- bio de bolsa de polvo Cómo cambiar la bolsa de polvo Cuándo debe reemplazarse el filtro extractor Air Clean Intercambio de filtros de escape Reemplazo del filtro Air CleanReemplazo del filtro extractor Active Hepa Cuándo debe reemplazarse el filtro extractor Active HepaCambio del atrapa-fibras Cuándo cambiar el atrapa-fibrasCepillo para pisos SBD Aspiradora y accesorios Limpieza y cuidadoCompartimiento de polvo Frequently asked questions Cepillo eléctrico SEB Cepillo eléctricoTurbo cepillo Comfort Cepillo para Parquet Twister Turbocepillo de mano Turbo Cepillo MiniCepillo para pisos duros Cepillo para Parquett-3Servicio posterior a la venta Servicio técnicoEliminación del embalaje de transporte Colaboración con la protección medioambientalDesechar la bolsa para polvo y los diversos filtros Conexión eléctrica Page Page
Related manuals
Manual 96 pages 19.36 Kb

S 2000, HS12, S 2120 specifications

Miele is renowned for its high-quality kitchen appliances, and the HS12, S 2120, and S 2000 series are no exception. Each model represents the brand's commitment to innovation, efficiency, and user-friendliness, featuring cutting-edge technologies designed to enhance the cooking experience.

The Miele HS12 is a state-of-the-art steam oven that takes cooking to a whole new level. This model utilizes advanced steam cooking technology, preserving the nutrients and flavor of food while offering precise temperature control. Its generous interior capacity accommodates large dishes, making it ideal for families or entertaining guests. One of its standout features is the MasterChef automatic programs, which adjusts cooking times and temperatures based on the type of food being prepared. The HS12 also includes a self-cleaning function, allowing users to maintain the appliance effortlessly.

The Miele S 2120 is a versatile vacuum cleaner, designed for seamless cleaning on various surfaces. This model is known for its powerful suction and efficient filtration system, which captures allergens and fine dust particles, making it an excellent choice for allergy sufferers. The S 2120 is equipped with a multi-stage filtration system, ensuring that clean air is expelled back into the home. Its lightweight design and compact body allow for easy maneuverability, while the extendable hose and accessories make it suitable for cleaning both carpets and hard floors.

Finally, the Miele S 2000 series represents a line of traditional canister vacuum cleaners, providing a balance of power and ease of use. One of the key characteristics of the S 2000 series is Miele's unique Silence System, which minimizes operational noise without sacrificing performance. The series also features a high-performing motor and AirClean filter, designed to capture dirt and allergens efficiently. With a range of specialized attachments, users can tackle various cleaning tasks effortlessly, from upholstery to tight corners.

In summary, the Miele HS12, S 2120, and S 2000 series embody Miele's dedication to quality and innovation. Each model is equipped with technologies designed to improve performance, enhance user experience, and promote a healthier living environment. Whether you are steaming meals to perfection, keeping your home clean, or simply enjoying reliable performance, Miele's offerings are undoubtedly worth considering for your household needs.