Samsung GT-S5260RWAVIP, GT-S5260RWATWO Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača

Page 64

Nemojte upotrebljavati bljeskalicu preblizu očiju ljudi ili životinja

Uporaba bljeskalice preblizu očima može prouzrokovati privremeni gubitak vida ili oštećenje očiju.

Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača

Izbjegavajte punjenje baterija duže od jednog tjedna jer predugo punjenje može skratiti vijek trajanja baterije.

Nerabljene baterije s vremenom će se isprazniti i moraju se ponovo napuniti prije upotrebe.

Isključite punjače iz izvora napajanja kada nisu u upotrebi.

Upotrebljavajte baterije samo u svrhe za koje su namijenjene.

Upotrebljavajte baterije, punjače, dodatnu opremu i pribor koji je odobrio proizvođač

Uporaba generičkih baterija ili punjača može skratiti vijek trajanja ili prouzrokovati kvar uređaja.

Samsung ne preuzima odgovornost za sigurnost korisnika u slučaju uporabe dodatne opreme ili pribora koje tvrtka Samsung nije odobrila.

Nemojte gristi ili stavljati u usta uređaj ili bateriju

To može prouzrokovati oštećenje uređaja ili eksploziju.

Ako uređaj rabe djeca, osigurajte da ga ispravno koriste.

Kada govorite u uređaj:

Držite ga uspravno, kao što biste držali fiksni telefon.

Govorite izravno u mikrofon.

Izbjegavajte kontakt s unutarnjom antenom uređaja. Dodirivanje antene može smanjiti kvalitetu poziva ili prouzrokovati prijenos više radiofrekvencije nego što je potrebno.

64

Image 64
Contents Korisnički priručnik Upotreba ovog priručnika Najprije ovo pročitajteZadržite priručnik za daljnju uporabu Ikone uputa Autorska pravaZaštitni znaci Sadržaj Rješavanje problema Predstavljanje mobilnoga telefona Dijelovi telefonaIkone Ikona Definicija Sastavljanje i priprema mobilnog telefona Instaliranje SIM kartice i baterijePunjenje baterije Umetanje memorijske kartice neobvezno Upotreba dodirnog zaslona Saznajte osnovne postupke uporabe dodirnog zaslonaPričvršćivanje remena za nošenje neobvezno Uključivanje i isključivanje telefonaPokretanje i upravljanje aplikacijama Pristupanje izbornicimaPokretanje više aplikacija Upotreba widgeta Upotreba panela s prečacimaUpotreba Upravljanja zadacima Za postavljanje profila zvuka Prilagođavanje telefonaPostavi Upotreba osnovnih funkcija poziva Odaberite Postavi → PostaviDa biste uspostavili poziv Za prilagodbu glasnoće tijekom pozivaSlanje i pregled poruke Da biste upotrijebili slušaliceZa slanje SMS ili MMS poruka Odaberite Dodavanje tekstaZa pregled SMS ili MMS poruka Slanje i pregled e-pošteZa slanje e-pošte Da biste pogledali e-poštu Unos tekstaZa promjenu načina unosa teksta Način T9 Način ABCNačin unosa brojeva Način unosa simbolaDodavanje i traženje kontakata Za dodavanje novog kontaktaOdaberite Novi kontakt Za traženje kontaktaUpotreba osnovnih funkcija kamere Za snimanje fotografijaZa pregled fotografija Snimanje videozapisaSlušanje glazbe Pregled videozapisaZa slušanje FM radija Ikona FunkcijaZa slušanje glazbenih datoteka Upravljajte reprodukcijom pomoću sljedećih ikona Pretraživanje weba Za pretraživanje web-stranicaPregled videozapisa na YouTube Pristupanje Social HubZa označavanje omiljenih web-stranica Za skidanje programa s webaUpotreba naprednih funkcija poziva Upotreba društvenih web-mjestaZa pregled i biranje propuštenih poziva Za biranje drugog poziva Za pozivanje nedavno biranog brojaDa biste odgovorili na drugi poziv Za pozivanje kontakta iz imenika Za pozivanje međunarodnog brojaZa odbijanje poziva Upotreba naprednih funkcija imenika Odaberite Kriterij podudaranja → opciju ako je potrebnoZa izradu posjetnice Za izradu grupe kontakataUpotreba naprednih funkcija slanja poruka Sinkroniziranje email poruka s poslužiteljem ExchangeDodavanje SMS obrasca Dodavanje multimedijskog obrascaUpotreba naprednih funkcija kamere Upotreba razmjene porukaZa upotrebu opcija kamere Snimanje panoramske fotografijeOpcija Funkcija Za prilagodbu postavki kamere Upotreba naprednih funkcija glazbe Kopiranje glazbenih datoteka pomoću programa Samsung KiesSinkroniziranje telefona s programom Windows Media Player Za kopiranje glazbenih datoteka na memorijsku karticuUpotreba Bluetooth bežične veze Za uključivanje Bluetooth bežične vezeZa izradu popisa glazbe Odaberite Popisi pjesama → → NoviZa traženje i uparivanje s drugim Bluetooth uređajima Vidljivost → Uvijek uključeno → PostaviZa primanje podataka putem Bluetooth bežične veze Upotreba značajke WlanAktiviranje značajke Wlan Traženje i spajanje na WlanAktivirajte i pošaljite SOS poruku Za uključivanje SOS porukeZa slanje SOS poruke Uključivanje mobilnog lokatoraZa uključivanje mobilnog lokatora Upućivanje lažnih poziva Snimanje i reproduciranje glasovnih zapisaDa biste aktivirali značajku lažnog poziva Da biste uspostavili lažni pozivDodavanje web ili email računa Java igre i aplikacijeZa reprodukciju glasovnog zapisa Postavljanje i upotreba alarma Postavite novi alarmZa zaustavljanje alarma Stvorite svjetsko vrijemeUpotreba štoperice Postavljanje odbrojavanja vremenaIzrada novih obaveza Izrada tekstualnog zapisa Upravljanje kalendaromKako biste promijenili prikaz kalendara Za stvaranje događajaKod Kako biste riješili problem pokušajte sljedeće PIN zaključavanjeDodirni zaslon reagira sporo ili neispravno Pozivi se prekidajuOdlazni pozivi se ne spajaju Dolazni pozivi se ne spajajuSugovornici vas ne čuju za vrijeme poziva Kvaliteta zvuka je slabaTelefon se oglašava kratkim zvukom i ikona baterije svijetli Telefon je vruć na dodirPrilikom pokretanja fotoaparata pojavljuju se poruke greške Prilikom pokretanja FM radia pojavljuju se poruke greškeNije lociran drugi Bluetooth uređaj Uređaj blokira ili javlja fatalne greške Upozorenje spriječite električne udare, požar i eksploziju Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju Li-IonZaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja Oprezno rukujte i odlažite baterije i punjačeIsključite uređaj na području gdje je zabranjena uporaba Nemojte upotrebljavati uređaj u blizini pejsmejkera Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima Isključite uređaj kad se nalazite u zrakoplovu Upotrebljavajte uređaj za rad bez rukuPropisna njega i uporaba mobilnog uređaja Uređaj držite na suhomNemojte spremati uređaj na kosim površinama Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih poljaNemojte gristi ili stavljati u usta uređaj ili bateriju Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjačaKada govorite u uređaj Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka Zaštitite svoj sluhNemojte rastavljati, izmjenjivati ili popravljati uređaj Prilikom čišćenja uređaja Nemojte bojiti niti stavljati naljepnice na uređajMobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno Certifikat o specifičnoj razini apsorpcije SAR Budite pažljivi sa SIM ili memorijskim karticamaOsigurajte pristup hitnim službama Obavezno napravite sigurnosnu kopiju važnih podatakaIspravno odlaganje proizvoda Električni i elektronički otpadIspravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda Izjava o odricanju odgovornostiPage GSM Wi-Fi mobilni telefon GT-S5260 GH68-32864D