Samsung EC-ES9ZZZBABE3, EC-ES9ZZZBASE3 manual Pravilno odlaganje baterija za ovaj proizvod

Page 101

Pravilno odlaganje ovakvog proizvoda (električni otpad i elektronička oprema)

(Vrijedi u Europskoj Uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog sakupljanja)

Ova oznaka na proizvodu, priboru ili literaturi pokazuje da se ovaj proizvod i njegovi elektronički dodaci (npr. punjač, slušalice, USB kabel) na kraju radnog vijeka ne smije odlagati zajedno s kućnim otpadom. Da bi spriječili moguće štetne utjecaje na okolinu ili ljudsko zdravlje iz nekontroliranih odlagališta otpada, ove stavke odvojite od ostalih vrsta otpada i odgovorno ih reciklirajte kako bi promovirali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Kućni korisnici mogu kontaktirati prodavača od kojeg su kupili proizvod ili ured lokalne samouprave i zatražiti pojedinosti o mjestu i načinu na koji te proizvode mogu odnijeti na recikliranje radi očuvanja okoliša. Poslovni korisnici mogu kontaktirati svoje dobavljače i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegov elektronički pribor ne bi trebalo miješati s drugim komercijalnim otpadom za odlaganje.

Logotip PlanetFirst ukazuje na predanost tvrtke Samsung Electronics održivom razvoju i društvenoj odgovornosti kroz poslovanje i upravljanje koje štiti okološ.

Pravilno odlaganje baterija za ovaj proizvod

(Vrijedi u Europskoj Uniji i drugim europskim državama sa sustavima odvojenog vraćanja baterija)

Ova oznaka na bateriji, priručniku ili pakiranju pokazuje da se baterije u ovom proizvodu na kraju radnog vijeka ne smiju odlagati zajedno s kućnim otpadom. Na označenim mjestima kemijski simboli Hg, Cd ili Pb pokazuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo iznad referentne razine u EC direktivi 2006/66. Ukoliko baterije nisu pravilno odbačene, ove tvari mogu uzrokovati štetu ljudskom zdravlju ili okolišu.

Da biste zaštitili prirodne resurse i promicali ponovnu upotrebu materijala, baterije odvojite od ostalog otpada i reciklirajte ih putem lokalnog besplatnog sustava za vraćanje baterija.

Dodaci 100

Image 101
Contents ES9 Izbjegavajte pokrivati fotoaparat dekama ili odjećom Zdravstvene i sigurnosne informacijeFotoaparatom nemojte rukovati mokrim rukama Spriječite oštećenja vida subjektaNe dodirujte bljeskalicu prilikom okidanja Zdravstvene i sigurnosne informacijeNe koristite baterije za druge namjene Prije uporabe provjerite radi li fotoaparat ispravno Zdravstvene i sigurnosne informacijePodaci spremljeni na karticu mogu se oštetiti ili obrisati Nikad ne koristite oštećenu bateriju ili memorijsku karticuCopyright information Organizacija korisničkog priručnikaIkone korištene u ovom priručniku Oznake korištene u ovom priručnikuKratice korištene u ovom priručniku Ikone Način snimanjaPritisak okidača Izrazi koji se koriste u ovom priručnikuSubjekt, pozadina i kompozicija Ekspozicija SvjetlinaReduciranje crvenila očiju Osnovno rješavanje problemaFotografiranje ljudi Kratke uputeUmetanje baterije i memorijske kartice SadržajPrenošenje datoteka na računalo za Windows SadržajSavjeti za dobivanje jasnijih fotografija … …………………… Postavljanje zaslona i zvuka ……………………………………Snimanje fotografija … ………………………………………… Dodatna oprema Sadržaj kutijeIzgled fotoaparata Tipka PowerTipka okidača Bljeskalica Mikrofon Pokrov odjeljka baterije USB i A/V priključakŽaruljica stanja Izgled fotoaparataPrikaz Tipka zooma Vezivanje remenaVađenje baterije i memorijske kartice Umetanje baterije i memorijske karticeSaznajte kako uključiti fotoaparat Uključivanje fotoaparataPočetni zaslon za postavljanje. str Uključivanje fotoaparata u načinu reprodukcijeZatim pritisnite Pritisnite Izvođenje početnog postavljanjaPritisnite Informacije Ikone za učenjeIkone na desnoj strani Ikone na lijevoj straniZa navigaciju Odabir mogućnostiIzbornik Povratak na prethodni izbornikPritisnite Odabir mogućnostiPromjena vrste zaslona Postavljanje zaslona i zvukaPostavka zvuka Pritisnite više puta kako biste promijenili vrstu prikazaPritisnite Ili Snimanje fotografijaAuto pa pritisnite Pritisnite Okidač da biste snimili fotografijuSnimanje fotografija ZumiranjeProporcije zuma Smanjenje Povećavanje Digitalni zoomNišta ne smije blokirati objektiv Ispravno držanje fotoaparataAko je prikazano Fokusiranje kadraKoristite zaključavanje fokusa Sprečavanje da subjekt bude izvan fokusaSnimanje fotografija pri slabom osvjetljenju Brzo kretanje subjektaSnimanje zvučnih zapisa … …………………………………… Proširene funkcijeUpotreba načina Automatski pametno Načini snimanjaOdaberite Pametni Auto Kadrirajte subjektIzaberite Scena → scena Upotreba načina ScenaNačini snimanja Odaberite Scena → Retuširani portret Upotreba načina Uljepšavajući snimakMogućnost Fokusirali Pritisnite Okidač da biste snimili fotografijuUpotreba načina Noćno Upotreba vodiča kadraOdaberite vrijednost blende ili brzinu okidača Upotreba načina DISOdaberite mogućnost Načinu snimanja, pritisnite Odaberite DISSnimanje videa Upotreba načina ProgramOdaberite Program Načinu snimanja, pritisnite Odaberite Videozapis PritisnitePritisnite Okidač za početak snimanja Postavite ostale mogućnosti po željiZvuk zumiranja isključen Prilikom zumiranja Za pauziranje snimanjaSnimanje zvučnog zapisa Snimanje zvučnih zapisaDodavanje zvučnog zapisa u fotografiju Odaberite Snimanje → Glas → SnimanjeMogućnosti snimanja Odabir razlučivosti Odabir razlučivosti i kvaliteteOdabir kvalitete slike Načinu snimanje osim PritisniteSaznajte kako podesiti Timer za odgodu snimanja Upotreba timeraPritisnite Okidač kako biste pokrenuli Timer Korištenje Motion Timer Upotreba timeraNačinu rada Shooting, pritisnite Odaberite Pritisnite OkidačSprečavanje efekta crvenih očiju Snimanje u tamiUpotreba bljeskalice IsključenoSnimanje u tami Podešavanje ISO brzineNadopunjujući bljesak Reduciranje crvenih očijuUpotreba funkcije macro Promjena fokusa fotoaparataUpotreba automatskog fokusiranja Normalno AF Fokus na subjekt udaljen više od 80 cmPromjena fokusa fotoaparata Upotreba praćenja automatskog fokusiranjaAF praćenjem Načinu Snimanje pritisniteOdaberite Snimanje → Područje fokusiranja → i mogućnost Podešavanje područje fokusiranjaOtkrivanje lica Upotreba funkcije prepoznavanja licaNormalno Odaberite Snimanje → Prepoznavanje lica →Snimanje Osmijeha Snimanje autoportretaUpotreba funkcije prepoznavanja lica AutoportretPrepoznavanje treptanja Otkrivanje treptajaRučno prilagođavanje ekspozicije EV Podešavanje svjetline i bojeKompenzacija pozadinskog osvjetljenja ACB EkspozicijeSvjetla → i mogućnost Promjena mogućnosti mjerenjaPodešavanje svjetline i boje → Tvorničke postavke Mjera Okidač → i mogućnostObjektiv usmjerite prema papiru Pritisnite Okidač Definiranje vlastitog izjednačavanja bijele bojePojedinačno Snimanje pojedinačne fotografije Upotreba načina za uzastopno snimanjeNeprekidno Slikanje pokreta→ Podešavanje RGB-a Poboljšavanje fotografijaPrimjena stilova fotografija Poboljšavanje fotografija Podešavanje fotografijaOdabranu stavku podesite odabirom vrijednosti Smanjenje zasićenjaPrikaz datoteka na TV-u ……………………… Reprodukcija/uređivanjePokretanje načina za reprodukciju ReprodukcijaPritisnite ili da biste se pomicali po datotekama Pritisnite i držite za brzo pregledavanje datotekaPrikaz datoteka po vrsti datoteke ReprodukcijaPrikaz datoteka po datumu spremanja TipPregledajte minijature datoteka Pregled datoteka kao minijaturaZaštita datoteka Da biste zaštitili sve datoteke, odaberite Sve → ZaključatiNačinu reprodukcije, pritisnite Kada se pojavi skočna poruka odaberite DaKada se pojavi skočna poruka odaberite Višestruko brisanje Brisanje svih datotekaNizu. Reprodukcija , Ponavljanje Odaberite Prikaz slika u nizuOdaberite mogućnost efekta dijaprojekcije Postavite efekt dijaprojekcije Reprodukcija videaOdaberite Pokretanje → Reprodukcija Za upravljanje reprodukcijom koristite sljedeće gumbeZapočne i potom pritisnite Zumiranje udesno Reprodukcija zvučnih zapisaPritisnite Da biste nastavili reprodukciju Završi i potom pritisnite Zumiranje udesnoOdaberite Opcije datoteke → Glasovni zapis → Uključeno Načinu reprodukcije, odaberite fotografiju i pritisniteNačinu reprodukcije, odaberite fotografiju sa zvučnim Dodavanje zvučnog zapisa u fotografijuPromjena veličine fotografija Uređivanje fotografijeZakretanje fotografije Odaberite Uređivanje → Promjena veličine →Podešavanje RGB-a Uređivanje fotografijeOdaberite Uređivanje → Odabir stila slike → Definiranje vlastitog RGB tonaOdaberite Uređivanje → Dotjerivanje slike → ACB Korekcija problema s ekspozicijomOdaberite Uređivanje → Dotjerivanje slike Odaberite Uređivanje → Dotjerivanje slike → Dodaj šumOdaberite Opcije datoteke → Dpof → Veličina → Stvaranje redoslijeda ispisa DpofOdaberite Opcije datoteke → Dpof → Standardno → Ispisivanje fotografija kao minijaturaOdaberite Postavke → Video izlaz Prikaz datoteka na TV-uDržavu ili regiju Isključite fotoaparat i TV Način video ulazaZahtjevi za program Intelli-studio Prenošenje datoteka na računalo za WindowsUmetnite instalacijski CD u kompatibilni CD-ROM pogon Prenošenje datoteka na računalo za WindowsZaslonu Pokrenuli računaloIsključite fotoaparat Prijenos datoteka pomoću programa Intelli-studioRačunalo automatski prepoznaje fotoaparat Fotoaparat povežite na računalo pomoću USB kabelaUpotreba programa Intelli-studio Fotoaparat možete povezati na računalo kao izmjenjivi pogon Removable Disk Izmjenjivi disk → Dcim → 100PHOTO Odspajanje fotoaparata za sustav Windows XPNa računalu odaberite My computer Moje računalo → Kabela Prenošenje datoteka na računalo za MacDvaput kliknite ikonu izmjenjivog diska Fotografije ili video zapise prenesite na računaloOdaberite Postavke → USB Odaberite Pisač Ispis fotografija fotopisačem PictBridgeUSB kabela Uključite fotoaparat Pritisnite ili da biste odabrali fotografijuPostavke Pristup izborniku postavki Izbornik postavki fotoaparataOdaberite mogućnost i spremite postavke Zvuk Postavite razne zvukove fotoaparata i glasnoću. strIzbornik postavki fotoaparata ZvukZaslon Mm/dd/gggg, dd/mm/gggg, Isključeno PostavkeMjestima. Isključeno , Uključeno Datum & VrijemeOdabere način USB-a Povezivanje na računalo ili pisačPrijenos datoteka Podešava okružje tako da najbolje odgovaraOdržavanje fotoaparata ………………………………………… DodaciPoruke pogrešaka Čišćenje fotoaparata Održavanje fotoaparataObjektiv i zaslon fotoaparata Kućište fotoaparataOdržavanje fotoaparata Korištenje ili pohranjivanje fotoaparataKorištenje na plažama ili obalama Spremanje u duljem vremenskom razdobljuMemorijske kartice koje možete koristiti Memorijskim karticamaOstale mjere opreza Veličina Kapacitet memorijske karticeFino 30 FPS 15 FPSNapomene o punjenju baterije BaterijiPoruka o praznoj bateriji Pažljivo rukovanje te odlaganje baterija i punjača Mjere opreza u vezi s korištenjem baterijeZaštita baterija i memorijskih kartica od oštećenja Smjernice za odlaganje Baterije pažljivo odlažite Ne ostavljajte uključeni uređaj u skučenom prostoruPrije kontaktiranja servisnog centra Prije kontaktiranja servisnog centra Intelli-studio ne radi ispravno Zatvorite Intelli-studio i ponovo pokrenite programTehničke karakteristike fotoaparata Ispis datuma Tehničke karakteristike fotoaparataIzjednačavanje bijele boje Sučelje Snimanje glasaPohrana Dimenzije Š x V x D Izvor napajanjaTežina Radna temperaturaRječnik ISO osjetljivost EV kompenzacijaExif Exchangeable Image File Format EkspozicijaOptički zoom ŠumKvaliteta RazlučivostPravilno odlaganje baterija za ovaj proizvod Kućište Objektiv Zaslon KazaloReprodukcija 60 Snimanje Fotoaparata 16 VideoKazalo Reprodukcija 59 Snimanje Video Zvučni zapisAutomatski makro Makro Normalno AF
Related manuals
Manual 106 pages 21.23 Kb Manual 105 pages 28.28 Kb Manual 102 pages 17.96 Kb Manual 105 pages 15.27 Kb Manual 105 pages 43.53 Kb Manual 105 pages 38.28 Kb

EC-ES9ZZZBABE3, EC-ES9ZZZBASE3 specifications

The Samsung EC-ES9ZZZBASE3 and EC-ES9ZZZBABE3 are compact digital cameras that deliver impressive performance and advanced technology in a sleek design. These models cater to photography enthusiasts looking for versatility and high-quality image capture in a portable package.

One of the standout features of these cameras is their 16.2-megapixel CCD sensor, which provides excellent image resolution. This allows users to capture detailed photos with vivid colors and noteworthy clarity, making them ideal for everything from casual snapshots to more serious photography. The 5x optical zoom lens enhances this capability, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing quality. This versatility is complemented by a wide range of shooting modes, catering to different environments and lighting conditions.

The EC-ES9ZZZBASE3 and EC-ES9ZZZBABE3 are equipped with a 2.7-inch LCD screen, offering a user-friendly interface that makes navigating settings and reviewing images straightforward. Furthermore, the Smart Auto mode automatically selects the most suitable settings for various shooting situations, making it easier for beginners to achieve great results without in-depth knowledge of camera operations.

Another noteworthy characteristic is the inclusion of various creative filters and effects. Users can experiment with different styles, adding an artistic touch to their photos with minimal effort. Additionally, both models support high-definition video recording, allowing photographers to transition from still images to dynamic video seamlessly.

Battery life is also commendable, ensuring that users can capture their favorite moments throughout the day without frequent recharging. Durability and design are not overlooked. The compact and lightweight structure of the EC-ES9ZZZBASE3 and EC-ES9ZZZBABE3 makes them highly portable, ideal for travel and everyday use.

In conclusion, the Samsung EC-ES9ZZZBASE3 and EC-ES9ZZZBABE3 offer a compelling combination of features, technologies, and characteristics that cater to both novice and experienced photographers alike. With high-quality imaging capabilities, user-friendly operations, and creative options, these compact cameras continue to be a popular choice for capturing life’s moments. Whether exploring the great outdoors or enjoying special gatherings, these cameras provide a reliable solution for photography needs.