Samsung EC-PL210ZBPBE3 manual Poruka o praznoj bateriji, Napomene o punjenju baterije

Page 97

Održavanje fotoaparata

Poruka o praznoj bateriji

Kada je baterija potpuno ispražnjena, ikona baterije će svijetliti crveno i pojaviće se poruka ‘Baterija skoro prazna’.

Napomene o punjenju baterije

●● Izbjegavajte izlaganje baterije ili memorijskih kartica jako niskim ili jako visokim temperaturama (ispod 0 ºC/32 ºF ili iznad 40 ºC/104 ºF). Ekstremne temperature mogu smanjiti kapacitet baterija i uzrokovati nepravilan rad memorijskih kartica.

●● Kada koristite fotoaparat u duljem razdoblju, područje oko odeljka baterije se može zagrijati. To ne utječe na normalno korištenje fotoaparata.

●● Ne vucite kabel napajanja da isključite utikač iz mrežne utičnice, jer to može uzrokovati požar ili strujni udar.

●● Na temperaturama ispod 0 ºC, kapacitet baterije i njen vijek trajanja mogu oslabiti.

●● Kapacitet baterije može oslabiti pri niskim temperaturama, ali će se vratiti u normalu pri umjerenim temperaturama.

Mjere opreza u vezi s korištenjem baterije

Zaštita baterija, punjača i memorijskih kartica od oštećenja

Spriječite dodir baterija i metalnih objekata jer time može doći do veze između + i – polova te do privremenog ili trajnog oštećenja baterije i može uzrokovati požar ili električni udar.

Napomene o punjenju baterije

●●Ako je žaruljica pokazivača isključena, provjerite je li baterija pravilno umetnuta.

●●Ako je fotoaparat uključen za vrijeme punjenja, baterija se ne može napuniti u potpunosti. Isključite ga prije početka punjenja baterije.

●●Ne koristite fotoaparat tijekom punjenja baterije. To može uzrokovati požar ili električni udar.

●●Ne vucite kabel napajanja da isključite utikač iz mrežne utičnice, jer to može uzrokovati požar ili strujni udar.

●●Pričekajte i uključite fotoaparat tek nakon što se baterija punila najmanje 10 minuta.

●●Ako fotoaparat spojite na vanjski izvor napajanja dok se baterija prazni, korištenje nekih funkcija sa velikom potrošnjom energije će uzrokovati isključivanje fotoaparata. Da biste fotoaparat koristili normalno, napunite bateriju.

Dodaci 96

Image 97
Contents PL210/PL211 Nemojte rastavljati ili pokušavati popraviti vaš fotoaparat Zdravstvene i sigurnosne informacijeFotoaparatom nemojte rukovati mokrim rukama Spriječite oštećenja vida subjektaNe koristite baterije za druge namjene Zdravstvene i sigurnosne informacijeNe dodirujte bljeskalicu prilikom okidanja Ako ne koristite punjač, iskopčajte ga iz napajanjaPrije uporabe provjerite radi li fotoaparat ispravno Zdravstvene i sigurnosne informacijeKraj kabela s indikatorom morate priključiti u fotoaparat To može uzrokovati kvar na fotoaparatuCopyright information Organizacija korisničkog priručnikaIkone korištene u ovom priručniku Oznake korištene u ovom priručnikuKratice korištene u ovom priručniku Ikone Način snimanjaPritisak okidača Izrazi koji se koriste u ovom priručnikuSubjekt, pozadina i kompozicija Ekspozicija SvjetlinaIsprav. crvenih očiju ili Osnovno rješavanje problemaPozadinsko svjetlo u načinu Fotografiranje ljudi Kratke uputeSavjeti za dobivanje jasnijih fotografija SadržajUpotreba načina za uzastopno snimanje SadržajPostavljanje zaslona i zvuka …………………………………… Izvođenje početnog postavljanja … ……………………………Snimanje fotografija … ………………………………………… Savjeti za dobivanje jasnijih fotografija … ……………………Dodatna oprema Sadržaj kutijeKutiji proizvoda provjerite sljedeće stavke Fotoaparat AC ispravljač/USB kabelIzgled fotoaparata Tipka Power Uključivanje/isključivanjePrije početka upoznajte dijelove i funkcije fotoaparata Tipka zoomaŽaruljica stanja Izgled fotoaparataPrikaz Vađenje baterije i memorijske kartice Umetanje baterije i memorijske karticeBateriju umetnite s logotipom Samsunga prema gore Bravicu gurnite prema gore kako bi otpustili baterijuPunjenje baterije Punjenje baterije i uključivanje fotoaparataUključivanje fotoaparata Žaruljica pokazivačaIzvođenje početnog postavljanja Informacije Ikone za učenjeIkone na desnoj strani Ikone na lijevoj straniNačinu snimanja, pritisnite Odabir mogućnostiZa navigaciju IzbornikOdabir mogućnosti Promjena vrste zaslona Postavljanje zaslona i zvukaPostavka zvuka Pritisnite više puta kako biste promijenili vrstu prikazaNačinu snimanja, pritisnite Pritisnite Ili Snimanje fotografijaAuto pa pritisnite Pritisnite Okidač da biste snimili fotografijuSnimanje fotografija ZumiranjeDigitalni zoom Optički raspon Indikator zuma Intelli raspon Intelli zumiranjePostavljanje Intelli zumiranja Odaberite Snimanje → Intelli zumiranje → mogućnostSmanjite optičko podrhtavanje fotoaparata u načinu snimanje Smanjivanje podrhtavanja fotoaparata OISPrije korekcije Ništa ne smije blokirati objektiv Ispravno držanje fotoaparataSmanjivanje podrhtavanja fotoaparata Pritisnite okidač dopolaKoristite zaključavanje fokusa Sprečavanje da subjekt bude izvan fokusaSnimanje fotografija pri slabom osvjetljenju Brzo kretanje subjektaSnimanje zvučnih zapisa … …………………………………… Proširene funkcijeUpotreba načina Automatski pametno Načini snimanjaOdaberite Pametni Auto Kadrirajte subjektNačini snimanja Upotreba načina ScenaNačinu snimanja, pritisnite Izaberite Scena → scena Fokusirali Korištenje načina rada Magic okvirOdaberite Scena → Magic okvir Odaberite Scena → Retuširani portret Upotreba načina Uljepšavajući snimakMogućnost Fokusirali Pritisnite Okidač da biste snimili fotografijuOdaberite Scena → Naglašavanje objekta Korištenje načina rada Naglašavanje objektaPrikazanoj na zaslonu Odaberite Snimanje → Učinak naglašavanja objektaUpotreba načina Noćno Upotreba načina Dual isNačinu snimanja, pritisnite Odaberite Dual is Načinu snimanja, pritisnite Odaberite Scena → NoćOdaberite mogućnost Odaberite vrijednost blende ili brzinu okidačaOkidača biti će automatski podešena Načinu snimanja, pritisnite Odaberite Videozapis Pritisnite Snimanje videaGlasa Postavite ostale mogućnosti po željiUključeno Upotreba načina Pametno prepoznavanje scenaKadrirajte objekt Za pauziranje snimanjaPodručja NebomSnimanje zvučnog zapisa Snimanje zvučnih zapisaDodavanje zvučnog zapisa u fotografiju Odaberite Snimanje → Glas → SnimanjeMogućnosti snimanja Odabir razlučivosti Odabir razlučivosti i kvaliteteOdabir kvalitete slike Načinu, pritisnitePritisnite Okidač kako biste pokrenuli Timer Upotreba timeraSaznajte kako podesiti Timer za odgodu snimanja Sprečavanje efekta crvenih očiju Snimanje u tamiUpotreba bljeskalice IsključenoSnimanje u tami Podešavanje ISO brzineUpotreba funkcije macro Promjena fokusa fotoaparataUpotreba automatskog fokusiranja Promjena fokusa fotoaparata Upotreba praćenja automatskog fokusiranjaNačinu Snimanje pritisnite Odaberite Snimanje → Područje fokus. → AF praćenjemPodešavanje područje fokusiranja Otkrivanje lica Upotreba funkcije prepoznavanja licaNormalno Odaberite Snimanje → Prepoznavanje lica →Snimanje autoportreta Nakon kratkog zvučnog signala pritisnite OkidačSnimanje Osmijeha Upotreba funkcije prepoznavanja licaUpotreba funkcije pametnog prepoznavanja lica Otkrivanje treptajaPrepoznavanje treptanja Pam. prepozn. licaGumb Okidač da biste registrirali lice Registriranje obraza kao omiljenih My StarOdaberite Snimanje → Smart FR uređ. → Moja zvijezda Poravnajte lice subjekta s ovalnim predloškom i pritisniteNačinu snimanje, pritisnite Kada završite snimanje, prikazuje se popis licaOmiljena lica su na popisu lica označena s Odaberite Snimanje → Smart FR uređ. → Popis licaRučno prilagođavanje ekspozicije EV Podešavanje svjetline i bojeKompenzacija pozadinskog osvjetljenja ACB Odaberite Snimanje ili Videozapis → Vrijednost ekspPodešavanje svjetline i boje Promjena mogućnosti mjerenja→ i mogućnost Objektiv usmjerite prema papiru Pritisnite Okidač → Mjera Okidač Tvorničke postavkeOdaberite Snimanje ili Videozapis → Balans bijele boje Definiranje vlastitog izjednačavanja bijele bojeNeprekidno Upotreba načina za uzastopno snimanjeSlikanje pokreta Primjena efekata Smart filtra Poboljšavanje fotografijaOdaberite efekt Dostupni filtri u načinu ProgramDostupni filtri u načinu filma Poboljšavanje fotografijaOdaberite Podešavanje RGB-aOdaberite boju R crvena, G zelena, B plava Odaberite Snimanje ili Videozapis → Smart filtar →Odabranu stavku podesite odabirom vrijednosti Podešavanje fotografijaSmanjenje zasićenja Povećanje zasićenjaPrikaz datoteka na TV-u ……………………… Reprodukcija/uređivanjePokretanje načina za reprodukciju ReprodukcijaPritisnite ili da biste se pomicali po datotekama Zaslon u načinu reprodukcijeUređivanje poretka ReprodukcijaBriši Moju zvijezdu Pritisnite Odaberite DaPrikaz datoteka po vrsti datoteke Pritisnite Odaberite kategorijuPrikaz datoteka po datumu spremanja Licima. Do 20 osobaPomicali po datotekama Pritisnite , , ili Pregledajte minijature datotekaPritisnite Odaberite Da Načinu reprodukcije, pritisnite Odaberite Opcije datoteke → Zaštita → OdaberiOdaberite Da da biste izbrisali datoteku Načinu reprodukcije, pritisniteBrisanje datoteke Kopiranje datoteka na memorijsku karticuPovećavanje fotografije Odaberite Prikaz slika u nizuNizu. Reprodukcija , Ponavljanje Postavite efekt dijaprojekcije Reprodukcija videaOdaberite Pokretanje → Reprodukcija Za upravljanje reprodukcijom koristite sljedeće gumbeNačinu reprodukcije, odaberite fotografiju i pritisnite Reprodukcija zvučnih zapisaOdaberite Opcije datoteke → Glasovni zapis → Uključeno Načinu reprodukcije, odaberite fotografiju sa zvučnimPromjena veličine fotografija Uređivanje fotografijeZakretanje fotografije Odaberite Uređivanje → Promjena veličine →Odaberite Uređivanje → Smart filtar Uređivanje fotografijeRGB-a Korekcija problema s ekspozicijomOdaberite boju R crvena, G zelena, B plava Podesite količinu odabrane boje. manje ili + višeOdaberite Uređivanje → Dotjerivanje slike → Dodaj šum Odaberite razinuOdaberite Uređivanje → Dotjerivanje slike Odaberite mogućnost podešenjaVeličinu ispisa. Ponovite za sve željene fotografije Stvaranje redoslijeda ispisa DpofIspisivanje fotografija kao minijatura Odaberite Postavke → Video izlaz Prikaz datoteka na TV-uDržavu ili regiju Isključite fotoaparat i TV Način video ulazaZahtjevi za program Intelli-studio Prenošenje datoteka na računalo za WindowsPrenošenje datoteka na računalo za Windows Prijenos datoteka pomoću programa Intelli-studioNačinu snimanja ili reprodukcije, pritisnite Isključite fotoaparatUpotreba programa Intelli-studio Odaberite Postavke → Softver računala → Isključeno Fotoaparat možete povezati na računalo kao izmjenjivi diskIskopčajte USB kabel Odspajanje fotoaparata za sustav Windows XPFotoaparat povežite na Macintosh računalo pomoću USB kabela Prenošenje datoteka na računalo za MacDvaput kliknite ikonu izmjenjivog diska Fotografije ili video zapise prenesite na računaloOdaberite Postavke → USB Odaberite Pisač Ispis fotografija fotopisačem PictBridgeUSB kabela Uključite fotoaparat Pritisnite Ili da biste odabrali fotografijuPostavke Pristup izborniku postavki Izbornik postavki fotoaparataOdaberite mogućnost i spremite postavke Zaslon ZvukIzbornik postavki fotoaparata Mm/dd/gggg, dd/mm/gggg, Isključeno PostavkeFormatiranja kartice ili brisanja svih datoteka Odredite način za imenovanje datotekaPrethodni broj datoteke kod umetanja nove Svih datotekaMjestima. Isključeno, Uključeno Prije kontaktiranja servisnog centra …………………………… Održavanje fotoaparata …………………………………………Poruke pogrešaka Čišćenje fotoaparata Održavanje fotoaparataObjektiv i zaslon fotoaparata Kućište fotoaparataOdržavanje fotoaparata Korištenje ili pohranjivanje fotoaparataKorištenje na plažama ili obalama Spremanje u duljem vremenskom razdobljuOstale mjere opreza Memorijskim karticamaMemorijske kartice koje možete koristiti Mjere opreza pri korištenju memorijskih kartica Kapacitet memorijske karticeTehničke karakteristike baterije BaterijiVijek trajanja baterije Napomene o punjenju baterije Poruka o praznoj baterijiMjere opreza u vezi s korištenjem baterije Pažljivo rukovanje te odlaganje baterija i punjača Napomene o punjenju dok je povezano računaloSmjernice za punjenje baterije Ne ostavljajte uključeni uređaj u skučenom prostoruSmjernice za odlaganje Baterije pažljivo odlažite Prije kontaktiranja servisnog centra Prije kontaktiranja servisnog centra Intelli-studio ne radi ispravno Zatvorite Intelli-studio i ponovo pokrenite programTehničke karakteristike fotoaparata Redukcija drhtanja Tehničke karakteristike fotoaparataIzjednačavanje bijele boje Ispis datumaPohrana Snimanje glasaSučelje Dimenzije Š x V x D Izvor napajanjaTežina Radna temperaturaRječnik ISO osjetljivost EV kompenzacijaExif Exchangeable Image File Format EkspozicijaOptički zoom ŠumKvaliteta RazlučivostPravilno odlaganje baterija za ovaj proizvod Kazalo Kazalo Fotografija Video Oštrina Svjetlina ZasićenostVideo Zvučni zapis Automatski makro Makro
Related manuals
Manual 115 pages 12.58 Kb Manual 126 pages 18.17 Kb Manual 114 pages 32.21 Kb Manual 126 pages 171 b Manual 114 pages 33.61 Kb Manual 126 pages 49.87 Kb Manual 126 pages 12.92 Kb Manual 126 pages 25.36 Kb Manual 124 pages 26.12 Kb Manual 111 pages 50.43 Kb Manual 114 pages 22.59 Kb

EC-PL210ZBPBE3 specifications

The Samsung EC-PL210ZBPSE3 and EC-PL210ZBPBE3 are part of Samsung's compact camera lineup, designed to offer users a blend of convenience and high-quality photography. As point-and-shoot cameras, they cater to both amateur photographers and those who prefer a sleek, portable device for everyday use.

One of the standout features of the EC-PL210 is its impressive 14.2-megapixel resolution. This allows users to capture sharp and detailed images, whether shooting in bright daylight or during evening events. The camera is also equipped with a 27mm wide-angle lens, making it ideal for capturing landscapes or group photos without having to step back too much.

A key characteristic of the EC-PL210 models is the 5x optical zoom. This feature enhances the camera's versatility by allowing users to get closer to distant subjects without sacrificing image quality. Additionally, the Smart Auto feature evaluates the shooting conditions and automatically adjusts settings to achieve optimal results. This technology simplifies the photography process, enabling users to focus more on composition rather than technical adjustments.

For capturing moving subjects, the EC-PL210 is equipped with a Smart Movie function that provides HD video recording capabilities. This allows users to transition seamlessly from still photography to videography, ensuring that important moments are recorded in high definition.

The camera also comes with an array of innovative filters and scene modes. These features enable users to apply artistic effects to their images, fostering creativity and making photo editing less cumbersome. The integration of a Smart Filter menu allows for easy access to options like fisheye, watercolor, and even miniature effects, which can transform ordinary photos into standout pieces of art.

In terms of design, the EC-PL210ZBPSE3 and EC-PL210ZBPBE3 models feature a slim, lightweight body, making them easy to carry. The stylish appearance, available in various colors, appeals to a wide audience, blending functionality with aesthetic appeal.

Overall, the Samsung EC-PL210ZBPSE3 and EC-PL210ZBPBE3 cameras represent a powerful combination of features, advanced technology, and user-friendly design, making them a solid choice for anyone looking to enhance their photography experience. Whether capturing life's biggest moments or everyday snapshots, these cameras deliver the quality and versatility users need.