Black & Decker FHV1080, FHV1200R manual Dépannage, Entretien, Retrait ET Élimination DES Piles

Page 15

Dépannage

Si le produit ne fonctionne pas, vérifier les éléments suivants :

Le chargeur était correctement branché lors de la charge (il est légèrement chaud au toucher).

Le cordon d’alimentation du chargeur n’est pas endommagé, et il est bien fixé à l’appareil.

Le chargeur est branché dans une prise électrique qui fonctionne.

L’interrupteur de l’appareil a été mis en position d’arrêt en vue de la charge. La pile ne se chargera pas si l’interrupteur est en position de marche.

Le filtre est obstrué. Tirer sur le loquet et ouvrir la trappe du contenant à poussière.

Retirer le préfiltre et le filtre fin. Brosser les filtres pour enlever toute poussière en surface et laver dans de l’eau chaude savonneuse. S’assurer que les filtres sont secs avant de les remettre dans l’aspirateur.

RETRAIT ET ÉLIMINATION DES PILES

Ce produit utilise des piles nickel-cadmium (Ni-Cd) rechargeables et recyclables. Quand les piles ne tiennent plus la charge, elles doivent être retirées de l’aspirateur et recyclées. Il ne faut pas les incinérer ou les mettre au compost.

On peut apporter les piles à un centre de réparation Black & Decker ou un centre autorisé. Certains détaillants locaux participent également à un programme national de recyclage (voir la section « Le sceau RBRCTM »). Communiquer avec le détaillant local pour en connaître les détails. Le centre de réparation de Black & Decker ou un centre autorisé prendra les dispositions nécessaires pour recycler les piles épuisées si on les rapporte à un tel centre. On peut aussi contacter la municipalité pour obtenir des directives de mise au rebut appropriées selon la ville.

Retrait du bloc-piles pour élimination :

1.) D’abord, avant de démonter le produit, le mettre en marche et le laisser fonctionner jusqu’à ce que le moteur s’arrête complètement, ce qui assure une décharge complète des piles.

2.) Tourner l’appareil à l’envers pour avoir accès aux vis qui retiennent la base.

3.) Enlever les quatre vis (19) illustrées

(figure G).

4.) Retirer la base.

5.) Débrancher le connecteur à 3 broches.

6.) Insérer le bloc-piles dans un emballage approprié de façon à éviter un court-circuit des bornes.

7.) Éliminer les piles conformément aux lignes directrices recommandées.

ENTRETIEN

G

19

 

19

Ne nettoyer l’appareil qu’à l’eau savonneuse au moyen d’un linge humide. Ne jamais laisser de liquide s’infiltrer à l’intérieur de l’appareil; ne jamais immerger ce dernier dans quelque liquide que ce soit.

AVERTISSEMENT : s’assurer que l’aspirateur est

complètement sec avant de l’utiliser.

IMPORTANT : Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de l’appareil, tous les travaux de réparation, d’entretien et de réglage autres que ceux décrits aux présentes doivent être effectués par le personnel d’un centre de service autorisé ou qualifié; seules des pièces de rechange identiques doivent être utilisées.

15

Image 15 Contents
VEA EL Espanol EN LA Contraportada Cordless Mini Canister VacSafety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsProduct Features Assembly Operation Emptying the dust container Cleaning and maintenanceCleaning filters figures E,F Optimizing the suction forceTo remove the battery pack for disposal TroubleshootingMaintenance Battery Removal and DisposalRbrc Seal Service Information Full Two-Year Home Use WarrantyAspirateur sans fil à Mini-réservoir Mode d’emploi Lignes directrices en matière de sécurité définitions Consignes DE Sécurité Importantes Caractéristiques DU Produit Conserver CES DirectivesAssemblage Mise en marche et arrêt FonctionnementCharge de la pile figure D Pour charger l’appareilVidage du contenant à poussière Nettoyage et entretienConseils pour optimiser l’utilisation Optimisation de la force d’aspirationRetrait du bloc-piles pour élimination DépannageEntretien Retrait ET Élimination DES PilesLe Sceau Srprc Manual DE Instrucciones Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesConserve Este Manual Para extraer el mango EnsamblajeMontaje de accesorios figuras a y B Para desenrollar y extender el mango y la mangueraPara cargar el aparato FuncionamientoColocación del organizador de accesorios figura C Carga de la batería figura DLimpieza y mantenimiento Vaciado del depósito de polvo AspiraciónConsejos para un uso óptimo Optimización de la fuerza de succiónMantenimiento Detección de problemasRemoción Y Eliminación DE LA Batería Remoción y desecho de bateríasPage Esta Garantia no Aplica Cuando Anos DE GarantiaSolamente Para Propositos DE Mexico Page Cat. No. FHV1080, FHV1200 Form No July
Related manuals
Manual 28 pages 58.17 Kb