Miele HS12, S 2000, S 2120 manual Uso

Page 64

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Uso

￿No se deberá utilizar la aspiradora para aspirar personas o animales.

￿No la use afuera de la casa o sobre superficies mojadas. Sólo aspirar su- perficies secas.

￿Use la aspiradora solamente como se describe en este manual. Sólo use accesorios recomendados por Miele.

￿Este aparato está destinado sólo para uso doméstico.

￿No permita que su aspiradora sea utilizada como un juguete. Ponga aten- ción extrema si es necesario cuando la usen niños o esté cerca de ellos.

￿No permita que su aspiradora sea utilizada como un juguete. Ponga aten- ción extrema si es necesario cuando la usen niños o esté cerca de ellos. De otro modo se podría dañar.

￿Si la bolsa para polvo no se inserta, la tapa del compartimiento correspon- diente no se cerrará. No fuerce su cie- rre.

￿No deje la aspiradora enchufada. Desenchúfela cuando no esté en uso y antes de realizarle un servicio de man- tenimiento.

￿En la parte inferior del tubo de la as- piradora se ha colocado un elemento metálico, a fin de evitar los efectos de- sagradables de las sobrecargas elec- trostáticas. Cerciórese de que su mano toca este elemento metálico durante el proceso de aspiración para así anular las sobrecargas electrostáticas.

￿Esta aspiradora no debe ser utiliza- da por personas que no poseen habili- dades físicas, sensoriales o mentales ni tienen experiencia en la utilización de la máquina, salvo bajo la supervisión o con la indicación de una persona res- ponsable.

￿Desenrolle totalmente el cable con objeto de ayudar a que la aspiradora disipe el calor.

￿Esta aspiradora no debe ser utiliza- da con materiales peligrosos.

￿¡No aspire líquidos, suciedad húme- da o basura húmeda! Esto podría afec- tar considerablemente el funcionamien- to y la seguridad eléctrica del aparato. Sólo aspire sobre superficies secas.

Espere hasta que las alfombras o tape- tes recién lavados estén completamen- te secos antes de aspirarlos.

￿¡No aspire objetos encendidos o aparentemente apagados como son ci- garros, cerillos o cenizas! La aspirado- ra podría incendiarse

￿¡No aspire el polvo de toner! El to- ner que se utiliza por ejemplo en impre- soras y fotocopiadoras puede ser con- ductor de corriente eléctrica.

4

Image 64
Contents Operating Instructions Vacuum Cleaner S Page Contents Important Safety Instructions Use Using accessories Cleaning, maintenance and repairs Disposing of an old applianceGuide to the vacuum cleaner Guide to the vacuum cleaner Before using the vacuum cleaner Adjusting the telescopic wand Using the standard floor brushConnecting the floor brush Adjusting the floor brushAccessory clip Using the included accessoriesFloor brush Power cord OperationUnwinding RewindingPress the On/Off foot switch Turning the vacuum On/OffAdjusting the suction Opening the air inlet valvePark-System Transport and storageTransport and storage Purchasing new dustbags and filters Maintenance and careWhich dustbags and filters are the right ones? Checking the airflow indicator When to change the dustbagHow the airflow indicator works Replacing the dustbag When to change the dust compartment filter Pre-motor filter When to replace the Air Clean exhaust filterReplacing the Air Clean filter Replacing the dust compartment filter Pre-motor filterExchanging exhaust filters When to change the Active Hepa exhaust filterReplacing the Active Hepa exhaust filter Changing the thread catcher Floor brush SBDVacuum cleaner and accessories Cleaning and careDust compartment Frequently asked questions What if the vacuum turns off automatically?Optional accessories PowerbrushPowerbrush SEB 228 EB03 SEB 217-3 EB02 Turbobrush Turbo ComfortHand Turbobrush Turbo Mini Floor brush HardfloorFloor brush Parquet Floor brush Parquet TwisterTechnical Service After sales serviceDisposal of packing materials Caring for the environmentDisposing of the dustbag and filters Page Page Page Page Instructions dutilisation Aspirateur 2000 Page Table des matières Transport et rangement EntretienInstructions Importantes DE Sécurité Utilisation Accessoires Conservez CES Instructions Guide de lappareil Guide de lappareil Avant dutiliser laspirateur Réglage de la longueur du tube télescopique Utilisation de la brosse à plan- cher standardRaccordement de la brosse à plancher Ajustement de la brosse à plancherAttache pour accessoires Utilisation des accessoires fournisBrosse à plancher Fonctionnement Cordon dalimentationDéroulement du cordon Mise en marche et arrêt de laspirateurRéenroulement du cordon Réglage de la puissance d’aspiration Ouverture de la soupape d’entrée d’airSystème dimmobilisation Transport et rangementTransport et rangement Entretien Achat de nouveaux sacs à poussière et de filtresVérification de lindicateur de circula- tion dair Quel moment remplacer le sac à poussièreComment fonctionne le voyant de circulation dair Remise en place du sac à poussière Quel moment remplacer le filtre dévacuation Air Clean Remplacement du filtre Air CleanInterchangement des filtres dévacuation Remplacement du filtre Active HepaQuel moment remplacer le filtre dévacuation Active Hepa Remplacement des capteurs de fils Quel moment remplacer les capteurs de filsBrosse à plancher SBD 350 Brosse à plancher SBD 450Service après-vente Questions fréquemment posées / Service techniqueLaspirateur séteint automatique- ment Nettoyage et entretien ’aspirateur et ses accessoiresRéservoir à poussière Électrobrosse Accessoires offerts en optionÉlectrobrosse SEB 228 EB03 / SEB 217-3 EB02 La turbobrosse Turbo Comfort La mini turbobrosseBrosse à sol dur Brosse à parquetÉlimination des produits dem- ballage Protection de lenvironnementÉlimination des sacs à pous- sière et des filtres Page Manual de Uso y Manejo Aspiradora 2110 S 2120 S AntesIndice Instrucciones Importantes DE Seguridad Uso Instrucciones Importantes DE Seguridad Uso de accesorios Limpieza, mantenimiento y re- paraciónGuarde Estas Instrucciones DisposiciónGuía para su aspiradora Guía para su aspiradora Antes de usar la aspiradora Conectar el orificio de succiónRemueva el orificio de succión Conexión del tubo EasyLockDesenganche del mango Conecte el mango y el tuboAjuste del mango telescópico Conexión del cepillo para pi- sos Uso del cepillo para pisos es- tándarAjuste del cepillo para pisos Cepillo para pisos estándar Uso de los accesorios incluidosSujetador de accesorios Uso Cable de alimentaciónDesenrollado RebobinadoEncendido y apagado de su aspiradora Ajuste de la succión Abertura de la válvula de entrada de aireTransporte y almacenamiento Transporte y almacenamientoAdquisición de bolsas de polvo y filtros nuevos Mantenimiento y cuidado¿Cuáles son las bolsas de polvo y los filtros adecuados? Revisión del indicador de cambio de bolsa de polvo Cuándo cambiar la bolsa de polvoCómo funciona el indicador de cam- bio de bolsa de polvo Cómo cambiar la bolsa de polvo Cuándo debe reemplazarse el filtro extractor Air Clean Reemplazo del filtro Air Clean Intercambio de filtros de escapeCuándo debe reemplazarse el filtro extractor Active Hepa Reemplazo del filtro extractor Active HepaCambio del atrapa-fibras Cuándo cambiar el atrapa-fibrasCepillo para pisos SBD Aspiradora y accesorios Limpieza y cuidadoCompartimiento de polvo Frequently asked questions Cepillo eléctrico SEB Cepillo eléctricoTurbo cepillo Comfort Turbocepillo de mano Turbo Cepillo Mini Cepillo para pisos durosCepillo para Parquett-3 Cepillo para Parquet TwisterServicio técnico Servicio posterior a la ventaEliminación del embalaje de transporte Colaboración con la protección medioambientalDesechar la bolsa para polvo y los diversos filtros Conexión eléctrica Page Page
Related manuals
Manual 96 pages 19.36 Kb

S 2000, HS12, S 2120 specifications

Miele is renowned for its high-quality kitchen appliances, and the HS12, S 2120, and S 2000 series are no exception. Each model represents the brand's commitment to innovation, efficiency, and user-friendliness, featuring cutting-edge technologies designed to enhance the cooking experience.

The Miele HS12 is a state-of-the-art steam oven that takes cooking to a whole new level. This model utilizes advanced steam cooking technology, preserving the nutrients and flavor of food while offering precise temperature control. Its generous interior capacity accommodates large dishes, making it ideal for families or entertaining guests. One of its standout features is the MasterChef automatic programs, which adjusts cooking times and temperatures based on the type of food being prepared. The HS12 also includes a self-cleaning function, allowing users to maintain the appliance effortlessly.

The Miele S 2120 is a versatile vacuum cleaner, designed for seamless cleaning on various surfaces. This model is known for its powerful suction and efficient filtration system, which captures allergens and fine dust particles, making it an excellent choice for allergy sufferers. The S 2120 is equipped with a multi-stage filtration system, ensuring that clean air is expelled back into the home. Its lightweight design and compact body allow for easy maneuverability, while the extendable hose and accessories make it suitable for cleaning both carpets and hard floors.

Finally, the Miele S 2000 series represents a line of traditional canister vacuum cleaners, providing a balance of power and ease of use. One of the key characteristics of the S 2000 series is Miele's unique Silence System, which minimizes operational noise without sacrificing performance. The series also features a high-performing motor and AirClean filter, designed to capture dirt and allergens efficiently. With a range of specialized attachments, users can tackle various cleaning tasks effortlessly, from upholstery to tight corners.

In summary, the Miele HS12, S 2120, and S 2000 series embody Miele's dedication to quality and innovation. Each model is equipped with technologies designed to improve performance, enhance user experience, and promote a healthier living environment. Whether you are steaming meals to perfection, keeping your home clean, or simply enjoying reliable performance, Miele's offerings are undoubtedly worth considering for your household needs.