Samsung GT-S5260OKATWO, GT-S5260RWATWO, GT-S5260OKAVIP, GT-S5260OKACRO manual Zaštitite svoj sluh

Page 65

Unutarnja antena

Držite uređaj opuštenim stiskom, pritišćite tipke lagano, upotrijebite posebne značajke koje smanjuju broj tipki koje morate pritiskati (kao što su predlošci i predviđanje teksta) i radite česte stanke.

Zaštitite svoj sluh

Neumjereno izlaganje glasnim zvukovima može prouzrokovati oštećenje sluha.

• Izlaganje glasnim zvukovima tijekom vožnje može vam odvratiti pozornost i prouzrokovati nezgodu.

Uvijek smanjite zvuk prije uključivanja slušalica u izvor zvuka i upotrebljavajte samo minimalnu postavku glasnoće neophodnu da čujete razgovor ili glazbu.

Budite na oprezu kad upotrebljavate uređaj prilikom hodanja ili dok ste u pokretu

Uvijek imajte na umu svoje okruženje kako biste izbjegli ozljeđivanje sebe ili drugih.

Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka

Ako padnete, možete se ozlijediti ili oštetiti uređaj.

Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj

Promjene ili preinake na uređaju mogu poništiti jamstvo proizvođača. Za servisiranje odnesite uređaj u servisni centar tvrtke Samsung.

Nemojte rastavljati ili bušiti bateriju jer to može prouzrokovati eksploziju ili požar.

65

Image 65
Contents Korisnički priručnik Najprije ovo pročitajte Upotreba ovog priručnikaZadržite priručnik za daljnju uporabu Autorska prava Ikone uputaZaštitni znaci Sadržaj Rješavanje problema Dijelovi telefona Predstavljanje mobilnoga telefonaIkone Ikona Definicija Instaliranje SIM kartice i baterije Sastavljanje i priprema mobilnog telefonaPunjenje baterije Umetanje memorijske kartice neobvezno Saznajte osnovne postupke uporabe dodirnog zaslona Upotreba dodirnog zaslonaUključivanje i isključivanje telefona Pričvršćivanje remena za nošenje neobveznoPokretanje više aplikacija Pristupanje izbornicimaPokretanje i upravljanje aplikacijama Upotreba Upravljanja zadacima Upotreba panela s prečacimaUpotreba widgeta Postavi Prilagođavanje telefonaZa postavljanje profila zvuka Odaberite Postavi → Postavi Upotreba osnovnih funkcija pozivaDa biste uspostavili poziv Za prilagodbu glasnoće tijekom pozivaDa biste upotrijebili slušalice Slanje i pregled porukeZa slanje SMS ili MMS poruka Odaberite Dodavanje tekstaZa slanje e-pošte Slanje i pregled e-pošteZa pregled SMS ili MMS poruka Za promjenu načina unosa teksta Unos tekstaDa biste pogledali e-poštu Način ABC Način T9Način unosa brojeva Način unosa simbolaZa dodavanje novog kontakta Dodavanje i traženje kontakataOdaberite Novi kontakt Za traženje kontaktaZa snimanje fotografija Upotreba osnovnih funkcija kamereZa pregled fotografija Snimanje videozapisaPregled videozapisa Slušanje glazbeZa slušanje FM radija Ikona FunkcijaZa slušanje glazbenih datoteka Upravljajte reprodukcijom pomoću sljedećih ikona Za pretraživanje web-stranica Pretraživanje webaPristupanje Social Hub Pregled videozapisa na YouTubeZa označavanje omiljenih web-stranica Za skidanje programa s webaZa pregled i biranje propuštenih poziva Upotreba društvenih web-mjestaUpotreba naprednih funkcija poziva Da biste odgovorili na drugi poziv Za pozivanje nedavno biranog brojaZa biranje drugog poziva Za odbijanje poziva Za pozivanje međunarodnog brojaZa pozivanje kontakta iz imenika Odaberite Kriterij podudaranja → opciju ako je potrebno Upotreba naprednih funkcija imenikaZa izradu posjetnice Za izradu grupe kontakataSinkroniziranje email poruka s poslužiteljem Exchange Upotreba naprednih funkcija slanja porukaDodavanje SMS obrasca Dodavanje multimedijskog obrascaUpotreba razmjene poruka Upotreba naprednih funkcija kamereOpcija Funkcija Snimanje panoramske fotografijeZa upotrebu opcija kamere Za prilagodbu postavki kamere Kopiranje glazbenih datoteka pomoću programa Samsung Kies Upotreba naprednih funkcija glazbeZa kopiranje glazbenih datoteka na memorijsku karticu Sinkroniziranje telefona s programom Windows Media PlayerZa uključivanje Bluetooth bežične veze Upotreba Bluetooth bežične vezeZa izradu popisa glazbe Odaberite Popisi pjesama → → NoviVidljivost → Uvijek uključeno → Postavi Za traženje i uparivanje s drugim Bluetooth uređajimaUpotreba značajke Wlan Za primanje podataka putem Bluetooth bežične vezeAktiviranje značajke Wlan Traženje i spajanje na WlanZa uključivanje SOS poruke Aktivirajte i pošaljite SOS porukuZa uključivanje mobilnog lokatora Uključivanje mobilnog lokatoraZa slanje SOS poruke Snimanje i reproduciranje glasovnih zapisa Upućivanje lažnih pozivaDa biste aktivirali značajku lažnog poziva Da biste uspostavili lažni pozivZa reprodukciju glasovnog zapisa Java igre i aplikacijeDodavanje web ili email računa Postavite novi alarm Postavljanje i upotreba alarmaZa zaustavljanje alarma Stvorite svjetsko vrijemeIzrada novih obaveza Postavljanje odbrojavanja vremenaUpotreba štoperice Upravljanje kalendarom Izrada tekstualnog zapisaKako biste promijenili prikaz kalendara Za stvaranje događajaPIN zaključavanje Kod Kako biste riješili problem pokušajte sljedećePozivi se prekidaju Dodirni zaslon reagira sporo ili neispravnoDolazni pozivi se ne spajaju Odlazni pozivi se ne spajajuSugovornici vas ne čuju za vrijeme poziva Kvaliteta zvuka je slabaTelefon je vruć na dodir Telefon se oglašava kratkim zvukom i ikona baterije svijetliPrilikom pokretanja FM radia pojavljuju se poruke greške Prilikom pokretanja fotoaparata pojavljuju se poruke greškeNije lociran drugi Bluetooth uređaj Uređaj blokira ili javlja fatalne greške Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju Li-Ion Upozorenje spriječite električne udare, požar i eksplozijuIsključite uređaj na području gdje je zabranjena uporaba Oprezno rukujte i odlažite baterije i punjačeZaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini pejsmejkeraUpotrebljavajte uređaj za rad bez ruku Isključite uređaj kad se nalazite u zrakoplovu Uređaj držite na suhom Propisna njega i uporaba mobilnog uređajaNemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja Nemojte spremati uređaj na kosim površinamaKada govorite u uređaj Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjačaNemojte gristi ili stavljati u usta uređaj ili bateriju Nemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj Zaštitite svoj sluhNemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređajPrilikom čišćenja uređaja Budite pažljivi sa SIM ili memorijskim karticama Certifikat o specifičnoj razini apsorpcije SAROsigurajte pristup hitnim službama Obavezno napravite sigurnosnu kopiju važnih podatakaElektrični i elektronički otpad Ispravno odlaganje proizvodaIzjava o odricanju odgovornosti Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvodaPage GSM Wi-Fi mobilni telefon GT-S5260 GH68-32864D