Samsung GT2S5220XKATRA manual Instaliranje SIM kartice i baterije, Punjenje baterije, Ikone uputa

Page 2

Vaš telefon prikazuje sljedeće indikatore statusa u vrhu zaslona.

Instaliranje SIM kartice i baterije

1. Uklonite stražnji poklopac i umetnite SIM karticu.

Punjenje baterije

Ako je baterija potpuno ispražnjena, ne možete uključiti

Umetanje memorijske kartice (izborno)

Telefon prihvaća microSD™ ili microSDHC™ memorijske

Ikone uputa

Ikona Opis

Jačina signala

GPRS mreža je spojena

EDGE mreža je spojena

Poziv u tijeku

Aktivirano je preusmjeravanje poziva

Uključena je značajka SOS poruke

Alarm uključen

Spajanje na sigurnu

Internet-stranicu

Povezan s PC-om

FM radio je uključen

FM radio je pauziran

Reprodukcija glazbe u tijeku

Reprodukcija glazbe je pauzirana

Ikona Opis

Roming (izvan uobičajenog područja usluge)

Bluetooth uključen

Wi-Fi pristupna točka je uključena

Nova tekstualna poruka (SMS)

Nova multimedijska poruka (MMS)

Nova email poruka

Nova poruka glasovne pošte

Memorijska kartica je umetnuta

Uključen profil

Normalno

Uključen profil

Bešumno

Razina napunjenosti baterije

Trenutno vrijeme

Stražnji pokrov

SIM kartica

2. Umetnite bateriju i vratite poklopac na mjesto.

Baterija

uređaj, čak ni ako je prijenosni punjač priključen. Dopustite da se ispražnjena baterije puni nekoliko minuta prije nego što pokušate uključiti uređaj.

1. Priključivanje prijenosnog

2. Nakon što se uređaj

punjača.

napuni, iskopčajte

 

prijenosni punjač.

Na AC električnu utičnicu

Dok se telefon puni, dodirni zaslon možda neće biti u funkciji uslijed nestabilnog napajanja. Ako do toga dođe, isključite prijenosni punjač iz telefona.

Nemojte uklanjati bateriju prije nego što uklonite prijenosni punjač. To može uzrokovati oštećenje telefona.

Kako biste uštedjeli energiju, isključite prijenosni punjač kada ga ne koristite. Prijenosni punjač nema prekidač, tako da ga morate odspojiti iz utičnice kada se ne koristi kako biste prekinuli napajanje. Prijenosni punjač treba ostati u blizini utičnice kada se koristi.

kartice do 16 GB (ovisno o proizvođaču i vrsti memorijske kartice).

Formatiranje memorijske kartice na računalu može uzrokovati nekompatibilnost s telefonom. Memorijsku karticu formatirajte samo na telefonu.

Često pisanje i brisanje podataka skratit će vijek trajanja memorijskih kartica.

1.Uklonite stražnji poklopac.

2.Umetnite memorijsku karticu s pozlaćenim kontaktima okrenutima prema dolje.

Memorijska kartica

3.Gurnite memorijsku karticu u utor memorijske kartice dok se čvrsto ne umetne.

4.Vratite stražnji poklopac.

Oprez: Okolnosti u kojima su moguća oštećenja telefona i ostale opreme

Napomena: Bilješke, savjeti za upotrebu ili dodatne informacije

Nakon toga: Redoslijed opcija ili menija koje morate odabrati da biste izveli neki korak,

primjerice: Unutar menija odaberite Poruke Nova poruka (to znači Poruke, nakon toga Nova poruka)

[ ]

Uglate zagrade: Tipke telefona, primjerice: [

]

(predstavlja tipku za završetak)

 

 

 

 

 

 

Upotreba dodirnog zaslona

Saznajte osnovne postupke uporabe dodirnog zaslona.

Kako biste izbjegli grebanje dodirnog zaslona, nemojte koristiti oštre alate.

Radi optimalne upotrebe dodirnog zaslona, prije korištenja telefona skinite zaštitnu foliju.

Vaš dodirni zaslon ima sloj koji služi za otkrivanje malenih električnih naboja koje emitira ljudsko tijelo. Za najbolji učinak dodirni zaslon dodirujte jagodicama prstiju. Dodirni zaslon neće reagirati na dodire oštrim alatima, primjerice olovkom.

Dotaknite: Jednom dotaknite za odabir ili pokretanje menija, opcije ili aplikacije.

Dotaknite i držite: Dotaknite i zadržite stavku više od 2 sekunde.

Vucite: Dotaknite i povlačite prstom prema gore, dolje, lijevo ili desno za pomicanje stavki na popisima.

Vuci i ispusti: Dotaknite i držite prst na određenoj stavci, a zatim je povucite kako biste je premjestili.

Uključivanje i isključivanje telefona

Da biste uključili telefon,

1.Pritisnite i držite tipku za uključivanje.

2.Unesite PIN i odaberite OK (ako je potrebno).

3.Kad se otvori čarobnjak za podešavanje, prilagodite telefon kako želite pomoću uputa na zaslonu.

Ako baterija ostane potpuno ispražnjena ili je uklonite iz uređaja, vrijeme i datum se resetiraju.

Da biste isključili telefon, ponovite gorenavedeni 1. korak.

Pristupanje izbornicima

Da biste pristupili menijima telefona,

1.U načinu mirovanja odaberite Meni za pristup načinu menija.

2.Pomaknite se lijevo ili desno na zaslon glavnog menija.

3.Odaberite meni ili aplikaciju.

4. Pritisnite tipku “Natrag” da biste se pomaknuli jednu razinu prema gore; Pritisnite [ ] za povratak u način mirovanja.

Kad pristupate meniju za koji se zahtijeva PIN2, morate unijeti PIN2 koji ste dobili uz SIM karticu. Pojedinosti možete doznati od davatelja usluga.

Samsung nije odgovoran za gubitak šifri, osobnih podataka ili ostale štete uzrokovane nezakonitim softverom.

Upućivanje poziva

1.U načinu mirovanja odaberite Tipke i unesite pozivni broj i broj telefona.

2.Pritisnite [ ] da biste birali broj.

3. Kako biste završili poziv, pritisnite [ ].

Odgovaranje na poziv

1.

Pri dolaznom pozivu pritisnite [

].

2.

Kako biste završili poziv, pritisnite [

].

Prilagođavanje glasnoće zvuka

  Prilagodba glasnoće tona zvona  

1.Unutar menija odaberite Postavke Profili zvuka.

2.Odaberite profil koji koristite.

Ako koristite bešumni profil, nije vam dopušteno podešavati glasnoću tona zvona.

3.Odaberite Glasnoća Ton poziva.

4.Vucite kliznik za prilagodbu razine glasnoće te odaberite Spremi.

  Za prilagodbu glasnoće melodije dodira  

U načinu mirovanja pritisnite tipku za glasnoću te prilagodite glasnoću tona.

  Za prilagodbu glasnoće tijekom poziva  

Tijekom trajanja poziva pritisnite tipku za glasnoću da biste prilagodili glasnoću.

U bučnim okruženjima možete imati poteškoća u slušanju poziva dok upotrebljavate značajku zvučnika. Za bolju audio izvedbu upotrijebite normalni način telefona.

Promjena melodije zvona

1.Unutar menija odaberite Postavke Profili zvuka.

2.Odaberite profil koji koristite.

Ako koristite bešumni profil, nije vam dopušteno mijenjati ton zvona.

3.Odaberite Ton poziva.

4.Odaberite memorijsko mjesto (ako je potrebno).

5.Odaberite ton zvona i odaberite Postavi.

Da biste se prebacili na drugi profil, odaberite ga na popisu.

Pozivanje nedavno biranog broja

1. U načinu mirovanja pritisnite [

] da biste prikazali

popis nedavnih brojeva.

 

2.Odaberite ◄ ili ► za vrstu poziva.

3.Pomaknite se gore ili dolje do broja ili imena.

4.Odaberite broj ili ime kako biste prikazali pojedinosti o

pozivu ili pritisnite [

] da biste birali broj.

Upotreba widgeta

Naučite koristiti widgete na zaslonu u načinu mirovanja.

Neki od vaših widgeta se spajaju na Internet usluge. Za odabir Internet widgeta mogu se obračunati dodatni troškovi.

Dostupni widgeti mogu se razlikovati, ovisno o području na kojem se nalazite ili davatelju usluga.

  Otvaranje widgeta  

1.U načinu mirovanja pomaknite se lijevo ili desno na jedan od panela zaslona u čekanju.

2.Odaberite widget za aktiviranje na zaslonu u čekanju.

  Organiziranje widgeta  

Možete organizirati svaki panel na zaslonu u čekanju s omiljenim widgetima.

1.U načinu mirovanja odaberite u gornjem lijevom dijelu zaslona za otvaranje alatne trake widgeta.

2.Odaberite widget za svaki panel.

Unošenje teksta

  Za promjenu načina unosa teksta  

Odaberite HR za promjenu jezika unosa.

Odaberite T9 za prebacivanje između načina T9 i ABC. Točka postaje zelena u T9 načinu.

Odaberite 123 ili sym za prebacivanje u način brojeva ili simbola.

  T9 način  

1.Odaberite odgovarajuće virtualne tipke da biste unijeli čitavu riječ.

2.Kada se riječ ispravno prikaže, odaberite kako biste unijeli razmak. Ako se ne prikaže točna riječ odaberite da biste odabrali drugu riječ.

  Način ABC  

Pritiskajte odgovarajuću virtualnu tipku sve dok se željeni znak ne pojavi na zaslonu.

  Način unosa brojeva  

Pritisnite odgovarajuću virtualnu tipku da biste unijeli broj.

  Način unosa simbola  

Pritisnite odgovarajuću virtualnu tipku da biste unijeli simbol.

  Uporaba drugih značajki za unos teksta  

Da biste pomaknuli pokazivač odaberite a zatim virtualnu tipku za navigiranje.

Da biste obrisali znakove jedan po jedan, odaberite . Da biste brzo izbrisali riječ, dodirnite i držite .

Da biste unijeli interpunkcijske znakove, više puta odaberite 1.

Za pokretanje novog retka odaberite .

Za promjenu malih u velika slova i obratno odaberite .

Dodavanje novog kontakta

Memorijska lokacija za spremanje novih kontakata može biti unaprijed određena ovisno o davatelju usluge. Za promjenu memorijske lokacije unutar menija odaberite Imenik Više Postavke Memorija Imenika → memorijska lokacija → Spremi.

1.U načinu mirovanja odaberite Tipke i unesite broj telefona.

2.Odaberite Novi kontakt → memorijsku lokaciju (ako je potrebno).

3.Odaberite vrstu broja (ako je potrebno).

4.Unesite podatke o kontaktu.

5.Odaberite Spremi kako biste dodali kontakt u memoriju.

Slanje i pregled poruka

  Za slanje SMS ili MMS poruka  

1.Unutar menija odaberite Poruke Nova poruka.

2.Odaberite polje primatelja → Ručni unos.

3.Unesite broj primatelja i odaberite OK.

4.Odaberite polje za unos teksta.

5.Unesite tekst poruke i odaberite OK.

Pogledajte „Unošenje teksta.“

Da biste poruku poslali kao SMS, prijeđite na 7. korak. Da biste dodali multimedijski sadržaj, nastavite s

6. korakom.

6.Odaberite Dodaj medij i dodajte stavku.

7.Odaberite Pošalji kako biste poslali poruku.

  Za pregled SMS ili MMS poruka  

1.Unutar menija odaberite Poruke Dolazne poruke.

2.Odaberite tekstualnu ili multimedijsku poruku.

Upućivanje lažnih poziva

Moguće je simulirati dolazni poziv kada se želite maknuti iz neželjenih razgovora ili sastanaka.

  Da biste aktivirali značajku lažnog poziva  

Unutar menija odaberite Postavke Poziv Lažni poziv

Prečac za lažni poziv.

  Upućivanje lažnog poziva  

Pritisnite i držite pritisnutu tipku za glasnoću.

Uključivanje mobilnog lokatora

Kada netko umetne novu SIM ili USIM karticu u vaš telefon, značajka mobilnoga lokatora automatski će poslati kontaktni broj odgovarajućim primateljima kako bi vam se pomoglo u lociranju i vraćanju telefona. Za uključivanje mobilnog lokatora,

1.Unutar menija odaberite Postavke Sigurnost Mobilni lokator.

2.Unesite šifru i odaberite OK.

Pri prvom pristupu opciji Mobilni lokator, od vas će biti zatraženo da napravite i potvrdite šifru.

3.Odaberite Mobilni lokator da biste uključili mobilni lokator.

4.Odaberite Primatelji Više Imenik.

Također, možete unijeti brojeve telefona, uključujući pozivni broj države (sa +) na popisu primatelja. Prijeđite na 6. korak.

5.Odaberite kontakte → Dodaj.

6.Nakon što dovršite s postavljanjem primatelja, odaberite Spremi.

7.Odaberite polje za unos pošiljatelja.

8.Unesite ime pošiljatelja i odaberite OK.

9.Odaberite Spremi Prihvati.

Aktiviranje i slanje SOS poruke

U slučaju nužde možete poslati SOS poruku obitelji ili prijateljima.

  Za uključivanje SOS poruke  

1.Unutar menija odaberite Poruke Postavke SOS poruke Opcije slanja.

2.Odaberite Slanje SOS poruke za aktiviranje značajke slanja SOS poruka.

3.Odaberite Primatelji Dodaj primatelje Imenik.

Također, možete uneti brojeve telefona na popis primatelja. Prijeđite na 6. korak.

4.Odaberite Više.

5.Odaberite kontakte → Dodaj.

6.Nakon što dovršite s postavljanjem primatelja, odaberite Spremi da biste pohranili primatelje.

7.Odaberite Ponavljanje i postavite broj ponavljanja SOS poruke, a zatim odaberite Spremi.

8.Pritisnite tipku za natrag → Da.

  Za slanje SOS poruke  

1.Sa zaključanim dodirnim zaslonom i tipkovnicom pritisnite tipku za glasnoću prema dolje četiri puta da biste poslali SOS poruku na unaprijed postavljene brojeve.

2. Da biste izašli iz SOS načina, pritisnite [ ].

Izjava o sukladnosti

Pojedinosti o proizvodu

Za sljedeći

proizvod : GSM BT/WiFi mobilni telefon

Model(i) : GT-S5220

Izjava i primjenjivi standardi

Ovdje izjavljujemo da je gorenavedeni proizvod sukladan osnovnim zahtjevima Direktive R&TTE (1999/5/EZ) primjenom sljedećih skupova standarda:

Sigurnost

EN 60950-1 : 2006 + A12 : 2011

SAR

EN 50360 : 2001 / AC 2006

 

EN 62209-2 : 2010

 

EN 62479 : 2010

 

EN 62209-1 : 2006

 

EN 62311 : 2008

EMC

EN 301 489-01

V1.9.2 (09-2011)

 

EN 301 489-17

V2.1.1 (05-2009)

 

EN 301 489-07

V1.3.1 (11-2005)

Radio

EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)

 

EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

te Direktive (2011/65/EU) o ograničenju korištenja određenih opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi.

Korišten je postupak procjene sukladnosti naveden u Članku 10 i detaljno opisan u Dodatku[IV] Direktive 1999/5/EZ uz nadzor sljedećih obaviještenih tijela:

TÜV SÜD BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*

Identifikacijska oznaka: 0168

Predstavnik u EU

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK

2012.11.29

Joong-Hoon Choi / Lab. Manager

(mjesto i datum izdavanja)

(ime i potpis ovlaštene osobe)

*To nije adresa Samsungova servisnog centra. Adresu ili telefonski broj Samsungova servisnog centra potražite na jamstvenoj kartici ili se obratite maloprodajnoj tvrtki od koje ste kupili proizvod.

Image 2
Contents Dijelovi telefona Umetanje memorijske kartice izborno Instaliranje SIM kartice i baterijePunjenje baterije Ikone uputa
Related manuals
Manual 2 pages 5.63 Kb

GT-S5220XKATRA, GT-S5220XKATWO, GT-S5220IBRTWO, GT-S5220ZWRTWO, GT2S5220XKATWO specifications

The Samsung GT-S5220 series, featuring models such as the GT2S5220XKATRA, GT2S5220XKATWO, GT-S5220ZWRTWO, GT-S5220IBRTWO, and GT-S5220XKATWO, is a notable lineup of mobile devices that blends functionality and style for users who appreciate simplicity and efficiency in their communication tools.

One of the primary features of the GT-S5220 series is its compact and stylish design, which makes it highly portable and user-friendly. The design incorporates an intuitive interface, enabling users to navigate smoothly through various applications and menus. The phone's lightweight build ensures convenience for everyday use, allowing users to carry it effortlessly.

The display of the GT-S5220 series is characterized by a vibrant screen that delivers clear visuals for texts and images. This feature is particularly advantageous for users who enjoy viewing multimedia content or engaging with social media applications while on the go.

Connectivity is enhanced with the inclusion of GPRS and EDGE technology, allowing users to access the internet with reasonable speed. The series supports a range of connectivity options, including Bluetooth, for pairing with other devices, and a USB port for easy file transfer.

In terms of multimedia capabilities, the GT-S5220 models are equipped with a decent camera, enabling users to capture photos and videos in various settings. The camera includes features such as autofocus and digital zoom, allowing for more versatile photography experiences. Additionally, users can enjoy playback of music and videos, taking advantage of the device's built-in media player.

Another noteworthy characteristic is the battery performance, with a long-lasting battery life that ensures reliable communication without frequent recharging. The phone also permits a certain level of customization, with options for wallpaper changes and menu arrangement to suit individual preferences.

The Samsung GT-S5220 series is built to withstand the rigors of daily use, featuring a durable chassis designed to endure bumps and minor falls. Overall, these models represent a perfect balance of design, technology, and user-friendly features, making them an appealing choice for consumers looking for a dependable mobile device in a fast-paced world.