Vornado 184 manual Cómo usar, Coloque el circulador de aire Tower de formal tal que la

Page 16

Cómo usar

ENERGÍA (A) Al presionar el botón POWER (energía), la unidad se enciende (ON) y se apaga (OFF). La luz encendida en el panel de control de la unidad indica que la unidad está encendida.

VELOCIDAD DEL VENTILADOR (B) La velocidad del ventilador se puede ajustar con el botón SPEED (velocidad). Presione el botón para cambiar las opciones de velocidad de la unidad. La función turbo (la más alta) es para una máxima circulación de aire. La luz encendida en el panel de control de la unidad indica la opción de velocidad seleccionada.

TEMPORIZADOR (C) La unidad posee un temporizador automático para apagar la unidad en intervalos de 1, 2, 4 u 8 horas. Para configurar el temporizador, encienda la unidad en la velocidad deseada, presione el botón TIMER (temporizador) hasta que se encienda la hora deseada. La unidad seguirá funcionando hasta que transcurra dicho periodo de tiempo.

CONTROL REMOTO

A B C

ENERGÍA (A)

VELOCIDAD DEL

VENTILADOR (B)

TEMPORIZADOR (C)

Le modèle 184 (photo ci-dessus) offre 4 réglages de vitesse. (I,II,III,IIII) Le modèle 183 offre 3 réglages de vitesse. (I,II,III)

Cómo usar

CONTROL REMOTO Esta unidad viene con un control remoto. Las funciones del control remoto son las mismas funciones que posee el panel de control de la unidad. El control remoto necesita una línea de visión para permitir que la unidad reciba la señal. Coloque la unidad de forma tal que el lente receptor pueda verse desde el control remoto. Para guardar el control remoto con la unidad, colóquelo sobre la unidad.

BATERÍA DEL CONTROL REMOTO El control remoto viene con una batería plana de litio de 3 voltios (CR2032). Para colocar la batería, quite la tapa de la batería de la parte inferior del control remoto. Quite el protector plástico de la batería y colóquela en el control remoto con el lado + hacia fuera. Luego, coloque nuevamente la tapa en la parte inferior del control remoto. Si el control remoto deja de funcionar, coloque una nueva batería CR2032 de 3 voltios.

Figure C.

1. Coloque el circulador de aire Tower de formal tal que la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

corriente de aire realice un recorrido sin obstáculos desde un

 

 

 

 

 

 

lado del ambiente hacia el otro, o coloque la corriente de aire

 

 

 

 

 

 

directamente hacia usted para lograr un enfriamiento directo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota: el logo Vornado indica el punto central de la corriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de aire V-Flow™ y se puede usar como punto de referencia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

para la ubicación del producto en el ambiente deseado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Fije la velocidad en posición media y déjela durante algunos minutos para que se cree un patrón de flujo de aire. (Los diferentes patrones de flujo de aire se pueden crear cambi- ando la ubicación y la velocidad del circulador de aire.)

3.Ajuste la velocidad de acuerdo a eso hasta que se logre un nivel de comodidad deseado. Usted determinará rápidamente la cantidad precisa de circulación requerida para mantener su comodidad personal en un cuarto grado para las condiciones de temperatura y humedad prevalecientes. Una vez que descubra la comodidad agregada de la circulación de aire e, usted usará su Circulador de Aire Vornado estación tras estación.

16Español

Image 16
Contents Read and Save These Instructions Designed, engineered and supported in Andover, Kansas Trust Vornado V-Flow CirculationMaximize your cooling and heating efficiency Important Instructions Features & Benefits Base Assembly InstructionsHow To Use Unobstructed path from one side of the room to the otherCleaning & Maintenance Vornado Air LLC Limited WarrantyVornado Circulation V-Flow La ConfianceDoivent osciller, car le mouvement Pendant seulement quelques Une véritable circulation d’airConsignes de Sécurité Importantes ’utilisez pas cet appareil à l’extérieurInstructions d’assemblage de la base Caractéristiques et AtoutsUtilisation Manière à recevoir le courant dair directement sur soiRemarque Le logo Vornado indique le point central du Courant d’air V-Flow. Il peut donc servir de point deNettoyage et Entretien Circulación V-Flow La ConfianzaMaximice su eficacia de calefacción y refrigeración Los Típicos Ventilador Circulación V-FlowInstrucciones Importantes Alta temperaturaInstrucciones para ensamblar la base Características y BeneficiosCómo usar Coloque el circulador de aire Tower de formal tal que laDe aire V-Flow y se puede usar como punto de referencia Para la ubicación del producto en el ambiente deseadoLimpiea y Mantenimiento Para limpiar la base Pásele un trapo húmedoCL3-0197 R
Related manuals
Manual 8 pages 12 Kb

184 specifications

The Vornado 184 and 154 are two popular models from Vornado's line of air circulators, designed to enhance comfort in any room while delivering efficient and effective air circulation. Known for their innovative technology and user-friendly features, both models stand out in a competitive market.

The Vornado 184 is recognized for its powerful vortex technology, which ensures that air is circulated throughout the entire space rather than simply blowing air in a single direction. This technology maximizes airflow, creating a more uniform temperature in the room, which can lead to enhanced comfort during hot summer months. The Vornado 184 features a sleek and modern design, making it not only functional but also an attractive addition to any home or office décor.

One of the key characteristics of the 184 model is its adjustable head, which allows users to direct airflow precisely where it is needed most. In addition, it offers three speed settings, providing flexibility to adjust the intensity of the airflow to suit individual preferences. The quiet operation of the Vornado 184 makes it especially suitable for bedrooms or quiet workspaces.

On the other hand, the Vornado 154 offers similar benefits but is designed for smaller spaces. It incorporates the same vortex technology, ensuring a powerful yet precise air circulation. The design is compact, making it convenient to place on desks, shelves, or side tables without taking up too much space.

Like the 184, the Vornado 154 features multiple speed settings, allowing users to customize their cooling experience. Its performance is further enhanced by a unique deep-pitched blade design, which contributes to its efficiency in circulating air at a maximum distance. The 154 model also emphasizes energy efficiency, making it a practical choice for those looking to reduce electricity costs while staying cool.

Both the Vornado 184 and 154 are equipped with safety features such as a sturdily built base that provides stability and reduces the risk of tipping over. They are also designed for easy cleaning, with removable grills that allow for simple maintenance of the air circulators.

Overall, the Vornado 184 and 154 are highly effective air circulators that combine modern design with practical functionality. They provide reliable performance for enhancing comfort in various settings, making them excellent choices for anyone looking to improve their indoor air circulation.