Samsung EC-ES9ZZZBASE3, EC-ES9ZZZBABE3 manual Ne ostavljajte uključeni uređaj u skučenom prostoru

Page 90

Održavanje fotoaparata

Može doći do ozljede ili smrti ako se baterijom rukuje nemarno ili neispravno. Radi vlastite sigurnosti slijedite ove upute za ispravno rukovanje baterijama:

●● Prilikom neispravnog rukovanja baterijom, baterija se može zapaliti ili eksplodirati. Ako uočite izobličenja, pukotine ili druge nepravilnosti na bateriji, odmah prekinite upotrebu baterije i kontaktirajte proizvođača.

●● Bateriju ne ostavljajte blizu uređaja za grijanje niti ne izlažite visokim temperaturama poput unutrašnjosti automobila ljeti.

●● Ne stavljajte bateriju u mikrovalnu pećnicu.

●● Izbjegavajte pohranu i upotrebu baterije na toplim vlažnim mjestima poput toplica ili pod tušem.

●● Ne ostavljajte uređaj na zapaljivim površinama poput kreveta, tepiha ili električnih pokrivača.

●● Ne ostavljajte uključeni uređaj u skučenom prostoru.

●● Polovi baterije ne smiju doći u kontakt s metalnim objektima poput ogrlica, kovanica, ključeva ili satova.

●● Koristite samo originalne baterije koje preporučuje proizvođač.

●● Bateriju nemojte rastavljati ili bušiti oštrim predmetima. ●● Izbjegavajte izlaganje baterije velikom pritisku.

●● Izbjegavajte izlaganje baterije snažnim udarcima poput pada s velike visine.

●● Bateriju nemojte izlagati temperaturama višim od 60° C (140° F).

●● Nemojte dopustiti kontakt baterije s vlagom ili tekućinom.

●● Ne izlažite bateriju pretjeranoj vrućini, poput sunca, vatre i slično.

Dodaci 89

●● Punjiva se baterija (sekundarna ćelija) preporučuje za višestruko punjenje I uporabu. Samsung nije odgovoran za bilo kakve probleme uzrokovane problemima s baterijom.

Smjernice za odlaganje ●● Baterije pažljivo odlažite.

●● Baterije ne odlažite u vatru.

●● Pravila za odlaganje razlikuju se po državama i regijama. Baterije odlažite u skladu sa svim lokalnim i saveznim pravilima.

Image 90
Contents ES9 Fotoaparatom nemojte rukovati mokrim rukama Zdravstvene i sigurnosne informacijeIzbjegavajte pokrivati fotoaparat dekama ili odjećom Spriječite oštećenja vida subjektaZdravstvene i sigurnosne informacije Ne koristite baterije za druge namjeneNe dodirujte bljeskalicu prilikom okidanja Podaci spremljeni na karticu mogu se oštetiti ili obrisati Zdravstvene i sigurnosne informacijePrije uporabe provjerite radi li fotoaparat ispravno Nikad ne koristite oštećenu bateriju ili memorijsku karticuOrganizacija korisničkog priručnika Copyright informationKratice korištene u ovom priručniku Oznake korištene u ovom priručnikuIkone korištene u ovom priručniku Ikone Način snimanjaSubjekt, pozadina i kompozicija Izrazi koji se koriste u ovom priručnikuPritisak okidača Ekspozicija SvjetlinaOsnovno rješavanje problema Reduciranje crvenila očijuKratke upute Fotografiranje ljudiSadržaj Umetanje baterije i memorijske karticeSadržaj Prenošenje datoteka na računalo za WindowsPostavljanje zaslona i zvuka …………………………………… Snimanje fotografija … …………………………………………Savjeti za dobivanje jasnijih fotografija … …………………… Sadržaj kutije Dodatna opremaTipka okidača Bljeskalica Mikrofon Pokrov odjeljka baterije Tipka PowerIzgled fotoaparata USB i A/V priključakPrikaz Tipka zooma Izgled fotoaparataŽaruljica stanja Vezivanje remenaUmetanje baterije i memorijske kartice Vađenje baterije i memorijske karticePočetni zaslon za postavljanje. str Uključivanje fotoaparataSaznajte kako uključiti fotoaparat Uključivanje fotoaparata u načinu reprodukcijeIzvođenje početnog postavljanja PritisniteZatim pritisnite Pritisnite Ikone na desnoj strani Ikone za učenjeInformacije Ikone na lijevoj straniIzbornik Odabir mogućnostiZa navigaciju Povratak na prethodni izbornikOdabir mogućnosti PritisnitePostavka zvuka Postavljanje zaslona i zvukaPromjena vrste zaslona Pritisnite više puta kako biste promijenili vrstu prikazaAuto pa pritisnite Snimanje fotografijaPritisnite Ili Pritisnite Okidač da biste snimili fotografijuProporcije zuma Smanjenje Povećavanje ZumiranjeSnimanje fotografija Digitalni zoomAko je prikazano Ispravno držanje fotoaparataNišta ne smije blokirati objektiv Fokusiranje kadraSnimanje fotografija pri slabom osvjetljenju Sprečavanje da subjekt bude izvan fokusaKoristite zaključavanje fokusa Brzo kretanje subjektaProširene funkcije Snimanje zvučnih zapisa … ……………………………………Odaberite Pametni Auto Načini snimanjaUpotreba načina Automatski pametno Kadrirajte subjektUpotreba načina Scena Načini snimanjaIzaberite Scena → scena Mogućnost Upotreba načina Uljepšavajući snimakOdaberite Scena → Retuširani portret Fokusirali Pritisnite Okidač da biste snimili fotografijuUpotreba vodiča kadra Upotreba načina NoćnoOdaberite mogućnost Upotreba načina DISOdaberite vrijednost blende ili brzinu okidača Načinu snimanja, pritisnite Odaberite DISOdaberite Program Upotreba načina ProgramSnimanje videa Načinu snimanja, pritisnite Odaberite Videozapis PritisniteZvuk zumiranja isključen Prilikom zumiranja Postavite ostale mogućnosti po željiPritisnite Okidač za početak snimanja Za pauziranje snimanjaDodavanje zvučnog zapisa u fotografiju Snimanje zvučnih zapisaSnimanje zvučnog zapisa Odaberite Snimanje → Glas → SnimanjeMogućnosti snimanja Odabir kvalitete slike Odabir razlučivosti i kvaliteteOdabir razlučivosti Načinu snimanje osim PritisniteUpotreba timera Pritisnite Okidač kako biste pokrenuli TimerSaznajte kako podesiti Timer za odgodu snimanja Načinu rada Shooting, pritisnite Upotreba timeraKorištenje Motion Timer Odaberite Pritisnite OkidačUpotreba bljeskalice Snimanje u tamiSprečavanje efekta crvenih očiju IsključenoNadopunjujući bljesak Podešavanje ISO brzineSnimanje u tami Reduciranje crvenih očijuUpotreba automatskog fokusiranja Promjena fokusa fotoaparataUpotreba funkcije macro Normalno AF Fokus na subjekt udaljen više od 80 cmAF praćenjem Upotreba praćenja automatskog fokusiranjaPromjena fokusa fotoaparata Načinu Snimanje pritisnitePodešavanje područje fokusiranja Odaberite Snimanje → Područje fokusiranja → i mogućnostNormalno Upotreba funkcije prepoznavanja licaOtkrivanje lica Odaberite Snimanje → Prepoznavanje lica →Upotreba funkcije prepoznavanja lica Snimanje autoportretaSnimanje Osmijeha AutoportretOtkrivanje treptaja Prepoznavanje treptanjaKompenzacija pozadinskog osvjetljenja ACB Podešavanje svjetline i bojeRučno prilagođavanje ekspozicije EV EkspozicijePromjena mogućnosti mjerenja Podešavanje svjetline i bojeSvjetla → i mogućnost Objektiv usmjerite prema papiru Pritisnite Okidač → i mogućnost→ Tvorničke postavke Mjera Okidač Definiranje vlastitog izjednačavanja bijele bojeNeprekidno Upotreba načina za uzastopno snimanjePojedinačno Snimanje pojedinačne fotografije Slikanje pokretaPoboljšavanje fotografija Primjena stilova fotografija→ Podešavanje RGB-a Odabranu stavku podesite odabirom vrijednosti Podešavanje fotografijaPoboljšavanje fotografija Smanjenje zasićenjaReprodukcija/uređivanje Prikaz datoteka na TV-u ………………………Pritisnite ili da biste se pomicali po datotekama ReprodukcijaPokretanje načina za reprodukciju Pritisnite i držite za brzo pregledavanje datotekaPrikaz datoteka po datumu spremanja ReprodukcijaPrikaz datoteka po vrsti datoteke TipZaštita datoteka Pregled datoteka kao minijaturaPregledajte minijature datoteka Da biste zaštitili sve datoteke, odaberite Sve → ZaključatiKada se pojavi skočna poruka odaberite Višestruko brisanje Kada se pojavi skočna poruka odaberite DaNačinu reprodukcije, pritisnite Brisanje svih datotekaOdaberite Prikaz slika u nizu Odaberite mogućnost efekta dijaprojekcijeNizu. Reprodukcija , Ponavljanje Odaberite Pokretanje → Reprodukcija Reprodukcija videaPostavite efekt dijaprojekcije Za upravljanje reprodukcijom koristite sljedeće gumbePritisnite Da biste nastavili reprodukciju Reprodukcija zvučnih zapisaZapočne i potom pritisnite Zumiranje udesno Završi i potom pritisnite Zumiranje udesnoNačinu reprodukcije, odaberite fotografiju sa zvučnim Načinu reprodukcije, odaberite fotografiju i pritisniteOdaberite Opcije datoteke → Glasovni zapis → Uključeno Dodavanje zvučnog zapisa u fotografijuZakretanje fotografije Uređivanje fotografijePromjena veličine fotografija Odaberite Uređivanje → Promjena veličine →Odaberite Uređivanje → Odabir stila slike → Uređivanje fotografijePodešavanje RGB-a Definiranje vlastitog RGB tonaOdaberite Uređivanje → Dotjerivanje slike Korekcija problema s ekspozicijomOdaberite Uređivanje → Dotjerivanje slike → ACB Odaberite Uređivanje → Dotjerivanje slike → Dodaj šumOdaberite Opcije datoteke → Dpof → Standardno → Stvaranje redoslijeda ispisa DpofOdaberite Opcije datoteke → Dpof → Veličina → Ispisivanje fotografija kao minijaturaDržavu ili regiju Isključite fotoaparat i TV Prikaz datoteka na TV-uOdaberite Postavke → Video izlaz Način video ulazaPrenošenje datoteka na računalo za Windows Zahtjevi za program Intelli-studioZaslonu Prenošenje datoteka na računalo za WindowsUmetnite instalacijski CD u kompatibilni CD-ROM pogon Pokrenuli računaloRačunalo automatski prepoznaje fotoaparat Prijenos datoteka pomoću programa Intelli-studioIsključite fotoaparat Fotoaparat povežite na računalo pomoću USB kabelaUpotreba programa Intelli-studio Fotoaparat možete povezati na računalo kao izmjenjivi pogon Odspajanje fotoaparata za sustav Windows XP Na računalu odaberite My computer Moje računalo →Removable Disk Izmjenjivi disk → Dcim → 100PHOTO Dvaput kliknite ikonu izmjenjivog diska Prenošenje datoteka na računalo za MacKabela Fotografije ili video zapise prenesite na računaloUSB kabela Uključite fotoaparat Ispis fotografija fotopisačem PictBridgeOdaberite Postavke → USB Odaberite Pisač Pritisnite ili da biste odabrali fotografijuPostavke Odaberite mogućnost i spremite postavke Izbornik postavki fotoaparataPristup izborniku postavki Zvuk Postavite razne zvukove fotoaparata i glasnoću. strZvuk ZaslonIzbornik postavki fotoaparata Postavke Mm/dd/gggg, dd/mm/gggg, IsključenoDatum & Vrijeme Mjestima. Isključeno , UključenoPrijenos datoteka Povezivanje na računalo ili pisačOdabere način USB-a Podešava okružje tako da najbolje odgovaraDodaci Održavanje fotoaparata …………………………………………Poruke pogrešaka Objektiv i zaslon fotoaparata Održavanje fotoaparataČišćenje fotoaparata Kućište fotoaparataKorištenje na plažama ili obalama Korištenje ili pohranjivanje fotoaparataOdržavanje fotoaparata Spremanje u duljem vremenskom razdobljuMemorijskim karticama Ostale mjere oprezaMemorijske kartice koje možete koristiti Fino Kapacitet memorijske karticeVeličina 30 FPS 15 FPSBateriji Poruka o praznoj baterijiNapomene o punjenju baterije Mjere opreza u vezi s korištenjem baterije Zaštita baterija i memorijskih kartica od oštećenjaPažljivo rukovanje te odlaganje baterija i punjača Ne ostavljajte uključeni uređaj u skučenom prostoru Smjernice za odlaganje Baterije pažljivo odlažitePrije kontaktiranja servisnog centra Prije kontaktiranja servisnog centra Zatvorite Intelli-studio i ponovo pokrenite program Intelli-studio ne radi ispravnoTehničke karakteristike fotoaparata Tehničke karakteristike fotoaparata Izjednačavanje bijele bojeIspis datuma Snimanje glasa PohranaSučelje Težina Izvor napajanjaDimenzije Š x V x D Radna temperaturaRječnik Exif Exchangeable Image File Format EV kompenzacijaISO osjetljivost EkspozicijaKvaliteta ŠumOptički zoom RazlučivostPravilno odlaganje baterija za ovaj proizvod Reprodukcija 60 Snimanje KazaloKućište Objektiv Zaslon Fotoaparata 16 VideoKazalo Video Zvučni zapis Automatski makro Makro Normalno AFReprodukcija 59 Snimanje
Related manuals
Manual 106 pages 21.23 Kb Manual 105 pages 28.28 Kb Manual 102 pages 17.96 Kb Manual 105 pages 15.27 Kb Manual 105 pages 43.53 Kb Manual 105 pages 38.28 Kb

EC-ES9ZZZBABE3, EC-ES9ZZZBASE3 specifications

The Samsung EC-ES9ZZZBASE3 and EC-ES9ZZZBABE3 are compact digital cameras that deliver impressive performance and advanced technology in a sleek design. These models cater to photography enthusiasts looking for versatility and high-quality image capture in a portable package.

One of the standout features of these cameras is their 16.2-megapixel CCD sensor, which provides excellent image resolution. This allows users to capture detailed photos with vivid colors and noteworthy clarity, making them ideal for everything from casual snapshots to more serious photography. The 5x optical zoom lens enhances this capability, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing quality. This versatility is complemented by a wide range of shooting modes, catering to different environments and lighting conditions.

The EC-ES9ZZZBASE3 and EC-ES9ZZZBABE3 are equipped with a 2.7-inch LCD screen, offering a user-friendly interface that makes navigating settings and reviewing images straightforward. Furthermore, the Smart Auto mode automatically selects the most suitable settings for various shooting situations, making it easier for beginners to achieve great results without in-depth knowledge of camera operations.

Another noteworthy characteristic is the inclusion of various creative filters and effects. Users can experiment with different styles, adding an artistic touch to their photos with minimal effort. Additionally, both models support high-definition video recording, allowing photographers to transition from still images to dynamic video seamlessly.

Battery life is also commendable, ensuring that users can capture their favorite moments throughout the day without frequent recharging. Durability and design are not overlooked. The compact and lightweight structure of the EC-ES9ZZZBASE3 and EC-ES9ZZZBABE3 makes them highly portable, ideal for travel and everyday use.

In conclusion, the Samsung EC-ES9ZZZBASE3 and EC-ES9ZZZBABE3 offer a compelling combination of features, technologies, and characteristics that cater to both novice and experienced photographers alike. With high-quality imaging capabilities, user-friendly operations, and creative options, these compact cameras continue to be a popular choice for capturing life’s moments. Whether exploring the great outdoors or enjoying special gatherings, these cameras provide a reliable solution for photography needs.