Samsung SM-G965FZBDSEE manual Prilagodba postavki kamere, Opcije trenutačnog načina snimanja

Page 116

Aplikacije i značajke

Prilagodba postavki kamere

Opcije trenutačnog načina snimanja

Na zaslonu prikaza koristite sljedeće opcije.

Dostupne opcije mogu se razlikovati ovisno o načinu snimanja i kameri koju koristite.

: Uključivanje i isključivanje zaslona prikaza.

: Odaberite razmjer okvira.

: Aktiviranje ili deaktiviranje bljeskalice.

: Odaberite filtar efekta za upotrebu pri snimanju fotografija ili videozapisa.

: Odaberite način mjerenja. Ovo određuje način izračuna vrijednosti svjetla. prema sredini upotrebljava osvjetljenje u središnjem dijelu slike za izračunavanje ekspozicije

snimke. točkasto upotrebljava osvjetljenje u koncentriranom središnjem dijelu slike za izračunavanje ekspozicije snimke. matrica daje prosjek cijelog prizora.

: Promjena područja fokusa u načinu automatskog fokusa. višestruko fokusiranje na nekoliko područja unutar okvira. Pojavit će se više pravokutnika za označavanje fokusiranih područja. središte fokusiranje na centar unutar okvira.

: Kreiranje fotografija pokretne panorame ili pokretnih širokih autoportreta koji se mogu reproducirati kao videozapisi. Možete gledati pokretne fotografije iz različitih kuteva naginjanjem uređaja ili klizanjem na zaslonu.

: U načinu HRANA fokusirajte se na objekt unutar okruglog okvira i zamutite sliku izvan okvira.

: Aktiviranje ili deaktiviranje funkcije Dvostruka kamera. (samo modeli Galaxy S9+)

116

Image 116
Contents Korisnički priručnik Croatian /2018. Rev.1.1Sadržaj Poznavanje zaslona Okvir obavijesti Unos tekstaPristupačnost 254 Rješavanje problema Uklanjanje baterije PostavkeOsnovne funkcije Prvo pročitajte ovoOtpornost na vodu i prašinu Uređaj ne izlažite snažnom toku vodePregrijavanje uređaja i rješenja Ako se uređaj zagrijava tijekom punjenja baterijeIkone uputa Ako se uređaj pregrije učinite sljedećeAko se uređaj zagrijava tijekom upotrebe Ograničenja uređaja prilikom pregrijavanja Mjere opreza za radno okruženje Prikaz i funkcije uređaja Sadržaj pakiranjaPrikaz uređaja Modeli Galaxy S9MST antena Mikrofon GPS antena Modeli Galaxy S9+ Dvostruka Srca Tvrde tipke Višefunkcijski gumbiTipka Funkcija Uključivanje BixbyBaterija Punjenje baterijePunjenje ostalih uređaja Kada je baterija slaba ikona baterije prikazuje se praznom Savjeti i mjere opreza pri punjenju baterijeSmanjenje potrošnje baterije Brzo punjenje Povećanje brzine punjenjaPunjenje baterije Bežično punjenjeBrzo bežično punjenje Mjere opreza za bežično punjenje SIM ili Usim kartica nano SIM karticaInstaliranje SIM ili Usim kartice Modeli s jednom SIM karticom Modeli s dvije SIM kartice Nosač Pravilna instalacija kartica Uklanjanje SIM ili Usim kartice Aktivacija SIM ili Usim karticaPrilagođavanje SIM ili Usim kartica Postavljanje preferiranih SIM ili Usim karticaMemorijska kartica MicroSD kartica Instaliranje memorijske karticeOsnovne funkcije Uklanjanje memorijske kartice Formatiranje memorijske kartice Uključivanje i isključivanje uređaja Ponovno pokretanje uređajaPočetno podešavanje Hitni načinAktiviranje načina rada u hitnom slučaju Deaktiviranje načina rada u hitnom slučajuOdaberite željeni jezik uređaja i odaberite Osnovne funkcije Samsung account UvodRegistracija Samsung računa Registracija novog Samsung računaUklanjanje Samsung računa Dodirnite Samsung account → →Ukloni računStarog uređaja →DALJE Obnova podataka s prethodnog uređaja Smart SwitchPrijenos podataka s prethodnog uređaja Obnova podataka sa Samsung Clouda Poznavanje zaslona Upravljanje zaslonom osjetljivim na dodirDodirivanje Dodirivanje i držanjePovlačenje Dvostruki dodirPomicanje Širenje i skupljanje prstijuNavigacijska traka višefunkcijski gumbi Prikazivanje ili sakrivanje navigacijske trakeUključivanje zaslona upotrebom gumba za početni zaslon Podešavanje navigacijske trakePočetni zaslon i zaslon aplikacija Prebacivanje između početnog zaslona i zaslona aplikacija Prikažite zaslon u vodoravnom prikazu Premještanje stavkiKreiranje mapa Dodavanje više aplikacijaPremještanje aplikacija iz mape Brisanje mapeUređivanje početnog zaslona Dodavanje okvira Pomaknite se ulijevo, a zatim dodirniteIkona Značenje Ikone za indikacijuPrikazivanje svih aplikacija na početnom zaslonu Zaslon zaključavanja Promjena načina zaključavanja zaslona Snimka zaslona Snimanje zaslonaOkvir obavijesti Na okviru obavijesti možete koristiti sljedeće funkcijeUporaba gumba brzih postavki Promjene jezika unosa Unos tekstaPrikaz tipkovnice Promjena tipkovnice Dodatne funkcije tipkovniceDodirnite i držite iznad teksta Kopiranje i lijepljenjeRječnik Instaliranje ili deinstaliranje aplikacija Galaxy AppsTrgovina Play Instaliranje aplikacijaUpravljanje aplikacijama Deinstaliranje ili deaktiviranje aplikacijaAktiviranje aplikacija Postavljanje dozvola za aplikacijuBixby Pritisnite Tipku za Bixby Pokretanje značajke Bixby Pritisnite tipku za BixbyPočetni zaslon Bixby Otvaranje početnog zaslona BixbyPojavit će se početni zaslon Bixby Za pregled preporučenog sadržaja kližite gore ili doljeOdabir aplikacija za prikazivanje u obliku Bixby kartica Upotreba preporučenog sadržaja na početnom zaslonu BixbyUređivanja popisa Bixby kartica Bixby Vision Pokretanje značajke Bixby Vision Prevođenje ili izdvajanje tekstaTraženje sličnih slika Traženje obližnjih mjestaTraženje informacija o vinu Čitanje QR codeReminder Pokretanje podsjetnikaDodirnite Počni na kartici Nadolazeći Podsjetnici Pojavit će se uvodna stranica podsjetnikaIzrada podsjetnika Dodirnite Kada Stignem do →GOTOVOProvjera obavijesti podsjetnika Prikaz popisa podsjetnikaDovršavanje podsjetnika Postavljanje pojedinosti podsjetnikaObnova podsjetnika Podsjetniku i dodirnite UrediPrilagodba postavki značajke Bixby Brisanje podsjetnikaUputite ili odgovorite na glasovne ili videopozive TelefonUpućivanje poziva Upućivanje poziva iz zapisa poziva ili s popisa kontakata Upotreba brzog biranjaUpućivanje poziva sa zaključanog zaslona Uspostavljanje međunarodnog pozivaPrimanje poziva Odbijanje telefonskih brojevaOdgovaranje na poziv Odbijanje pozivaTijekom video poziva Opcije tijekom pozivaTijekom glasovnog poziva Dodavanje tel. broja kontaktu Dodavanje oznake telefonskom brojuDodavanje tel. broja kontaktima sa tipkovnice Dodavanje tel. broja kontaktima sa popisa pozivaKreiranje novog kontakta ImenikDodavanje kontakata Traženje kontakata Uvoz kontakataSinkroniziranje kontakata s mrežnim računima Dodajte kontakt uvoženjem s drugim pohrana na svoj uređajDijeljenje kontakata Spremanje i dijeljenje profilaStvaranje grupa Spajanje duplih kontakataBrisanje kontakata Slanje grupne porukeŠaljite i pregledavajte poruke razgovorom PorukeSlanje poruka Pregled poruka Slanje naljepnica Moj emotikonOdbijanje neželjenih poruka Postavljanje obavijesti porukaPostavljanje podsjetnika na poruke Blokiraj brojeveInternet InternetuUporaba tajnog načina Aktivacija tajnog načinaPromjena sigurnosnih postavki Deaktivacija skrivenog načinaPostavljanje računa e-pošte Slanje poruka e-pošteČitanje e-pošte → → →Postavi zadani računPravila rada s kamerom KameraPokretanje kamere Osnovno snimanje Snimanje fotografija ili snimanje videozapisaDodavanje drugog gumba kamere Podešavanje radnje gumba kamere Povećanje i smanjenje zumaUpotreba značajki fokusa i ekspozicije Zaključavanje fokusa AF i ekspozicije AEOdvajanje područja fokusa i područja ekspozicije Možete odvojiti područje fokusa i područje ekspozicijeIznimno Sporo Kada se uređaj treseSnimanje u više snimki Snimanje pojedinačnom snimkom DodirnitePromjena područja detektiranja kretanja Ručno snimanjeReprodukcija videozapisa u super usporenom načinu Uređivanje videozapisa u super usporenom načinuDijeljenje videozapisa kao animiranog GIF-a Izmijenite pozadinsku glazbuFokus Uživo samo modeli Galaxy S9+ Za snimanje fotografije Uređivanje pozadine fotografija snimljenih uz Fokus uživo Zamućenost Pozadine Pozadine u lijevo ili u desnoSnimanje sakrivene pozadine sa značajkom Dvostruko snimanje Moj emotikon Izrada Mojih emotikonaNa popisu načina snimanja dodirnite AR Emotikon Dodirnite Stv. Moj emotSnimanje fotografija i videozapisa s Mojim emotikonom Brisanje Mojeg emotikonaUporaba naljepnica Moj emotikon Naljepnica Moj emotikon bit će umetnutaNasumična primjena naljepnica Animirane naljepniceBrisanje naljepnica Moj emotikon Upotreba načina snimanja Auto načinNačin rada Pro Dostupne opcijePanoramski način Način Hyperlapse Snimanje pokretne panorameNačin hrane Način slow motiona Sportski način radaNačin selektivnog fokusa samo modeli Galaxy S9 Način autoportreta Primjena efekata za ljepotuNačin fokusa autoportreta Način širokog autoportreta Snimanje širokokutnog autoportreta u pokretu Prilagodba postavki kamere Opcije trenutačnog načina snimanjaPostavke kamere Stražnja Kamera118 119 Galerija Odaberite sliku Pregledavanje slikaTraženje slika Prikaz videozapisa Prikazivanje pojedinosti slika i videozapisa Upotreba funkcije poboljšanja videozapisaPrikaz albuma Prikaz vijestiSkrivanje albuma Stvaranje doživljajaBrisanje slika ili videozapisa Brisanje vijestiBrisanje slike ili videozapisa Višestruko brisanje slika i videozapisaAlways On Display Otvaranje obavijesti uz značajku Always on DisplayKontroliranje reprodukcije glazbe na Always On Display Prikazivanje slike uz funkciju Always On DisplayPromjena rasporeda za funkciju Always On Display Deaktiviranje funkcije Uvijek prikažiRubni zaslon Uporaba rubnih okviraApps edge Uređivanje rubnih okviraPodešavanje ručice rubnog okvira Brzo pokrenite često upotrebljavane aplikacijeDodavanje kontakata u okvir People edge People edgeUređivanje okvira Apps edge Uređivanje okvira People edge Kontaktiranje s osobama iz okvira People edgePametni odabir Snimanje slikeIzdvajanje teksta iz odabranog područja Odaberite opciju za upotrebu s odabranim područjemSnimanje dijela sa videozapisa Rubno osvjetljenje Brzi odgovorVišenamjenski prozor Neke aplikacije možda neće podržavati ovu funkcijuPrikaz podijeljenog zaslona Minimiziranje prikaza podijeljenog zaslona Uporaba dodatnih opcijaPodešavanje veličine prozora Trenutačni prozor Dodavanje ikone uparenih aplikacija na početni zaslonSkočni pregled Premještanje skočnih prozoraPrikaz obavijesti putem skočnog prozora Otvorite mapu Samsung i pokrenite aplikaciju Samsung Gear Samsung GearSamsung Members Samsung Notes Kreiranje bilješkiBrisanje bilješki Kad završite sa sastavljanjem bilješke, dodirnite SpremiKalendar Kreiranje događajaIli dvaput dodirnite datum Unesite detalje o događanjimaSamsung Health Kreiranje zadatakaSinkronizacija događanja i zadataka s vašim računima SinkroniziranjeUpotreba Samsung Health aplikacije Neke značajke možda neće biti dostupne ovisno o područjuCiljevi Na zaslonu Samsung Health dodirnite TogetherKoraci Otk. srca Početak mjerenja brzine otkucaja srca Dodatne informacije Diktafon Snimanje glasaPromjena načina snimanja Reproduciranje odabranih snimanja glasaPostavljanje alarma Zaustavljanje alarmaPokrenite aplikaciju Sat i dodirnite Alarm Moje DatotekeBrisanje alarma Kreiranje satovaBrisanje satova Pokrenite aplikaciju Sat i dodirnite Svjetsko VrijemeKalkulator Game LauncherUpotreba pokretača igrica Promjena načina radaUklanjanje igrice iz pokretača igrica Dodirnite i držite igricu te dodirnite UkloniUpotreba alata za igrice Blokiranje obavijesti tijekom igricaSmartThings Spajanje s obližnjim uređajima Dodavanje uređaja i scene prema lokacijama Spajanje uređajaPrikazivanje i upravljanje spojenim uređajima Dodavanje automatizacija Dodavanje lokacijaDodavanje scene SVI Uređaji →Dodaj lokacijuDijeljenje sadržaja Primanje obavijestiSamsung DeX Uporaba dodatnih funkcijaPrikaz uređaja DeX Pad Hdmi ulaz TV prijamnika ili monitora Spajanje uređajaOdobrila tvrtka Samsung 166 Upravljanje zaslonom Upravljanje zaslonom uređaja Samsung DeXUpravljanje putem pametnog telefona Usmjeravanje zaslona vašeg pametnog telefona 169 Upravljanje uz pomoć vanjske tipkovnice i miša Upotreba značajke Samsung DeX Uporaba tipkovnice na zaslonu Uživanje u igricama na velikom zaslonuPrihvaćanje poziva Promjena načina rada zaslonaZavršetak spajanja Punjenje baterije pametnog telefonaSpajanje s vanjskim zaslonom Google aplikacije YouTube FotografijeGoogle DuoOpcije UvodVeze Wi-Fi PostavkeDodirnite Wi-Fi Direct Povezivanje s Wi-Fi mrežomWi-Fi Direct Prekidanje veze s uređajem Na zaslonu postavki dodirnite Veze →Wi-FiSlanje i primanje podataka Bluetooth Uparivanje s drugim Bluetooth uređajimaPrikazat će se otkriveni uređaji Odaberite uređaj s kojim se želite uparitiSlanje i primanje podataka Dvostruki zvukOdspajanje Bluetooth uređaja Ušteda podatakaNFC i plaćanje Očitavanje informacije s NFC oznakaPlaćajte pomoću NFC funkcije Slanje podataka putem NFC funkcijeMob. prist. točka i Dijeljenje Upravitelj SIM kartice modeli s dvije SIM kartice Uporaba mobilne pristupne točkeTočka Dodirnite prekidač za aktivacijuViše postavki veze IspisDodavanje plug-inova za pisače Neki pisači možda neće biti kompatibilni s uređajemSpajanje uređaja s vozilom preko aplikacije MirrorLink MirrorLinkIspis sadržaja Isključite USB kabel iz uređaja i vozila Ubrzivač skidanjaPrekidanje MirrorLink veze Zvukovi i vibracija Obavijesti Dolby Atmos okružujući zvukZaslon Filtar plavog svjetla Optimiziranje uravnoteženosti boje cijelog zaslona Promjena načina zaslona ili prilagodba boje prikazaIzmjena načina rada zaslona Podešavanje nijanse zaslona prema vrijednosti boje Razlučivost zaslonaČuvar zaslona Pozadine i teme Napredne značajke198 Dvostruki messenger Održavanje uređaja Deinstaliranje druge aplikacijeUporaba funkcije brzog optimiziranja BaterijaNačin uštede energije Upravljanje baterijomUpravljanje memorijom Način radaPohrana Sigurnost uređaja AplikacijeZaslon zaklj. i sigurnost 204 Smart Lock Inteligentno skeniranjeMjere opreza pri uporabi pametnog skeniranja Za bolje prepoznavanje lica i šarenicaRegistriranje šarenica i lica Telefon možda neće prepoznati vaše šarenice ili lice akoBrisanje podataka o registriranom licu i šarenicama Otključavanje zaslona uporabom pametnog skeniranjaMožete izbrisati podatke o registriranom licu i šarenicama Dodirnite Ukloni pod. o licu i šareniciPrepoznavanje lica Mjere opreza pri prepoznavanju licaZa bolje prepoznavanje lica Registriranje vašeg licaBrisanje podataka o registriranom licu Otključavanje zaslona uz pomoć licaMožete izbrisati podatke o registriranom licu Dodirnite Ukloni podatke o licuPrepoznavanje šarenice Telefon možda neće prepoznati vaše oči ako Mjere opreza pri prepoznavanju šareniceZa bolje prepoznavanje šarenice Registriranje šarenica Brisanje podataka o registriranim šarenicama Upotreba aplikacije Samsung PassMožete izbrisati podatke o registriranim šarenicama Dodirnite Ukloni podatke o šareniciOtključavanje zaslona uz pomoć šarenica Prepoznavanje otiska prsta Za bolje prepoznavanje otisaka prstiju Registriranje otisaka prstijuBrisanje registriranih otisaka prstiju Možete izbrisati registrirane otiske prstijuSamsung Pass Otključavanje zaslona uz pomoć otisaka prstaRegistriranje Samsung Pass Potvrda lozinke Samsung računaUpravljanje informacijama za prijavu Upotreba Samsung Passa za prijavu na internetske straniceUpotreba Samsung Passa za prijavu u aplikacije Upotreba Samsung Passa s mrežnim stranicama i aplikacijama Brisanje podataka Samsung PassOdaberite internetsku stranicu ili aplikaciju s popisa Dodirnite →Postavke →Brisanje podatakaSigurna mapa Postavljanje sigurne mapePokrenite aplikaciju Sigurna mapa Dodirnite PokreniPodešavanje automatskog zaključavanja za sigurnoj mapu Premještanje sadržaja u sigurnu mapuPremještanje sadržaja iz sigurne mape Dodavanje aplikacijaDodavanje računa Uklanjanje aplikacija iz sigurne mapeSkrivanje sigurne mape Sigurnosno pohranjivanje i obnova sigurne mapeSigurnosno kopiranje podataka Vraćanje podatakaOblak i računi Deinstalacija sigurne mapeSamsung Cloud Sigurnosno kopiranje podatakaVraćanje podataka Sinkroniziranje podatakaProvjera podataka Dodirnite →Postavke →Postavke sinkronizacijeSmart Switch Prijenos podataka upotrebom USB konektora USB Tip-CBežični prijenos podataka putem Wi-Fi Directa Na prethodnom uređaju dodirnite Bežično →ŠALJI →POVEŽI Prenošenje podataka uz pomoć vanjske pohranePrijenos sigurnosno kopiranih podataka s računala Switch Na računalu pokrenite aplikaciju Smart SwitchGoogle Pregled uvezenih podatakaPristupačnost Opće upravljanjeAktualizacija softvera Dodavanje jezika uređajaKorisnički priručnik TelefonuInformacije o sigurnosnom ažuriranju Mrežna stranica podržava samo neke jezikeAktivacija i deaktivacija opcije Voice Assistant PristupačnostiVoice Assistant Glasovna povratna informacija Geste s dva prsta Upravljanje zaslonom pomoću pokreta prstimaGeste jednim prstom Geste četirima prstima Korištenje kontekstualnog izbornikaGeste s tri prsta → Voice Assistant →POSTAVKE →Upravljajte prilagođ. oznakama Dodavanje i upravljanje slikovnim oznakamaKonfiguriranje postavki za Voice Assistant Uporaba uređaja kada je zaslon isključen Unos teksta pomoću tipkovnice Unos dodatnih znakovaVid Dodavanje glasovnih snimaka na glasovne oznakePromjena povećanja i fonta zaslona Upotreba fonta visokog kontrastaUpotreba tipkovnice visokog kontrasta Prikazivanje oblika gumbaKorištenje povećala Povećanje zaslonaPovećavanje strelica miša ili podloge osjetljive na dodir Izmjena boja zaslonaPodešavanje boje Leće u bojiSluh Prepoznavanje zvukaPodešavanje svjetleće obavijesti Prepoznav. plakanja bebeIsključivanje svih zvukova Postavke teksta podnaslovaPodešavanje balansa zvuka Mono zvukMotorika i interakcija Univerzalni prekidačIzbornik pomagača Prikaz ikone pomoćnog prečacaJednost. uključ. zaslona Odgoda dodira i držanjaUporaba pokazivača Uporaba poboljšanog pomoćnog izbornikaKlikn. nakon zaustav. pokaziv Kontrola interakcijeKreirajte kombinaciju smjerova za otključavanje zaslona Podešavanje funkcija pretvaranja teksta u govorZaključavanje smjera Izravan pristup Prečac dostupnostiPodesite za brzo otvaranje izbornika pristupačnosti Podesite za brzo pokretanje prečaca uslugePodsjetnik na obavijesti Preuzimanje ili prekidanje pozivaUporaba načina rada jednim dodirom Promijenite način preuzimanja ili prekidanja pozivaUpravljanje postavkama pristupačnosti Spremanje postavki pristupačnosti u datotekuUvoz datoteke postavki pristupačnosti Dijeljenje datoteka postavki pristupačnostiRješavanje problema Vaš uređaj prikazuje poruke o pogreškama mreže ili uslugeResetiranje uređaja Prisiljeno ponovno pokretanjePozivi se ne spajaju Vaša baterija je gotovo prazna. Napunite baterijuBaterija se brže prazni nego kada je tek kupljena Bluetooth ne radi ispravno Vaš uređaj ne može pronaći vašu trenutnu lokaciju Ne pojavljuje se gumb za početni zaslon Pobrinite se da se uređaj prejako ne pomiče ili naginjeUklanjanje baterije Udruženju Hevc Advance Autorsko pravoZaštitni znakovi
Related manuals
Manual 278 pages 46.95 Kb Manual 265 pages 55.83 Kb