Samsung GT-S5220XKATWO, GT-S5220ZWRTWO, GT2S5220XKATRA, GT-S5220XKATRA manual Dijelovi telefona

Page 1

GT-S5220

Sigurnosne mjere opreza

Kako biste spriječili ozljede ili oštećenja uređaja, prije uporabe uređaja pročitajte sljedeće informacije.

Mobitel

Korisnički priručnik

Neki se sadržaji u ovom priručniku mogu razlikovati u odnosu na telefon ovisno o softveru telefona ili davatelju internetskih usluga.

Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje vrijeme, i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da će bilo koji sadržaj ili usluga ostati dostupna u nekom vremenskom razdoblju.

Ovaj proizvod uključuje određene neovisne programe otvorenih izvora. Točni uvjeti licenci, izjave o odricanju, priznanja i obavijesti dostupni su na internetskoj stranici tvrtke Samsung opensource.samsung.com.

Telefon koristi neharmonizirajuće frekvencije i namijenjen je uporabi u svim europskim državama. U zatvorenim prostorima WLAN-om se može rukovati u cijeloj EU, ali se ne može koristiti na otvorenim prostorima u Francuskoj.

www.samsung.com

Printed in Korea

GH68-36400A

Croatian. 02/2013. Rev. 1.3

Ovaj proizvod zadovoljava primjenjive nacionalne SAR granične vrijednosti od 2,0 W/kg. Specifične maksimalne SAR vrijednosti mogu se naći u dijelu ovog

www.sar-tick.compriručnika - Informacije o certifikatu o specifičnoj razini apsorpcije (SAR)

Kada proizvoda nosite ili koristite tijekom nošenja na tijelu, koristite odobrenu dodatnu opremu poput futrole ili proizvod držite na daljini od 1,5 cm od tijela kako bi se osigurala sukladnost s zahtjevima o izloženosti RF zračenju. Vodite računa da proizvod može emitirati zračenje čak i kada ne obavljate telefonski poziv.

Upozorenje: Spriječite električne udare, požar i eksploziju

Nemojte upotrebljavati oštećene kabele za napajanje, utikače ili labave utičnice

Nemojte dodirivati kabel za napajanje vlažnim rukama ili isključivati punjač povlačenjem kabela

Nemojte savijati ili oštećivati kabel za napajanje

Nemojte upotrebljavati uređaj prilikom punjenja ili ga dodirivati vlažnim rukama

Nemojte izazivati kratak spoj na punjaču ili bateriji

Pazite da ne ispustite punjač ili bateriju ili prouzrokujete oštećenja na drugi način

Nemojte puniti bateriju punjačima koje nije odobrio proizvođač Ne koristite uređaj za vrijeme oluja

Vaš uređaj može biti u kvaru i opasnost od strujnog udara je povećana.

Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju (Li-Ion)

Za sigurno uklanjanje litijsko-ionskih baterija obratite se najbližem ovlaštenom servisnom centru.

Oprezno rukujte i odlažite baterije i punjače

Upotrebljavajte samo baterije i punjače koji su posebno oblikovani za vaš uređaj i koje je odobrila tvrtka Samsung. Baterije i punjači koji nisu kompatibilni mogu uzrokovati ozbiljne ozljede ili štetu na vašem uređaju.

Baterije i uređaje nemojte bacati u vatru. Pridržavajte se lokalnih odredbi prilikom odlaganja rabljenih baterija ili uređaja.

Nikada ne postavljajte baterije ili uređaje na ili u grijaće uređaje, kao što su mikrovalne pećnice, štednjaci ili radijatori. Baterije mogu eksplodirati ako se pregriju.

Nikada nemojte razbijati ili bušiti baterije. Izbjegavajte izlaganje visokom vanjskom pritisku koje može dovesti do unutarnjega kratkog spoja i pregrijavanja.

Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja

Izbjegavajte izlaganje uređaja i baterija preniskim ili previsokim temperaturama.

Vrlo visoke ili niske temperature mogu uzrokovati promjenu oblika uređaja i smanjiti kapacitet punjenja i vijek trajanja uređaja i baterija.

Spriječite kontakt baterija s metalnim predmetima, to može izazvati povezivanje + i - polova baterija i dovesti do privremenih ili stalnih oštećenja baterije.

Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač ili bateriju.

Oprez: Pridržavajte se svih sigurnosnih upozorenja i odredbi prilikom uporabe uređaja u područjima ograničene uporabe

Isključite uređaj na području gdje je zabranjena uporaba

Pridržavajte se svih odredbi koje ograničavaju uporabu mobilnoga uređaja u određenom području.

Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini drugih elektroničkih uređaja

Većina elektroničkih uređaja upotrebljava radiofrekvencijske signale. Može doći do smetnji na uređaju zbog drugih električnih uređaja.

Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini pacemakera

Po mogućnosti izbjegavajte uporabu uređaja u rasponu od 15 cm od pacemakera jer može doći do međusobnog ometanja uređaja.

Ako je uporaba uređaja neophodna, udaljite ga najmanje 15 cm od pacemakera.

Kako biste moguća ometanja uređaja smanjili na najmanju moguću mjeru, upotrebljavajte uređaj na strani suprotnoj od pacemakera.

Nemojte upotrebljavati uređaj u bolnici ili u blizini medicinske opreme jer može doći do ometanja uređaja putem radiofrekvencije

Ako vi osobno upotrebljavate medicinsku opremu, obratite se proizvođaču opreme kako biste se provjerili je li oprema zaštićena od radiofrekvencija.

Ako upotrebljavate slušno pomagalo, obratite se proizvođaču za informacije o radijskim smetnjama

Radiofrekvencija uređaja može ometati neka slušna pomagala. Kontaktirajte proizvođača kako biste saznali sve o zaštiti slušnog pomagala.

Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima

U potencijalno eksplozivnim okružjima, umjesto uklanjanja baterije, isključite uređaj.

Uvijek se pridržavajte propisa, uputa i znakova u potencijalno eksplozivnim okružjima.

Uređaj nemojte koristiti na benzinskim crpkama ili u blizini zapaljivih goriva i kemikalija, i blizu područja eksplozija.

Ne pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekućine, plinove ili eksplozivne materijale u istom pretincu u kojem se nalazi uređaj, njegovi dijelovi ili dodatna oprema.

Isključite uređaj kad se nalazite u zrakoplovu

Uporaba uređaja u zrakoplovu je ilegalna. Uređaj može ometati elektronske navigacijske uređaje u zrakoplovu.

Radiofrekvencija uređaja može prouzrokovati kvar na elektroničkim uređajima u motornim vozilima

Radiofrekvencija uređaja može prouzrokovati kvar elektronskih uređaja u automobilu. Za više informacija obratite se proizvođaču.

Prilikom upravljanja vozilom pridržavajte se svih sigurnosnih upozorenja i odredbi koje se odnose na uporabu mobilnog uređaja

Za vrijeme vožnje, sigurno upravljanje vozilom na prvom je mjestu. Nikada nemojte upotrebljavati mobilni uređaj dok vozite, ako je zabranjeno zakonom. Radi vlastite i sigurnosti drugih ljudi, budite uvijek razumni i imajte na umu sljedeće savjete:

Upotrebljavajte uređaj za rad bez ruku.

Saznajte više o svom uređaju i njegovim značajkama za lakšu uporabu, kao što su brzo biranje i ponovno biranje. Ove će vam značajke smanjiti vrijeme potrebno za upućivanje ili primanje poziva na mobilnom uređaju.

Postavite uređaj tako da imate brz pristup. Važno je da možete pristupiti svom bežičnom uređaju, bez da skidate pogled s ceste. Ako primite poziv u nezgodnom trenutku, prepustite odgovor svojoj govornoj pošti.

Dajte osobi s kojom razgovarate na znanje da ste zauzeti vožnjom. Ne prihvaćajte pozive kad se nalazite u prometnoj gužvi ili opasnim vremenskim uvjetima. Kiša, susnježica, snijeg, led i prometna gužva mogu biti opasni.

Nemojte zapisivati bilješke ili tražiti brojeve telefona. Zapisivanje popisa „stvari koje morate obaviti“ ili pregledavanje imenika odvraća pozornost s vaše primarne odgovornosti, odnosno sigurne vožnje.

Pažljivo birajte brojeve i procjenjujte promet. Pozive upućujte kad niste u pokretu ili prije uključivanja u promet. Planirajte obavljanje poziva nakon zaustavljanja automobile. Ako baš morate obaviti poziv, birajte broj postupno, gledajući cestu i retrovizor u pauzama.

Ne upuštajte se u stresne ili emocionalne razgovore koji vam mogu odvratiti pažnju. Dajte ljudima s kojima razgovarate na znanje da vozite i prekinite razgovore koji bi vam mogli odvratiti pažnju s ceste.

Upotrijebite uređaj za pozivanje pomoći. Birajte lokalni broj hitne službe u slučaju požara, prometne nezgode ili potrebe za pružanjem hitne medicinske pomoći.

Upotrijebite uređaj kako biste pomogli drugima u slučaju nužde. Ako vidite prometnu nezgodu, kriminalnu aktivnost u tijeku ili ozbiljnu situaciju u kojoj su ugroženi životi, pozovite lokalni broj hitne službe.

Pozovite Pomoć na cesti ili, ako je potrebno, posebni broj za pomoć u slučaju manjih nezgoda. Ako vidite vozilo u kvaru koje ne predstavlja opasnost, neispravan semafor, manju prometnu nezgodu bez ozlijeđenih ili prepoznate ukradeno vozilo, pozovite Pomoć na cesti ili drugi broj službi za takve intervencije.

Propisna njega i uporaba mobilnog uređaja

Uređaj držite na suhom

Vlaga i sve vrste tekućina mogu oštetiti dijelove ili elektroničke krugove uređaja.

Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen, isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne može isključiti ili ne možete izvaditi bateriju, ostavite ga u tom stanju). Zatim, osušite uređaj ručnikom i odnesite ga u servisni centar.

Tekućine će promijeniti boju oznake koja upućuje na oštećenje vodom unutar uređaja. Oštećenje vodom na uređaju može poništiti jamstvo proizvođača.

Nemojte upotrebljavati ili spremati uređaj na prašnjavim i prljavim područjima

Prašina može prouzrokovati kvar na uređaju.

Nemojte spremati uređaj na kosim površinama

Ako padne, može doći do oštećenja.

Nemojte spremati uređaj na vrućim ili hladnim područjima. Upotrebljavajte uređaj na -20 °C do 50 °C

Uređaj može eksplodirati ako ga ostavite u zatvorenom vozilu jer temperatura u unutrašnjosti može dosegnuti do 80 °C.

Nemojte izlagati uređaj izravnoj sunčevoj svjetlosti na dulje vremensko razdoblje (primjerice, na nadzornoj ploči automobila).

Bateriju pohranjujte na temperaturi od 0 °C do 40 °C.

Nemojte spremati uređaj s metalnim objektima, kao što su kovanice, ključevi ili ogrlice

Može doći do deformiranja ili kvara uređaja.

Ako polovi baterije dođu u dodir s metalnim objektima, može doći do požara.

Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja

Može doći do kvara uređaja ili pražnjenja baterije zbog izlaganja magnetskim poljima.

Kartice s magnetskom trakom, što uključuje kreditne kartice, bankovne knjižice i karte za ukrcavanje u zrakoplov mogu biti oštećene magnetskim poljima.

Nemojte upotrebljavati torbe ili dodatke s magnetskim zatvaranjem niti dozvoliti da uređaj dođe u kontakt s magnetskim poljima u dužim vremenskim razdobljima.

Nemojte spremati uređaj u blizini grijalica, mikrovalnih pećnica, vruće opreme za kuhanje ili spremnika pod visokim tlakom

Može doći do curenja baterije.

Uređaj se može pregrijati i prouzrokovati vatru.

Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj

Može doći do oštećenja zaslona uređaja.

Ako je savijen ili iskrivljen, može doći do oštećenja uređaja ili kvara određenih dijelova.

Ne koristite uređaj ili aplikacije neko vreme ako se uređaj pregrijao

Produljeno izlaganje kože pregrijanom uređaju može uzrokovati simptome opekotina na nižim temperaturama, kao što su crvene točke i pigmentacija.

Ako vaš uređaj ima bljeskalicu ili svjetlo, ne koristite bljeskalicu blizu očiju ljudi i kućnih ljubimaca

Uporaba bljeskalice preblizu očima može prouzrokovati privremeni gubitak vida ili oštećenje očiju.

Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima

Dok koristite uređaj, ostavite svjetla u sobi i ne držite zaslon preblizu očiju.

Kad ste, za vrijeme gledanja videozapisa ili igranja flash igrica u duljim razdobljima, izloženi treperavim svjetlima može doći do napadaja ili nesvjestica. Ako osjetite nelagodu, odmah prestanite koristiti uređaj.

Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja

Kada neprestano ponavljate radnje, kao što su pritiskanje tipki, crtanje znakova na dodirnom zalonu prstima, ili igranje igrica, ponekad možete osjetiti nelagodu u rukama, vratu, ramenima ili drugim dijelovima tijela. Kada uređaj koristite u duljem razdoblju, opušteno držite uređaj, lagano pritisnite tipke i često pravite pauze. Ako i dalje osjećate nelagodu tijekom ili nakon takve uporabe, prestanite s uporabom i posjetite liječnika.

Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača

Izbjegavajte punjenje baterija duže od jednog tjedna jer predugo punjenje može skratiti vijek trajanja baterije.

Nerabljene baterije s vremenom će se isprazniti i moraju se ponovo napuniti prije upotrebe.

Isključite punjače iz izvora napajanja kada nisu u upotrebi.

Upotrebljavajte baterije samo u svrhe za koje su namijenjene.

Upotrebljavajte baterije, punjače, dodatnu opremu i pribor koji je odobrio proizvođač

Uporaba generičkih baterija ili punjača može skratiti vijek trajanja ili prouzrokovati kvar uređaja.

Samsung ne preuzima odgovornost za sigurnost korisnika u slučaju uporabe dodatne opreme ili pribora koje tvrtka Samsung nije odobrila.

Nemojte gristi ili stavljati u usta uređaj ili bateriju

To može prouzrokovati oštećenje uređaja ili eksploziju.

Ako uređaj rabe djeca, osigurajte da ga ispravno koriste.

Kada govorite u uređaj:

Držite ga uspravno, kao što biste držali fiksni telefon.

Govorite izravno u mikrofon.

Izbjegavajte kontakt s unutarnjom antenom uređaja. Dodirivanje antene može smanjiti kvalitetu poziva ili prouzrokovati prijenos više radiofrekvencije nego što je potrebno.

Unutarnja antena

Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice

Neumjereno izlaganje glasnim zvukovima može prouzrokovati oštećenje sluha.

• Izlaganje glasnim zvukovima tijekom hodanja može vam odvratiti pozornost i izazvati nezgodu.

Uvijek smanjite zvuk prije uključivanja slušalica u izvor zvuka i upotrebljavajte samo minimalnu postavku glasnoće dovoljnu da čujete razgovor ili glazbu.

U suhim okruženjima može doći do stvaranja statičkog elektriciteta u slušalici. Izbjegavajte korištenje slušalice u suhim okruženjima ili dodirnite metalni predmet kako biste ispraznili statički elektricitet prije spajanja slušalica na uređaj.

Slušalice ne koristite tijekom vožnje automobila, bicikla ili motora. To vam može odvratiti pažnju i izazvati nezgodu ili čak može biti zabranjeno ovisno o području u kojem živite.

Budite na oprezu kad upotrebljavate uređaj prilikom hodanja ili dok ste u pokretu

Uvijek imajte na umu svoje okruženje kako biste izbjegli ozljeđivanje sebe ili drugih.

Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka

Ako padnete, možete se ozlijediti ili oštetiti uređaj.

Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj

Promjene ili preinake na uređaju mogu poništiti jamstvo proizvođača. Za servisiranje odnesite uređaj u servisni centar tvrtke Samsung.

Nemojte rastavljati ili bušiti bateriju jer to može prouzrokovati eksploziju ili požar.

Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređaj

Boja i naljepnice mogu zakočiti pomične dijelove i onemogućiti ispravan rad. Ako ste alergični na boje ili metalne dijelove proizvoda, mogu vam se pojaviti svrbež, ekcem ili otekline na koži. Kada se to dogodi, prestanite koristiti proizvod i posavjetujte se s liječnikom.

Prilikom čišćenja uređaja:

Obrišite uređaj ili punjač ručnikom ili gumicom.

Očistite polove baterije krpicom ili ručnikom.

Nemojte upotrebljavati kemikalije ili deterdžent.

Uređaj nemojte koristiti ako je zaslon napuknut ili razbijen

Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruku ili lica. Odnesite uređaj u servisni centar tvrtke Samsung na popravak.

Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjen

Izbjegavajte ometati druge prilikom uporabe uređaja na javnim mjestima

Nemojte dopustiti djeci uporabu svog uređaja

Uređaj nije igračka. Nemojte dopustiti djeci da se igraju s uređajem jer mogu ozlijediti sebe i druge, oštetiti uređaj ili upućivati pozive koji će vam povećati troškove.

Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno

Osigurajte da su mobilni uređaji ili odgovarajuća oprema koja je instalirana u vašem vozilu sigurno ugrađeni.

Izbjegavajte smještanje uređaja i opreme u blizini zračnog jastuka ili na području njegove uporabe. Neispravno instalirana bežična oprema može uzrokovati ozbiljne ozljede kada se zračni jastuci brzo napušu.

Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš uređaj

Dopustite li nekvalificiranom osoblju da servisira uređaj, to može rezultirati oštećenjem uređaja i poništenjem jamstva proizvođača.

Budite pažljivi sa SIM ili memorijskim karticama

• Nemojte uklanjati karticu dok uređaj šalje ili prima podatke jer to

može rezultirati gubitkom podataka i/ili oštećenjem kartice ili uređaja.

U smjernicama o izloženosti radijskim valovima koristi se mjerna jedinica poznata pod nazivom specifična brzina apsorpcije ili SAR. Ograničenje SAR vrijednosti za mobilne uređaje iznosi 2,0 W/kg.

Ispravno odlaganje proizvoda

(Električni i elektronički otpad)

Dijelovi telefona

Zaštitite kartice od jakih udara, statičkoga elektriciteta i električne

 

buke ostalih uređaja.

Nemojte dirati pozlaćene kontakte ili priključke prstima ili metalnim

 

predmetima. Ako je potrebno očistiti karticu, brišite je mekom

 

tkaninom.

Osigurajte pristup hitnim službama

Hitni pozivi s vašega uređaja možda neće biti mogući u nekim područjima ili okolnostima. Prije putovanja u udaljena ili nerazvijena područja, isplanirajte alternativnu metodu kontaktiranja osoblja hitnih službi.

Čuvajte svoje osobne i važne podatke na sigurnom

Dok koristite uređaj, obavezno pravite sigurnosnu kopiju važnih podataka. Samsung nije odgovoran za gubitak podataka.

Prilikom odlaganja uređaja, napravite sigurnosnu kopiju svih podataka i onda resetirajte uređaj kako biste spriječili zlouporabu vaših osobnih podataka.

Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal

Nemojte distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal drugima bez dozvole vlasnika sadržaja. Pri tome može doći do povrede zakona o autorskim pravima. Proizvođač ne preuzima odgovornost za bilo kakve pravne probleme uzrokovane nezakonitim korištenjem zaštićenog materijala od strane korisnika.

Certifikat o specifičnoj razini apsorpcije (SAR)

OVAJ UREĐAJ ZADOVOLJAVA MEĐUNARODNE SMJERNICE ZA IZLOŽENOST RADIO VALOVIMA

Vaš mobilni uređaj je radioodašiljač i radioprijemnik. Projektiran je da ne premaši dozvoljenu razinu izlaganja radio valovima (radiofrekvencijska elekromagnetska polja) sukladno međunarodnim smjernicama. Smjernice su razvijene od strane neovisne istraživačke agencije (ICNIRP) i sadrže sigurnosne granice određene tako da osiguraju zaštitu svih osoba, neovisno o njihovoj dobi i zdravstvenom stanju.

Ispitivanja SAR vrijednosti provedena su za uobičajene radne položaje pri čemu uređaj emitira s najvećom dozvoljenom snagom na svim ispitivanim frekvencijama. Najviše SAR vrijednosti u okviru ICNIRP smjernica za ovaj model uređaja su:

Maksimalna SAR vrijednost za ovaj model i uvjete pod kojima je zabilježena

SAR u predjelu glave

0,779 W/kg

 

 

SAR u predjelu tijela

0,611 W/kg

 

 

Stvarne SAR vrijednosti pri korištenju uređaja obično su znatno ispod gornjih vrijednosti. To je stoga što se snaga uređaja pri korištenju automatski smanjuje kada za poziv nije neophodna potpuna snaga, a u cilju učinkovitosti sustava i smanjivanja smetnji na mreži. Kada je izlazna snaga uređaja niža, niža je i njegova SAR vrijednost.

Ispitivanje SAR vrijednosti tijekom nošenja blizu tijela je provedeno na uređaju korištenjem odobrenog pribora ili na rastojanju od 1,5 cm. Kako bi zadovoljio smjernice o izloženosti radijskim valovima tijekom nošenja blizu tijela, uređaj bi trebao biti u odobrenom priboru ili postavljen na rastojanju od tijela koje nije manje od 1,5 cm. Ako koristite neodobreni pribor, uvjerite se da pribor ne sadrži bilo koje metalne dijelove i da pozicionira uređaj najmanje 1,5 cm od tijela.

Organizacije kao što su Svjetska zdravstvena organizacija i američka Administracija za hranu i lijekove saopćile su da bi ljudi, ako su zabrinuti i žele smanjiti svoju izloženost zračenju, mogli koristiti hands-free uređaj kako bi držali bežični uređaj dalje od glave i tijela tijekom uporabe ili smanjiti količinu vremena provedenog u korištenju uređaja.

Za više informacija, posjetite www.samsung.com/sar i potražite svoj uređaj s brojem modela.

(Primjenjivo u Europskoj Uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog prikupljanja)

Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje na to da se proizvod i njegova elektronička oprema (npr., punjač, slušalice, USB kabel) ne bi trebali odlagati

s ostalim kućanskim otpadom na kraju radnog vijeka. Da biste spriječili moguću štetu za okoliš ili ljudsko zdravlje nekontroliranim odlaganjem otpada, odvojite ovaj predmet od ostalih vrsta otpada i odgovorno reciklirajte kako biste promicali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.

Korisnici u kućanstvima trebali bi kontaktirati prodavača kod kojega su kupili proizvod ili ured lokalne vlasti za pojedinosti o tome gdje i kako se ovaj predmet može odnijeti kako bi recikliranje bilo sigurno za okoliš. Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete

i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom.

Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda

(Primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog vraćanja baterija)

Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju ukazuje na to da se istrošene baterije iz ovog proizvoda ne smiju odlagati s ostalim kućanskim otpadom. Kemijski simboli Hg, Cd ili Pb

označuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo u količinama višim od referentnih razina navedenih u dokumentu Europske unije „EC Directive 2006/66“. Ukoliko baterije nisu ispravno odložene, navedene tvari mogu narušiti zdravlje ljudi ili oštetiti okoliš.

Radi zaštite prirodnih resursa i promicanja ponovne upotrebe materijala, molimo vas da odvojite baterije od ostalih vrsta otpada i reciklirajte ih putem lokalnog, besplatnog sustava za vraćanje baterija.

4

1

2

5

3

1

4

Tipke glasnoće

Tipka Uključivanje/

Podešavanje glasnoće

Zaključavanje

telefona u načinu mirovanja;

Uključivanje ili isključivanje

Upućivanje lažnog poziva

telefona (pritisnite i držite);

(dolje); Slanje SOS poruke

Zaključavanje dodirnog

Pogledajte „Upućivanje lažnih

zaslona; Otključavanje

poziva“

dodirnog zaslona (pritisnite

Pogledajte „Aktiviranje i slanje

i držite kad je dodirni zaslon

SOS poruke“

zaključan)

2

5

Tipka za pozivanje

Tipka za završetak

Upućivanje ili prihvaćanje

Prekid poziva; Unutar menija

poziva; Otvaranje popisa

poništite unos i vratite se u

poziva i poruka u načinu

način mirovanja

mirovanja

 

3

 

Tipka za povratak

 

Vraćanje na prethodnu razinu

 

u načinu mirovanja

 

Image 1
Contents Dijelovi telefona Punjenje baterije Instaliranje SIM kartice i baterijeUmetanje memorijske kartice izborno Ikone uputa
Related manuals
Manual 2 pages 5.63 Kb

GT-S5220XKATRA, GT-S5220XKATWO, GT-S5220IBRTWO, GT-S5220ZWRTWO, GT2S5220XKATWO specifications

The Samsung GT-S5220 series, featuring models such as the GT2S5220XKATRA, GT2S5220XKATWO, GT-S5220ZWRTWO, GT-S5220IBRTWO, and GT-S5220XKATWO, is a notable lineup of mobile devices that blends functionality and style for users who appreciate simplicity and efficiency in their communication tools.

One of the primary features of the GT-S5220 series is its compact and stylish design, which makes it highly portable and user-friendly. The design incorporates an intuitive interface, enabling users to navigate smoothly through various applications and menus. The phone's lightweight build ensures convenience for everyday use, allowing users to carry it effortlessly.

The display of the GT-S5220 series is characterized by a vibrant screen that delivers clear visuals for texts and images. This feature is particularly advantageous for users who enjoy viewing multimedia content or engaging with social media applications while on the go.

Connectivity is enhanced with the inclusion of GPRS and EDGE technology, allowing users to access the internet with reasonable speed. The series supports a range of connectivity options, including Bluetooth, for pairing with other devices, and a USB port for easy file transfer.

In terms of multimedia capabilities, the GT-S5220 models are equipped with a decent camera, enabling users to capture photos and videos in various settings. The camera includes features such as autofocus and digital zoom, allowing for more versatile photography experiences. Additionally, users can enjoy playback of music and videos, taking advantage of the device's built-in media player.

Another noteworthy characteristic is the battery performance, with a long-lasting battery life that ensures reliable communication without frequent recharging. The phone also permits a certain level of customization, with options for wallpaper changes and menu arrangement to suit individual preferences.

The Samsung GT-S5220 series is built to withstand the rigors of daily use, featuring a durable chassis designed to endure bumps and minor falls. Overall, these models represent a perfect balance of design, technology, and user-friendly features, making them an appealing choice for consumers looking for a dependable mobile device in a fast-paced world.