Samsung EC-ES60ZZBPBE3, EC-ES60ZZBPAE3 manual Ekstremne temperature mogu uzrokovati probleme

Page 76

Važne napomene

-Ukoliko kameru koristite na mjestima gdje je morko, kao što je plaža ili bazen, pazite da voda ili pijesak ne doÿu u kameru. To bi moglo prouzroþiti kvar ili trajno oštetiti kameru.

Ekstremne temperature mogu uzrokovati probleme.

-Ukoliko se kamera prenosi iz hladne u toplu i vlažnu okolinu može doüi do stvaranja kondenzata na osjetljivim elektroniþkim dijelovima. Ukoliko doÿe do toga, iskljuþite kameru i priþekajte najmanje 1 sat dok ne nestane sva vlaga. Do nakupljanja vlage može doüi i na memorijskoj kartici. U tome sluþaju iskljuþite kameru i izvadite memorijsku karticu. Priþekajte dok vlaga ne nestane.

Oprez kod korištenja leüe

-Ukoliko se leüa izloži direktnom sunþevom svjetlu može doüi do gubitka boje i kvara na senzoru slike.

-Pripazite da ne površini leüe nema otisaka prstiju ili drugih stranih tvari.

Ukoliko se digitalna kamera ne koristi dulje razdoblje, može doüi do elektriþnog pražnjenja. Trebali biste izvaditi bateriju i memori- jsku karticu ukoliko na dulje vrijeme planirate ne koristiti kameru.

Ukoliko je kamera izložena elektriþnoj interferenciji, iskljuþit üe se kako bi se zaštitila memorijska kartica.

Održavanje kamere

-Koristite mekanu þetku (dostupna u duüanima s foto opremom) za þišüenje leüe i LCD dijelova. Ukoliko to ne pomaže, možete koristiti papir za þišüenje leüe zajedno s tekuüinom za üišenje leüe. ýistite kameru s mekanom krpicom. Kamera ne smije doüi u kontakt s otapalima poput benzola, insekticida, razrjeÿivaþa itd. To može oštetiti kuüište kamere te negativno utjecati na rad kamere. Grubo rukovanje može oštetiti LCD monitor. Izbjega- vajte ošteüenja i uvijek držite kameru u etui kada je ne koristite.

Nemojte rastavljati kameru ili provoditi neke preinake na njoj.

Pod odreÿenim uvjetima statiþki elektricitet može uzrokovati oki- danje bljeskalice. To nije štetno i ne smatra se nepravilnim radom.

Kada se slike šalju ili primaju, statiþki elektricitet može utjecati na prijenos podataka. U tom sluþaju odspojite i ponovno spojite USB kabel prije ponovnog prijenosa.

Prije važnijeg dogaÿaja ili odlaska na put, provjerite rad kamere.

-Napravite sliku kao test stanja kamere i pripremite dodatnu bateriju.

-Samsung ne odgovara za nepravilan rad kamere.

Ukoliko se digitalna kamera neüe koristiti dulje vrijeme, datum i vri- jeme mogli bi primijeniti tvorniþke postavke zbog pražnjenja baterije. U tom sluþaju poništite postavke ratum i vremena prije snimanja.

75

Image 76 Contents
Page Upute Upoznavanje kamereKoristite ovu kameru na sljedeüi naþin Zahvaljujemo na kupnji Samsung digitalne kamereUpozorenje OpasnostPokretni dijelovi kamere mogu prouzroþiti ozljedu Oprez Sadržaj047 Jezik Pauziranje pri snimanju videozapisa Uzastopno snimanje049 Formatiranje memorije Inicijalizacija 050 Datuma053 Svjetlo automatskog fokusiranja Podešavanje USB-a 054 Pregled mirne slike Pregled videozapisa 055Copy To Card Kopiraj na karticu Voice memo Glasovni zapisDpof Format za naruþivanje digitalnog ispisa Sistemska tablica Sadržaj paketaProdaje se odvojeno Priruþnik za korisnike Garancija proizvodaPrepoznavanje znaþajki Prednja & gornja stranaStražnja strana Svjetlo statusa kamere Ušica za remenDonja strana Funkcijska tipka Utor za memorijsku karticu Tipka Informacija / GorePoklopac pretinca za baterije Pretinac za baterije Spremnik za baterije Bljeskalica / Tipka LijevoSvjetlo statusa kamere Svjetlo samookidaþaSimbol za naþin rada Povezivanje na izvor napajanja SLB-10A specifikacija punjive baterijeBroj slika i trajanje baterije Uz korištenje SLB-10A Korištenje AC kabelaLED svjetlo za punjenje na AC adapteru Upute za punjenje punjive baterijeLED punjenja Umetanje memorijske kartice Umetnite bateriju kako je i prikazanoNa LCD zaslonu postoje 4 indikatora za stanje baterije Umetnite memorijsku karticu kako je i prikazanoUpute za korištenje memorijske kartice Veliþina snim Ljenog prikazaPodešavanje jezika Kod prvog korištenja kamereTipka Gore/Dolje Mijenja vrijednost svakog predmeta Indikator LCD zaslona Koristite tipke up ili down za voÿenje kroz izbornike Kako koristiti izbornikUpotrijebite tipke za lijevo i desno za odabir podizbornika Pokretanje moda snimanja Modovi odabiranja Kako koristiti Automatski režimUmetnite memorijsku karticu s.14 LCD zaslonaKako koristiti programirani mod Kako koristiti DIS modPritiskanje tipke Up/Down Pritiskanje tipke za Lijevo/DesnoPritiskanje okidaþa Kako koristiti scenski mod Kako koristiti mod videozapisa Snimanje videozapisa bez zvukaStvari na koje treba obratiti pozornost pri fotografiranju Tipka OKIDAýA Tipka PowerTipka Zoom Dosegne minimalna postavka Tipka Disp / Up Tipka za snimanje izbliza / Dolje DownTipka za snimanje izbliza / Dolje Down Dostupna metoda izoštravanja, putem moda snimanjaMod 80 ~ beskonaþnoOdabiranje moda bljeskalice Zakljuþano izoštravanjeOpseg bljeskalice Tipka za Bljeskalicu Flash / Lijevo Left Indikator za mod bljeskaliceTipka za Self-timer / Desno Right Dostupan mod bljeskalice, putem moda snimanja OdabirljivoOdabiranje self-timera Indikator moda Self-timeraTimer za kretanje VremenaTipka za izbornik Menu Tipka OKFunkcije Dostupni modKompenzacija ekspozicije Pritisnite tipku Izbornik u dostupnom naþinu radaKoristite tipke Lijevo i Desno za EkspozicijePrirodnije Ravnoteža bijelogKorištenje tvorniþki podešene ravnoteže bijelog Prepoznavanje lica Kada osoba nosi tamne naoþale ili je neki dio lica pokriven Ukoliko osoba koju se snima ne gleda u kameruKamera ne prepoznaje lice jer je pretamno ili presvijetlo Nijansa lica Veliþina slikeRetuširanje lica Pritisnite tipku OKKvaliteta / Brzina slike Mjerenje Naþin slikanja Vrsta automatskog fokusiranja Odabir stila fotografije Tipka Gore/Dolje Odabire C, Z, PZasiüenje Možete promijeniti zasiüenje slikeKontrast Možete mijenjati kontrast slike Prilagoÿavanje slikeBilježenje glasa Snimanje glasaSnimanje video zapisa bez zvuka Možete napraviti video zapis bez zvukaIzbornik zvuka Zvuk Jaþina zvuka Zvuk okidaþa Zvuk pokretanjaIzbornik za podešavanje PrikazJezik Opis funkcijaBrzi pregled Slika kod pokretanjaPrikaz svijetao Prikaz Spremanje Formatiranje memorije PostavkeInicijalizacija Vremenska zona Podešavanje datuma / vremena / vrste datumaNaziv datoteke Naznaþivanje datuma snimanja Automatsko iskljuþivanje ureÿajaOdabir vrste prijenosa video zapisa Svjetlo automatskog fokusiranja Podešavanje USB-aPokretanje moda reprodukcije Pregled mirne slikePregled videozapisa Pregledavanju, pritisnite ponovnoPreslušavanje snimljenog glasovnog zapisa Funkcija hvatanja isjeþka videozapisaPregled glasovnog zapisa Korištenje tipki fotoaparata za podešenje fotoaparata On/OffTipka za prikaz u sliþicama Thumbnail º / Poveüanje í Tipka za informaciju Disp / Gore Tipka za reprodukciju i pauziranje / OK·Pri pregledu ·U modu pauze Nastavlja pregledavanjeTipka za brisanje Õ Postavljanje funkcija reprodukcije korištenjem LCD zaslona Petlja Glavni PodizbornikShow All Copy To CardLayout 4X6 SizeIzbornici se mogu mijenjati bez prethodne najave Edit Editiranje Resize Promjena veliþineOdabiraþ stila fotografije Rotiranje slikeMožete rotirati pohranjene slike za razliþite stupnjeve Image Adjust Dotjerivanje slike Podešavanje bojeTipka za Lijevo / Desno Mijenja vrijednosti Tipke za Lijevo/DesnoEdit Editiranje Pokretanje Multi Slide Showa  Pokrenite Multi Slide ShowKontrola saturacije Možete mijenjati saturaciju slike Jem tipke za Gore / DoljeOdabiranje slika Podesite efekte Multi Slide showaTipke za Gore / Dolje All Sve KonfiguracijeOpcije datoteke Postavljanje intervala reproduciranjaBrisanje slika Postavljanje pozadinske glazbeZaštita slika Voice memo Glasovni zapisPritisnite ponovno tipku za Desno i pri Dpof Format za naruþivanje digitalnog ispisaFormat Standard Standardno Zatim pritisnite tipku za Desno Odaberite izbornik veliþine SizeOdaberite željeni podizbornik pritiskanjem tipke za Gore Nestati sa zaslonaCopy To Card Kopiraj na karticu No Ne Poništava kopiranje na karticu Copy to CardDirektan ispis Direktan ispis Odabir slike Direktan ispis Podešenje ispisaDirektan ispis Brisanje postavki Važne napomeneEkstremne temperature mogu uzrokovati probleme Samsung ne odgovara za nepravilan rad kamerePokazivanje upozorenja Na LCD zaslonu može se pojaviti nekoliko upozorenjaKontaktirajte centar za servis kamera Umetnite nove baterijePrije kontaktiranja servisnog centra Molimo provjerite sljedeüeUmetnite nove baterije. str.14 Umetnite nove baterije str.14Slike su presvijetle Ekspozicija je prejaka Odaberite prikladnu Ravnotežu bijelog i efektKamera je iskljuþena Ukljuþite kameru Specifikacije Pohranjivanje Mediji Format datoteke·Video zapis AVI Mjpeg EfektIzvor napajanja Punjiva baterija SLB-10A 1050mAh Ovisno o prodajnom podruþjuZahtjevi sustava Softverske napomeneMolimo pažljivo proþitajte uputstvo prije uporabe Softveru Instaliranje aplikacijskog softvera Instaliranje aplikacijskog softvera Page Odaberite sliku i pritisnite desni gumb miša Preuzimanje pohranjenih slikaPogledajte stranicu 89. Uklanjanje pokretnog diska Raþunalo Uklanjanje pokretnog diska Traci sa zadaüamaMass Storage Device te kliknite na tipku OK Iskopþajte USB kabelSamsung Master Preuzete slike üe biti prikazaneTools Alati Download Automatsko preuzimanje, pomoü, itdTraka za zum Možete mijenjati veliþinu prethodnog pregleda Možete odabrati sljedeüe izbornikeMedija na videozapis Kontrast, boju i saturacijuEffects Efekti Možete umetnuti efekat Možete umetnuti tekstovePodešenje USB ureÿaja za Macintosh Uporaba USB ureÿaja za Macintosh MACÝesto postavljana pitanja Pravilno odlaganje baterija u ovom proizvodu Pravilno odlaganje ovog proizvoda
Related manuals
Manual 98 pages 5.2 Kb Manual 32 pages 1.46 Kb Manual 72 pages 60.58 Kb Manual 98 pages 19.06 Kb Manual 92 pages 60.16 Kb Manual 82 pages 54.02 Kb Manual 98 pages 51 Kb Manual 36 pages 43.57 Kb Manual 12 pages 2.06 Kb Manual 98 pages 1.27 Kb Manual 98 pages 708 b