Brother PQ1500S operation manual Dépannage, La machine fait du bruit

Page 49

Dépannage

Avant de porter la machine à coudre à réparer, vérifier le tableau suivant.

Rupture du fil

Rupture du fil de canette

Des points sautent

Le tissu

Le fil supérieur n’set pas bien enfilé.

Réenfiler la machine

correctement.33

Le fil de canette ne sort pas correctement de la canette.

Réinsérer la canette

correctement.32

L’aiguille n’est pas insérée correctement.

Réinsérer l’aiguille.

29

L’enfilage est mauvais.

Le fil s’emmêle.

Réenfiler la machine.Nettoyer le boîtier

de la canette et sous la plaque à

32-34.43

aiguille. Graisser la machine.

Le fil s’emmêle.

Réenfiler la machine.

Nettoyer le boîtier de la canette

32-34.43

et sous la plaque à aiguille.

L’aiguille ne convient pas.

Voir le tableau de la p. 35 pour voir

 

 

l’aiguille qui convient le mieux

 

 

35

 

pour la combinaison tissu-fil.

 

 

 

 

L’aiguille ne convient pas

 

 

pour le tissu et le fil utilisés.

 

 

La tension du fil supérieur

 

est excessive.

 

Réduire la tension.

 

35

 

 

 

La tension de la canette

 

est excessive.

 

Réduire la tension.

 

35

 

 

 

L’aiguille est tordue, ou son

 

extrémité est émoussée.

 

Changer d’aiguille.

 

29

 

 

 

La tension du fil supérieur

 

est excessive.

 

Mauvaise combinaison tissu/aiguille/fil.

Voir tableau de la p. 35 pour

 

savoir quelle aiguille utiliser

35

avec le tissu et le fil.

Le boîtier de la canette est rayé.

Retirer la plaque à aiguille et vérifier le boîtier de canette.

La section sous la plaque à aiguille a besoin d’être nettoyée.

Nettoyer les griffes d’entraînement

et le boîtier de la canette.

43

Graisser la machine.

La tension de la canette est excessive.

Le boîtier de la canette est rayé.

Retirer la plaque à aiguille et vétifier le boîtier de la canette.

La machine n’est pas enfilée correctement.

Réenfiler la machine.

32-34

Couture d’un tissu lourd avec les griffes

d’entraînement sur la position de tissu léger.

magasin où elle a

Si l’on ne parvient

étéachet

pas à

fronce

L’entraînement du tissu

n’est pas correct ou les

Recommencer l’enfilage.

32-34

Les points sont trop courts.

Voir le tableau de la p. 35 pour voir

 

 

l’aiguille qui convient le mieux

 

 

35

 

pour la combinaison tissu-fil.

 

 

 

 

La pression sur le pied-de-biche

 

 

est insuffisante.

 

 

Réduire la tension.

 

 

35

 

 

 

 

 

 

Couture d’un tissu lourd avec

 

 

les griffes d’entraînement sur

 

 

la position de tissu léger.

 

 

Réduire la tension.

Le fil est emmêlé.

35

Régler les griffes

d’entraînement.28

trouver la ée ou

points sont irréguliers

La couture fait des boucles

L’aiguille casse

La machine ne marche pas

La machine fait du bruit

Régler la longueur des points.

26

 

L’enfilage supérieur est incorrect.

Réenfiler la machine

correctement.33

L’aiguille est mal fixée.

Fixer à nouveau l’aiguille.

29

La machine n’est pas allumée.

Allumer la machine.

26

 

La section sous la plaque à aiguille a besoin d’être nettoyée.

Nettoyer les griffes d’entraînement

et le boîtier de la canette.

43

Augmenter la pression du

 

 

pied-de-biche.

27

 

 

 

 

Le fil ne passe pas correctement

 

 

dans le boîtier de la canette.

 

 

Réinstaller le boîtier de

 

 

la canette.

32

 

 

 

 

L’aiguille ne convient pas.

 

 

 

 

 

Changer d’aiguille.

 

 

29

 

 

 

 

 

 

La machine n’est pas

 

 

branchée.

 

 

Vérifier si la machine est

 

 

branchée.

26

 

 

 

 

La machine n’a plus d’huile.

 

 

 

 

 

Graisser la machine.

 

 

43

 

 

 

Régler les griffes

 

 

d’entraînement.

28

 

 

 

 

Mauvaise combinaison

 

 

tissu/aiguille/fil.

 

 

Voir le tableau de la p. 35 pour

 

 

voir l’aiguille qui convient le

 

 

35

 

mieux pour le tissu et le fil.

 

 

 

 

Mauvaise combinaison

 

 

tissu/aiguille/fil.

 

 

Voir le tableau de la p. 35 pour

 

 

voir l’aiguille qui convient le

 

 

35

 

mieux pour le tissu et le fil.

 

La pédale est débranchée.

Rebrancher la pédale.

26

Réenfiler la machine.

 

Nettoyer la plaque à aiguille

32-34.43

et le boîtier de la canette.

L’on tire trop fort sur le tissu.

Tirer sur le tissu plus

doucement.37-40

La machine n’a plus d’huile.

 

Le dispositif de sécurité

 

 

automatique s’est déclenché.

 

Nettoyer et graisser la

 

 

 

 

machine.

43

 

 

 

au service

cause du

technique

problème,

Brother le plusproche

apporter la machine

L’enfileur automatique ne fonctionne pas

Les ciseaux ne fonctionnet pas

L’aiguille n’est pas

 

complètement relevée.

 

Tourner le volant pour

26

relever l’aiguille.

L’aiguille n’est pas insérée correctement.

Réinsérer l’aiguille.

29

L’aiguille ne convient pas

 

 

pour le fil utilisé.

 

 

Voir le tableau de la p. 35.

 

 

35

 

 

 

 

 

 

L’aiguille ne convient pas.

 

 

 

 

 

Voir le tableau de la p. 35 pour voir

 

 

l’aiguille qui convient le mieux

 

 

35

 

pour la combinaison tissu-fil.

 

Le crochet de l’enfileur ne passe pas dans le chas de l’aiguille.

Vérifier si le crochet n’est pas tordu.

L’aiguille est tordue, ou son extrémité est émousséee.

Changer d’aiguille.

29

Utilisation incorrecte de l’enfileur automatique.

Vérifier la méthode d’utilisation de l’enfileur automatique. 33

La section sous la plaque à aiguille a besoin d’être nettoyée.

Nettoyer les griffes d’entraînement

et le boîtier de la canette.

43

L’enfilage supérieur est incorrect.

Recommencer l’enfilage.

33

au .

44

Image 49
Contents Manuel D’UTILISATION Important Safety Instructions For Users in the UK, EIRE, Malta Cyprus only Congratulations on Choosing Brother Sewing Machine Contents Part Name Part Code AccessoriesMachine Features Before You Begin Presser Foot Lift Lever Presser Foot Pressure Adjustment DialKnee Lift Fabric Extension TableThread Cutter Button Light SwitchFoot Pressure and Feed Dog Position Thread Cutter Button Press with the presser lever downChanging bulbs Changing Needles and Light BulbDo not move bobbin winding clutch while machine is running ThreadingSee the following illustrations Thread Notch Bobbin ShaftFull. Take the foot off foot controller Bobbin Insertion When the fabric extension table is set in placeUpper Threading Using the Automatic Needle ThreaderPage Stitch Samples Stitch Samples and Needle ChartThread Tension Changing Presser Feet Zipper Foot Changing Presser FeetPresser Feet Basic Sewing Basic SewingBefore sewing Begin sewing Backstitches Finish Sewing Fabric Velvet Quilt Synthetic Suede Knit Coading OthersWith your right hand, put Rolled Hem FootTo slide the foot from left to right Secure the zipper with basting and sew along the markNeedle may break and cause injury Reinforce base of opening by sewing over it twiceFoot Invisible Zipper FootAttach invisible zipper foot Walking Foot Quilting FootForked part Operation lever Seam Guide Fabric Separatorfor joining lining to fabricWise loosen due to vibration Keep Your Sewing Machine Clean Cleaning the MachinePrecautions Caring for Your MachineLoop Seam Trouble ShootingPrécautions d’utilisation Remplacement de l’aiguille et de l’ampoule de lampe Accessoires Fonctions de la machine Avant de commencerEnfilage Points d’essai et tableau d’aiguillesNo. de pièce Désignation Code de pièce AccessoiresRemarque Fonctions de la machine Volant Avant de commencerLevier de point arrière Disque sélecteur de tension du filDisque sélecteur de réglage de la pression du pied-de-biche Levier du pied-de-bicheAiguille de ’indicateur de pression ButéeBouton de réglage des griffes d’entraînement Bouton de ciseauxInterrupteur de la lampe Ait refroidi avant de changer cette dernière Remplacement de l’ampouleRemplissage de la canette EnfilageSa position d’origine Lorsque la table de rallonge pour tissu est en place Insertion de la canetteUtilisation de l’enfileur automatique Aiguille HLX5 Fil #20 #30 #50 #60 #11 #14 #16 Points d’essai Points d’essai et tableau d’aiguillesTension des fils Changement du pied-de-biche Pied pour fermeture à glissière Changement du pied-de-bichePied pour ourlet Rouleauté Pied transparent Pour ouatinage/ matelassageCouture de base Couture de basePied pour ourlet rouleauté Bien éteindre la machine avant de changer le pied-de-biche Faufile Pied 1/4Couture 3,2 mm Fermeture à glissière Pied double-entrainement Pied transparent pour ouatinage/matelassageSéparateur de tissu Enfileur Doublure Séparateur Velours Guide de coutureNettoyage de la machine Points de graissage Entretien de la machine à coudreMaintenir la machine à coudre constamment propre PrécautionsLa machine fait du bruit DépannagePage English French

PQ1500S specifications

The Brother PQ1500S is a high-performance sewing machine designed specifically for quilters and sewing enthusiasts. Known for its speed, precision, and versatility, this model caters to a wide range of sewing projects, from quilts to home decor and garment making.

One of the standout features of the PQ1500S is its remarkable sewing speed. It can reach up to 1,500 stitches per minute, allowing for efficient stitching without compromising on quality. This rapid pace is particularly beneficial for quilters who need to cover large areas quickly. Additionally, the machine includes a precision pin-feed system that ensures the fabric is fed evenly, preventing any misalignment that could disrupt the sewing process.

The PQ1500S is equipped with an adjustable presser foot pressure, giving users the ability to tailor the machine’s pressure to the thickness of the fabric. This feature is vital when working with various materials, ensuring that delicate fabrics are not damaged while heavier materials are securely held in place.

Another characteristic that sets the PQ1500S apart is its extensive throat space. With a sizable work area of 11.25 inches, the machine provides ample room for maneuvering larger projects, making it particularly suitable for quilting. The built-in extension table further enhances the workspace, allowing for smooth movement of bulky quilts.

The adjustable stitch length, which ranges from 1 to 7 millimeters, is another critical feature, enabling users to customize their stitch for different projects. Additionally, the machine offers a wide selection of presser feet, including the walking foot and free-motion quilting foot, further increasing its versatility.

Technologically, the Brother PQ1500S incorporates an automatic needle threader, simplifying the threading process and minimizing eye strain. An easy-to-access bobbin compartment also supports quick changes and allows for a clear view of the remaining thread.

Overall, the Brother PQ1500S combines speed, precision, and ease of use, making it an excellent choice for both seasoned quilters and novice sewers. Its range of features and technologies makes it a standout option in the realm of sewing machines, promising quality results for a variety of sewing endeavors. Whether crafting quilts or tackling home decor projects, the PQ1500S is built to meet the needs of modern sewing enthusiasts.