Samsung EC-PL210ZBPBE3 manual Održavanje fotoaparata …………………………………………

Page 90

Dodaci

Pribavite informacije o porukama o pogrešci, specifikacijama i održavanju.

Poruke pogrešaka … …………………………………………… 90

Održavanje fotoaparata ………………………………………… 91

Čišćenje fotoaparata … ……………………………………

91

Korištenje ili pohranjivanje fotoaparata … …………………

92

O memorijskim karticama … ………………………………

93

O bateriji … …………………………………………………

95

Prije kontaktiranja servisnog centra …………………………… 99

Tehničke karakteristike fotoaparata …………………………

102

Rječnik … ………………………………………………………

106

Kazalo … …………………………………………………………110

Image 90
Contents PL210/PL211 Fotoaparatom nemojte rukovati mokrim rukama Zdravstvene i sigurnosne informacijeNemojte rastavljati ili pokušavati popraviti vaš fotoaparat Spriječite oštećenja vida subjektaNe dodirujte bljeskalicu prilikom okidanja Zdravstvene i sigurnosne informacijeNe koristite baterije za druge namjene Ako ne koristite punjač, iskopčajte ga iz napajanjaKraj kabela s indikatorom morate priključiti u fotoaparat Zdravstvene i sigurnosne informacijePrije uporabe provjerite radi li fotoaparat ispravno To može uzrokovati kvar na fotoaparatuOrganizacija korisničkog priručnika Copyright informationKratice korištene u ovom priručniku Oznake korištene u ovom priručnikuIkone korištene u ovom priručniku Ikone Način snimanjaSubjekt, pozadina i kompozicija Izrazi koji se koriste u ovom priručnikuPritisak okidača Ekspozicija SvjetlinaOsnovno rješavanje problema Isprav. crvenih očiju iliPozadinsko svjetlo u načinu Kratke upute Fotografiranje ljudiSadržaj Savjeti za dobivanje jasnijih fotografijaSadržaj Upotreba načina za uzastopno snimanjeSnimanje fotografija … ………………………………………… Izvođenje početnog postavljanja … ……………………………Postavljanje zaslona i zvuka …………………………………… Savjeti za dobivanje jasnijih fotografija … ……………………Kutiji proizvoda provjerite sljedeće stavke Sadržaj kutijeDodatna oprema Fotoaparat AC ispravljač/USB kabelPrije početka upoznajte dijelove i funkcije fotoaparata Tipka Power Uključivanje/isključivanjeIzgled fotoaparata Tipka zoomaIzgled fotoaparata Žaruljica stanjaPrikaz Bateriju umetnite s logotipom Samsunga prema gore Umetanje baterije i memorijske karticeVađenje baterije i memorijske kartice Bravicu gurnite prema gore kako bi otpustili baterijuUključivanje fotoaparata Punjenje baterije i uključivanje fotoaparataPunjenje baterije Žaruljica pokazivačaIzvođenje početnog postavljanja Ikone na desnoj strani Ikone za učenjeInformacije Ikone na lijevoj straniZa navigaciju Odabir mogućnostiNačinu snimanja, pritisnite IzbornikOdabir mogućnosti Postavka zvuka Postavljanje zaslona i zvukaPromjena vrste zaslona Pritisnite više puta kako biste promijenili vrstu prikazaAuto pa pritisnite Snimanje fotografijaNačinu snimanja, pritisnite Pritisnite Ili Pritisnite Okidač da biste snimili fotografijuZumiranje Snimanje fotografijaDigitalni zoom Postavljanje Intelli zumiranja Intelli zumiranjeOptički raspon Indikator zuma Intelli raspon Odaberite Snimanje → Intelli zumiranje → mogućnostSmanjivanje podrhtavanja fotoaparata OIS Smanjite optičko podrhtavanje fotoaparata u načinu snimanjePrije korekcije Smanjivanje podrhtavanja fotoaparata Ispravno držanje fotoaparataNišta ne smije blokirati objektiv Pritisnite okidač dopolaSnimanje fotografija pri slabom osvjetljenju Sprečavanje da subjekt bude izvan fokusaKoristite zaključavanje fokusa Brzo kretanje subjektaProširene funkcije Snimanje zvučnih zapisa … ……………………………………Odaberite Pametni Auto Načini snimanjaUpotreba načina Automatski pametno Kadrirajte subjektUpotreba načina Scena Načini snimanjaNačinu snimanja, pritisnite Izaberite Scena → scena Korištenje načina rada Magic okvir FokusiraliOdaberite Scena → Magic okvir Mogućnost Upotreba načina Uljepšavajući snimakOdaberite Scena → Retuširani portret Fokusirali Pritisnite Okidač da biste snimili fotografijuPrikazanoj na zaslonu Korištenje načina rada Naglašavanje objektaOdaberite Scena → Naglašavanje objekta Odaberite Snimanje → Učinak naglašavanja objektaNačinu snimanja, pritisnite Odaberite Dual is Upotreba načina Dual isUpotreba načina Noćno Načinu snimanja, pritisnite Odaberite Scena → NoćOdaberite vrijednost blende ili brzinu okidača Odaberite mogućnostOkidača biti će automatski podešena Glasa Snimanje videaNačinu snimanja, pritisnite Odaberite Videozapis Pritisnite Postavite ostale mogućnosti po željiKadrirajte objekt Upotreba načina Pametno prepoznavanje scenaUključeno Za pauziranje snimanjaNebom PodručjaDodavanje zvučnog zapisa u fotografiju Snimanje zvučnih zapisaSnimanje zvučnog zapisa Odaberite Snimanje → Glas → SnimanjeMogućnosti snimanja Odabir kvalitete slike Odabir razlučivosti i kvaliteteOdabir razlučivosti Načinu, pritisniteUpotreba timera Pritisnite Okidač kako biste pokrenuli TimerSaznajte kako podesiti Timer za odgodu snimanja Upotreba bljeskalice Snimanje u tamiSprečavanje efekta crvenih očiju IsključenoPodešavanje ISO brzine Snimanje u tamiPromjena fokusa fotoaparata Upotreba funkcije macroUpotreba automatskog fokusiranja Načinu Snimanje pritisnite Upotreba praćenja automatskog fokusiranjaPromjena fokusa fotoaparata Odaberite Snimanje → Područje fokus. → AF praćenjemPodešavanje područje fokusiranja Normalno Upotreba funkcije prepoznavanja licaOtkrivanje lica Odaberite Snimanje → Prepoznavanje lica →Snimanje Osmijeha Nakon kratkog zvučnog signala pritisnite OkidačSnimanje autoportreta Upotreba funkcije prepoznavanja licaPrepoznavanje treptanja Otkrivanje treptajaUpotreba funkcije pametnog prepoznavanja lica Pam. prepozn. licaOdaberite Snimanje → Smart FR uređ. → Moja zvijezda Registriranje obraza kao omiljenih My StarGumb Okidač da biste registrirali lice Poravnajte lice subjekta s ovalnim predloškom i pritisniteOmiljena lica su na popisu lica označena s Kada završite snimanje, prikazuje se popis licaNačinu snimanje, pritisnite Odaberite Snimanje → Smart FR uređ. → Popis licaKompenzacija pozadinskog osvjetljenja ACB Podešavanje svjetline i bojeRučno prilagođavanje ekspozicije EV Odaberite Snimanje ili Videozapis → Vrijednost ekspPromjena mogućnosti mjerenja Podešavanje svjetline i boje→ i mogućnost Odaberite Snimanje ili Videozapis → Balans bijele boje → Mjera Okidač Tvorničke postavkeObjektiv usmjerite prema papiru Pritisnite Okidač Definiranje vlastitog izjednačavanja bijele bojeUpotreba načina za uzastopno snimanje NeprekidnoSlikanje pokreta Odaberite efekt Poboljšavanje fotografijaPrimjena efekata Smart filtra Dostupni filtri u načinu ProgramPoboljšavanje fotografija Dostupni filtri u načinu filmaOdaberite boju R crvena, G zelena, B plava Podešavanje RGB-aOdaberite Odaberite Snimanje ili Videozapis → Smart filtar →Smanjenje zasićenja Podešavanje fotografijaOdabranu stavku podesite odabirom vrijednosti Povećanje zasićenjaReprodukcija/uređivanje Prikaz datoteka na TV-u ………………………Pritisnite ili da biste se pomicali po datotekama ReprodukcijaPokretanje načina za reprodukciju Zaslon u načinu reprodukcijeBriši Moju zvijezdu ReprodukcijaUređivanje poretka Pritisnite Odaberite DaPrikaz datoteka po datumu spremanja Pritisnite Odaberite kategorijuPrikaz datoteka po vrsti datoteke Licima. Do 20 osobaPritisnite Odaberite Da Načinu reprodukcije, pritisnite Pregledajte minijature datotekaPomicali po datotekama Pritisnite , , ili Odaberite Opcije datoteke → Zaštita → OdaberiBrisanje datoteke Načinu reprodukcije, pritisniteOdaberite Da da biste izbrisali datoteku Kopiranje datoteka na memorijsku karticuOdaberite Prikaz slika u nizu Povećavanje fotografijeNizu. Reprodukcija , Ponavljanje Odaberite Pokretanje → Reprodukcija Reprodukcija videaPostavite efekt dijaprojekcije Za upravljanje reprodukcijom koristite sljedeće gumbeOdaberite Opcije datoteke → Glasovni zapis → Uključeno Reprodukcija zvučnih zapisaNačinu reprodukcije, odaberite fotografiju i pritisnite Načinu reprodukcije, odaberite fotografiju sa zvučnimZakretanje fotografije Uređivanje fotografijePromjena veličine fotografija Odaberite Uređivanje → Promjena veličine →Uređivanje fotografije Odaberite Uređivanje → Smart filtarOdaberite boju R crvena, G zelena, B plava Korekcija problema s ekspozicijomRGB-a Podesite količinu odabrane boje. manje ili + višeOdaberite Uređivanje → Dotjerivanje slike Odaberite razinuOdaberite Uređivanje → Dotjerivanje slike → Dodaj šum Odaberite mogućnost podešenjaStvaranje redoslijeda ispisa Dpof Veličinu ispisa. Ponovite za sve željene fotografijeIspisivanje fotografija kao minijatura Državu ili regiju Isključite fotoaparat i TV Prikaz datoteka na TV-uOdaberite Postavke → Video izlaz Način video ulazaPrenošenje datoteka na računalo za Windows Zahtjevi za program Intelli-studioNačinu snimanja ili reprodukcije, pritisnite Prijenos datoteka pomoću programa Intelli-studioPrenošenje datoteka na računalo za Windows Isključite fotoaparatUpotreba programa Intelli-studio Fotoaparat možete povezati na računalo kao izmjenjivi disk Odaberite Postavke → Softver računala → IsključenoOdspajanje fotoaparata za sustav Windows XP Iskopčajte USB kabelDvaput kliknite ikonu izmjenjivog diska Prenošenje datoteka na računalo za MacFotoaparat povežite na Macintosh računalo pomoću USB kabela Fotografije ili video zapise prenesite na računaloUSB kabela Uključite fotoaparat Ispis fotografija fotopisačem PictBridgeOdaberite Postavke → USB Odaberite Pisač Pritisnite Ili da biste odabrali fotografijuPostavke Izbornik postavki fotoaparata Pristup izborniku postavkiOdaberite mogućnost i spremite postavke Zvuk ZaslonIzbornik postavki fotoaparata Postavke Mm/dd/gggg, dd/mm/gggg, IsključenoPrethodni broj datoteke kod umetanja nove Odredite način za imenovanje datotekaFormatiranja kartice ili brisanja svih datoteka Svih datotekaMjestima. Isključeno, Uključeno Održavanje fotoaparata ………………………………………… Prije kontaktiranja servisnog centra ……………………………Poruke pogrešaka Objektiv i zaslon fotoaparata Održavanje fotoaparataČišćenje fotoaparata Kućište fotoaparataKorištenje na plažama ili obalama Korištenje ili pohranjivanje fotoaparataOdržavanje fotoaparata Spremanje u duljem vremenskom razdobljuMemorijskim karticama Ostale mjere oprezaMemorijske kartice koje možete koristiti Kapacitet memorijske kartice Mjere opreza pri korištenju memorijskih karticaBateriji Tehničke karakteristike baterijeVijek trajanja baterije Poruka o praznoj bateriji Napomene o punjenju baterijeMjere opreza u vezi s korištenjem baterije Napomene o punjenju dok je povezano računalo Pažljivo rukovanje te odlaganje baterija i punjačaNe ostavljajte uključeni uređaj u skučenom prostoru Smjernice za punjenje baterijeSmjernice za odlaganje Baterije pažljivo odlažite Prije kontaktiranja servisnog centra Prije kontaktiranja servisnog centra Zatvorite Intelli-studio i ponovo pokrenite program Intelli-studio ne radi ispravnoTehničke karakteristike fotoaparata Izjednačavanje bijele boje Tehničke karakteristike fotoaparataRedukcija drhtanja Ispis datumaSnimanje glasa PohranaSučelje Težina Izvor napajanjaDimenzije Š x V x D Radna temperaturaRječnik Exif Exchangeable Image File Format EV kompenzacijaISO osjetljivost EkspozicijaKvaliteta ŠumOptički zoom RazlučivostPravilno odlaganje baterija za ovaj proizvod Kazalo Kazalo Video Zvučni zapis Oštrina Svjetlina ZasićenostFotografija Video Automatski makro Makro
Related manuals
Manual 115 pages 12.58 Kb Manual 126 pages 18.17 Kb Manual 114 pages 12.96 Kb Manual 114 pages 32.21 Kb Manual 126 pages 171 b Manual 114 pages 33.61 Kb Manual 126 pages 49.87 Kb Manual 126 pages 12.92 Kb Manual 126 pages 25.36 Kb Manual 124 pages 26.12 Kb Manual 111 pages 50.43 Kb Manual 114 pages 22.59 Kb

EC-PL210ZBPBE3 specifications

The Samsung EC-PL210ZBPSE3 and EC-PL210ZBPBE3 are part of Samsung's compact camera lineup, designed to offer users a blend of convenience and high-quality photography. As point-and-shoot cameras, they cater to both amateur photographers and those who prefer a sleek, portable device for everyday use.

One of the standout features of the EC-PL210 is its impressive 14.2-megapixel resolution. This allows users to capture sharp and detailed images, whether shooting in bright daylight or during evening events. The camera is also equipped with a 27mm wide-angle lens, making it ideal for capturing landscapes or group photos without having to step back too much.

A key characteristic of the EC-PL210 models is the 5x optical zoom. This feature enhances the camera's versatility by allowing users to get closer to distant subjects without sacrificing image quality. Additionally, the Smart Auto feature evaluates the shooting conditions and automatically adjusts settings to achieve optimal results. This technology simplifies the photography process, enabling users to focus more on composition rather than technical adjustments.

For capturing moving subjects, the EC-PL210 is equipped with a Smart Movie function that provides HD video recording capabilities. This allows users to transition seamlessly from still photography to videography, ensuring that important moments are recorded in high definition.

The camera also comes with an array of innovative filters and scene modes. These features enable users to apply artistic effects to their images, fostering creativity and making photo editing less cumbersome. The integration of a Smart Filter menu allows for easy access to options like fisheye, watercolor, and even miniature effects, which can transform ordinary photos into standout pieces of art.

In terms of design, the EC-PL210ZBPSE3 and EC-PL210ZBPBE3 models feature a slim, lightweight body, making them easy to carry. The stylish appearance, available in various colors, appeals to a wide audience, blending functionality with aesthetic appeal.

Overall, the Samsung EC-PL210ZBPSE3 and EC-PL210ZBPBE3 cameras represent a powerful combination of features, advanced technology, and user-friendly design, making them a solid choice for anyone looking to enhance their photography experience. Whether capturing life's biggest moments or everyday snapshots, these cameras deliver the quality and versatility users need.