Euro-Pro EP903 owner manual Attaching the Accessories to the Flexible Steam Hose

Page 9

INSTRUCCIONES PARA OPERAR (Cont.)

OPERATING INSTRUCTIONS cont.

Relleno de Agua del Vaporizador

Paso 1: Desenchufe el cordón del tomacorriente de la pared.

Paso 2: Apriete y mantenga presionado el gatillo del mango para asegurarse de drenar todo el vapor y la presión remanentes.

Paso 3: Afloje cuidadosamente la tapa de seguridad de la toma de agua girándola contra el sentido del reloj. Si el tanque no se hubiese drenado completamente, cualquier residuo de vapor saldrá por abajo de la tapa. Cuando el silbido y el residuo de vapor cesen, quite la tapa y permita que la unidad se enfríe.

CUIDADO: Permita que la unidad se enfríe por unos 5 minutos antes de rellenar agua. Si se rellena mientras aún está caliente, existe el riesgo que escupa agua caliente durante el relleno de agua y cause quemaduras. Se debe tener extremo cuidado al rellenar la unidad. Tenga cuidado al abrir la tapa de seguridad porque podría haberse calentado durante el uso y el vapor que fugue puede causar quemaduras.

Paso 4: Permita que el vaporizador se enfríe por 5 minutos antes de rellenar agua.

Paso 5: Use el embudo para rellenar el agua..

Paso 6: Cierre y ajuste la tapa firmemente girándola en el sentido del reloj.

Paso 7: Enchufe el cordón al tomacorriente de la pared.

Uso del Vaporizador con Escobilla para Pisos

Paso 1: Conecte uno de los tubos de extensión a la manguera flexible, y ésta al mango. Para conectar los tubos entre sí, o directamente al mango, presione el botón de seguro para cerciorarse que encaje en el orificio. (Vea la ilustraciones). Para desconectar, repita la operación presionando el botón de seguro y tirando de las dos secciones de tubo.

Botón de

Seguro

Mango

Botón de

Seguro

 

Tubos de Extensión

 

NOTA: Conecte la escobilla para

 

pisos al codo adaptador, y

 

éste al tubo. (Vea el Paso

 

2 en la Pág. 7)

 

Paso 2: Si el codo adaptador no está

 

conectado a la escobilla para

 

pisos, sostenga la escobilla con

 

las cerdas hacia arriba, en la

 

mano izquierda. Luego, con el

 

codo adaptador apuntando

 

hacia abajo, insértelo en el

 

orificio en la parte de atrás de

 

la escobilla y gire el codo

 

adaptador en 180°.

 

Paso 3: Enchufe el cordón en el

 

tomacorriente de la pared. El

 

tiempo para que el agua fría se

 

caliente es de Aprox. 3 a 5

19

minutos. El tiempo es menor si

se rellena con agua caliente.

Attaching the Accessories to the Flexible Steam Hose

Dual Edge Glass & Tile Squeegee This attachment is very useful for cleaning large windows, plastic material, ceramic, tiled or marble surfaces.

To use: Connect the tile squeegee to the hand grip or use with extension tube for hard to reach surfaces.

Apply steam abundantly, rub with the soft spongy edge, then remove excess water and dirt with the glass wiping edge.

CAUTION: When cleaning windows, always avoid any sudden changes in temperature to prevent glass breakage or cracks.

Concentrator Nozzle

This attachment is very useful for cleaning surfaces that are difficult to reach. It is ideal for radiators, door and window jambs, shutters and

sanitary fixtures. The concentrator nozzle will fit directly onto the handgrip or may be used with extension tubes

Detail Brush

It is best for cleaning grout in-between the tiles, ceramic and marble.

To use: Push the detail brush on the end of the concentrator nozzle, which may be used directly on the hand grip or with extension tubes

Tips On How To Use Your System

Water

Use tap water for all your cleaning needs.

However, if you live in an area with hard water, use demineralized/distilled water when steaming light colored fabrics to eliminate the possibility of hard water stains.

IMPORTANT: Do NOT add cleaning solutions, scented perfumes, oils or any other chemicals to the water used in this appliance. Use tap water or distilled/purified water if the tap water in your area is very hard.

Temperature

The vapor temperature at the tip of the nozzles is between 220°F and 240 °F.

The temperature of the vapor falls to 100 °F at a distance of 6 inches from the nozzle.

WARNING: A towel wrapped around the brush can become hot enough to burn. Make sure that you let the towel cool off before touching it.

Using Towels

For best results use 100% cotton white terry cloth towels.

Use correct size (8” x 17”) of towel to allow you to wrap the towel around the brushes and clip it under the spring loaded cloth holder.

The purpose of using a towel is to absorb moisture and dirt being removed. Always use dry towels. A wet towel will smear the dirt.

Wash towels with strong detergent and bleach.

Using scented fabric softener while washing the towels will cause the scent to be released into the air when using the towels with your steam system.

Efficient Work

For vertical surfaces, wipe always from the top down, in this way the dirty water will not soil surfaces already cleaned.

Avoid changing brushes back and forth while cleaning.

Start with the smallest brush to clean tight spots and corners first.

Wipe dirt as soon as possible, otherwise it will dry and re-adhere to the surface.

8

Image 9
Contents Page Important Safety Instructions Additional Important Safeguards Cuidado Y MantenimientoInstalación de la Correa para el Hombro Ultra Steam Shark Features of Ultra Steam Shark Components Steam SharkFilling Your Ultra Steam Shark With Water Consejos para Usar el Vaporizador Instrucciones Para Operar Operating InstructionsOperating Instructions Instrucciones Para Operar Attaching a Towel to the Floor BrushUso de una Toalla en la Escobilla para Pisos Tips On How To Use Your System Attaching the Accessories to the Flexible Steam HoseSpot Cleaning Carpets Wood, Vinyl and Marble FloorsUpholstery Usage Suggestions for Ultra Steam Shark Características DEL Vaporizador Ultra Steam SharkUsage Suggestions for Ultra Steam Shark ContFamiliarización CON EL Vaporizador Ultra Steam Shark Descaling your steam cleaner Care & MaintenancePrecauciones Adicionales Importantes DE SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad