Gemini CDJ-30 manual Instrucciones DE Manejo, Instrucciones DE Punto DE Referencia

Page 9

para salir (EXIT) de la reproducción repetida. Establezca un nuevo punto de referencia del exterior del loop para suprimir el loop de la memoria del aparato.

NOTA: Si Ud usa el SET CUE (15) para cambiar un punto

de referencia (el punto de inicio del bucle) durante la reproducción, habrá un ligero retardo la primera vez cuando Ud reproduzca. Para evitar eso, use el FLY CUE

(5)o el CUE (10) para cambiar el punto de referencia a partir del cual Ud quiere reproducir la música.

BOP: El pulsador BOP (7) (Volver) tiene dos funciones. Para volver a un loop memorizado anteriormente de la reproducción normal, apriete el pulsador BOP (7) después de memorizar el loop. Para volver al punto de referencia anteriormente memorizado, apriete el pulsador BOP (7) después de establecer el punto de referencia (si no tiene loop memorizado).

Nota: Si tiene loop memorizado, hace falta suprimir el loop de la memoria del aparato antes de poder utilizar el pulsador BOP (7) para volver al punto de referencia memorizado.

SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS: El hecho de apretar el botón SINGLE-AUTO CUE/CONTINUE (19) activa la función AUTO CUE. Esta función produce la pausa del aparato al principio de la música de la pista siguiente y le permite empezar la reproducción inmediatamente desde el principio de la música sin espacio en blanco (lo que existe al principio de cada pista). El hecho de apretar el botón SINGLE-AUTO CUE/CONTINUE (19) por segunda vez activa la función CONTINUOUS lo que permitirá una reproducción continua (después de la última pista, el aparato volverá a la primera pista del disco y seguirá la reproducción). El hecho de apretar el botón SINGLE-AUTO CUE/CONTINUE (19) por tercera vez desactiva la función CONTINUOUS.

TONO: Apretando el PITCH (21) (BOTÓN TONO) se activa el PITCH CONTROL (23) (CONTROL TONO). El tono del disco compacto cambiará según la posición del PITCH CONTROL (23).

PITCH BEND BUTTONS(BOTONES DE AFINACIÓN DEL TONO) : Apretando los botones PITCH BEND (22) se alza el tono automáticamente a +4% o se baja a –4% con respecto al ajuste existente del tono. Soltando los botones, vuelve el tono a su graduación original. Se puede utilizar esta función para igualar la afinación del tono cuando se mezclan canciones.

CONECTOR DE SALIDA DIGITAL: La conexión de cualquier tipo de DAT, MD, HARD DRIVE o cualquiera que acepte señales digitales hacia el conector BNC (1) localizado en el panel posterior, le permite recibir una señal digital del CD.

INSTRUCCIONES DE MANEJO

1.Asegúrese de que la VOLTAGE SELECTOR (4), que se encuentra en el panel posterior, esté en la posición correcta. Conecte el cable de alimentación y Pulse el POWER (3).

2.Pulse el botón OPEN (24), coloque un disco compacto en el DISC TRAY (17) y cierre la puerta de la bandeja.

3.Para seleccionar la pista que quiera escuchar, Pulse los BOTONES TRACK SKIP (8).

4.Pulse el BOTÓN DE PLAY/PAUSE (11) y la unidad comenzará a reproducir instantáneamente.

INSTRUCCIONES DE PUNTO DE REFERENCIA

1.Para memorizar el punto donde desea que comience la reproducción, el PUNTO DE REFERENCIA (CUE POINT), seleccione la pista correspondiente y luego apriete el pulsador PLAY/PAUSE (11) (REPRODUCCIÓN/PAUSA) para que la unidad entre en la modalidad de reproducción (la luz de reproducción/pausa seencenderá). Escuche el disco compacto y cuando llegue al sitio aproximado, apriete el pulsador PLAY/PAUSE (11) para que el aparato entre en la modalidad de pausa (la luz de reproducción/pausa parpadeará). Mueva el JOG WHEEL (16) o utilice los SEARCH (9) (PULSADORES DE BÚSQUEDA) para encontrar el sitio exacto donde quiere que

comience la reproduccion y apriete el pulsador PLAY/PAUSE (11) para memorizar el punto de referencia. Apriete el pulsador CUE (10) para volver al punto de referencia memorizado en la modalidad de pausa y después apriete el pulsador PLAY/PAUSE (11) para reproducir desde el punto de referencia. O, se puede apretar el pulsador BOP (7) (VOLVER) para volver y reproducir inmediatamente desde el punto de referencia memorizado (si el loop no ha sido memorizado).

Y/O

Para utilizar el botón FLY CUE (5) para establecer el punto de referencia, siga las instrucciones siguientes:

1.Con el aparato en la modalidad de reproducción (la luz de reproducción/pausa se enciende), apriete FLY CUE (5) en el punto donde a Ud le gusta introducir el punto de referencia (el aparato continúa reproduciendo). Ahora el punto de referencia está memorizado. Apriete el pulsador BOP (7) (VOLVER) y el aparato empezará a reproducir inmediatamente desde el punto de referencia. O se puede apretar el pulsador CUE (10) para volver al punto de referencia memorizado en la modalidad de pausa, y después apriete el pulsador PLAY/PAUSE (11) para reproducir desde el punto de referencia.

Y/O

Para utilizar el botón SET CUE (15) y los botones DIRECT ACCESS (12) para establecer el punto de referencia, siga las instrucciones siguientes:

1.Apriete el botón SET CUE (15) (el LED set cue se encenderá). Haga uso de los botones ACCESO DIRECTO - DIRECT ACCESS (12) para memorizar el lugar donde Ud quiere que empiece la reproducción, o sea el PUNTO DE REFERENCIA, seleccionando la pista correcta, minuto, segundo y segmento. Apriete CUE (10) para establecer el punto de referencia. Lo puede hacer en cualquier modalidad, incluso la MODALIDAD DE REPRODUCCION, de tal forma que puede establecer el punto de referencia de una pista mientras que se reproduce otra. Apriete el pulsador CUE (10) otra vez para volver al punto de referencia memorizado en la modalidad de pausa y después apriete el pulsador PLAY/PAUSE (11) para reproducir desde el punto de referencia. O, se puede apretar el pulsador BOP (7) (VOLVER) para volver y reproducir inmediatamente desde el punto de referencia memorizado (si el loop no ha sido memorizado).

SUGERENCIA: Para evitar la confusión en el momento de establecer los puntos de referencia, mantenga la representación del tiempo en el modo de ELAPSED TIME (TIEMPO TRANSCURRIDO). Cuando se usan los pulsadores DIRECT ACCESS (acceso directo) para establecer un punto de referencia, la pista, el minuto, el segundo y la imagen siempre corresponden al tiempo transcurrido. Cuando la representación de tiempo del aparato corresponde al modo TRACK REMAIN (Tiempo de pista remanente) o TOTAL REMAIN (Tiempo de disco remanente), la pista, el minuto, el segundo y la imagen corresponderán al tiempo remanente y no a la pista, al minuto, al segundo y al segmento introducidos.

2.Para sintonizar (afinar) el punto de referencia, haga la pausa en el punto de referencia memorizada (el LED del punto de referencia se enciende y el LED de reproducción/pausa parpadea) y después utilice el RUEDA DE BÚSQUEDA - JOG WHEEL (16) y los BOTONES DE SEARCH - SEARCH (9) para buscar segmento por segmento (1/75 de un segundo) hasta donde a Ud. le gustaría empezar la reproducción (el LED del punto de referencia parpadea durante la búsqueda). Pulse el BOTÓN DE PLAY/PAUSE (11) para memorizar el nuevo punto de referencia.

Nota: Durante la sintonía habrá un efecto de tartamudeo

(para ayudarle a encontrar el ritmo). Este efecto se terminará cuando Ud. Pulse el BOTÓN DE PLAY/PAUSE

(11)para memorizar el punto de referencia. También durante la sintonía de gran precisión, si Ud. mantiene el dedo sobre los BOTONES DE SEARCH (9), el aparato buscará rápidamente después de 10 segmentos.

Page 9

Image 9
Contents CDJ BOP Introduction Safety CertificationsLine Voltage Selection ConnectionsSpecifications Trouble ShootingOperating Instructions CUE InstructionsVorsichtsmassnahmen EinleitungSicherheitsbescheinigung Wahl DER NetzspannungBedienungsanleitung ZusatzhinweiseUND/ODER Fehlersuche Technische DatenAudioteil Precauciones IntroducciónCertificaciones DE Seguridad Alimentacion DEL AparatoInstrucciones DE Punto DE Referencia Instrucciones DE ManejoEspecificaciones Resolución DE ProblemasGenerales Sección AudioCertifications DE Sécurité PrécautionsChoix DE LA Tension DU Secteur ConnexionsConsignes D’INSERTION Consignes D’EXPLOITATIONET/OU ContinuousSpécifications Techniques DépannageGénéralités Section AudioPrecauzioni IntroduzioneCertificazioni DI Sicurezza Selezione DEL VoltaggioIstruzioni PER Fissare I Punti DI Partenza Istruzioni PER L’USOCaratteristiche Localizzazione ED Eliminazione DI UN GuastoCaratteristiche Generali Caratteristiche DEL Centro AudioDo not attempt to return this equipment to your dealer

CDJ-30 specifications

The Gemini CDJ-30 is a versatile and modern digital DJ solution designed for both professional and aspiring DJs. This innovative CD player integrates traditional features with contemporary technology, making it a popular choice for various performance settings, including nightclubs, parties, and mobile events.

One of the most notable features of the CDJ-30 is its comprehensive media compatibility. It supports CD playback, USB flash drives, and even SD cards, allowing DJs to bring their music libraries in various formats. This flexibility is critical for DJs who often switch between different sources or want to have backup options readily available during their sets.

The Gemini CDJ-30 also boasts a high-quality 3.5-inch color display, providing vital information such as track titles, BPM, and remaining time, ensuring that DJs can stay focused on their performance without unnecessary distractions. The user interface is designed for ease of use, with intuitive controls that facilitate seamless navigation through playlists and tracks.

Another significant technology featured in the CDJ-30 is its pitch control functionality. With a pitch range of ±16%, DJs can manipulate track speeds, allowing for creative mixing and precise synchronization with other tracks. The Tempo Lock feature ensures that the pitch is preserved while changing the tempo, which is a fundamental requirement for maintaining the integrity of the music while mixing.

The CDJ-30 also offers a range of effects, allowing users to enhance their performances creatively. Built-in effects such as echo, flanger, and filter provide DJs with opportunities to add unique touches to their mixes. The integration of looping functions allows for seamless loops and cue points, enabling for engaging transitions and live remixing opportunities.

Furthermore, the build quality of the Gemini CDJ-30 is robust and designed for frequent use. With sturdy controls and a solid chassis, it can withstand the rigors of live performances, making it a reliable piece of equipment for any DJ setup.

In summary, the Gemini CDJ-30 stands out as an impressive digital media player for DJs seeking versatility and reliability. With its comprehensive media support, user-friendly interface, dynamic pitch control, built-in effects, and robust construction, the CDJ-30 is designed to meet the demands of modern DJs, ensuring an exceptional performance experience. Whether in a professional club environment or casual party setting, the Gemini CDJ-30 is equipped to deliver outstanding audio and creative possibilities.