Electrolux WHGURAOOOO, WHGUSFOOOO Nettoyage, Bruleur, Flammes, Problème Cause Solution

Page 22

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

DN'entreposez jamais l'appareil dans un lieu où la tempéra- ture peut descendre en dessous de 32°F (0°C).

DAppliquez un peu d'huile de vaseline à l'aide d'un torchon humide sur toutes les surfaces en nichrome, afin de former une fine couche de protection.

DAérez régulièrement la pièce où est installé l'appareil.

3.NETTOYAGE

Avant de procéder au nettoyage de l'appareil, attendez qu'il soit froid.

DArrêtez tous les robinets de gaz et soupapes de com- mande de l'appareil.

DNettoyez les plaques à l'aide d'une brosse trempée dans de l'eau chaude additionnée d'un peu de détergent à vais- selle. Rincez à l'eau chaude et laissez sécher. N'utilisez en aucun cas de produits de blanchiment ou à base de chlore.

DÉliminez au besoin les grosses salissures à l'aide du grat- toir.

DNettoyez l'orifice d'écoulement des liquides et le tiroir de récolte des liquides après chaque utilisation avec une petite brosse.

DNettoyez les revêtements en nichrome anti-rouille à l'eau savonneuse, additionnée d'un peu de détergent à vais- selle, et essuyez soigneusement.

NB:

DNe nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un jet d'eau ou d'un appareil de nettoyage sous pression.

DNettoyez le sol tout autour de l'appareil selon la méthode traditionnelle, à savoir sans utiliser d'appareil de nettoyage sous pression.

DN'utilisez en aucun cas de la laine de fer, des spatules ou des brosses métalliques en acier non traité pour nettoyer les surfaces, car les particules de fer susceptibles de s'y déposer pourraient entraîner la formation de rouille. Vous pouvez éventuellement utiliser de la laine en acier allié, en la faisant toutefois glisser dans le sens de l'abrasion.

DPour le nettoyage des parties en nichrome, n'utilisez jamais de produits à base de chlore (eau de Javel, produit contenant de l'eau chlorurée, etc.), même sous une forme diluée.

DNe nettoyez en aucun cas le fond extérieur de l'appareil au moyen de substances corrosives (acide muriatique, par ex.), mais utilisez les produits de nettoyage disponibles dans le commerce.

3.1BRULEUR

Des brûleurs d'allumage et des brûleurs principaux devien- nent, pour autant que nécessairement, nettoyé du service Après-vente.

3.2FLAMMES

A l'œil nu, les flammes doivent être de couleur bleu foncé sans pointe jaune ou orange et stables. Elles ne doivent pas pro- duire de suie et doivent adhérer, en outre, correctement aux ouvertures de sortie.

En l'absence d'air primaire, la flamme présente des veines et des pointes jaunes ; si la quantité d'air primaire est trop importante, la flamme est courte, transparente et tend à se détacher du brûleur.

Lorsque la flamme est réglée correctement, elle ne doit pas se détacher du brûleur, que celui-ci soit froid ou chaud, et ne doit pas donner de retours.

Un retour de flamme se produit à l'intérieur du brûleur lorsque la vitesse du mélange gaz-air à travers les ouvertures du brûleur devient insuffisante, principalement suite à l'encrasse- ment des voies d'air.

En outre, les processus d'allumage doivent se produire sans retards. En particulier, au moment de l'allumage du dispositif d'allumage et de la propagation de la flamme sur toute la zone du brûleur.

Si la flamme ne répond pas à tous ces critères, il est néces- saire de procéder à un nettoyage ou à un entretien.

4.PROBLÈME

Problème

 

Cause

 

Solution

Le plat ne chauffe plus.

Le dispositif de thermo-

-

Adressez-vous au Ser-

 

 

réglage s'est déclen-

 

vice Après-vente.

 

 

ché.

 

 

 

Le thermostat est

 

 

 

 

défectueux.

 

 

 

La sonde du tuyau

 

 

 

 

capillaire est défectu-

 

 

 

 

euse.

 

 

 

 

 

 

 

La flamme produit beau-

Le mélange gazeux est

-

Adressez-vous au Ser-

coup de suie.

 

trop épais.

 

vice Après-vente

 

• Les orifices du brûleur

 

 

 

 

sont partiellement bou-

 

 

 

 

chés.

 

 

 

 

 

 

 

La pointe des flammes est

La section du tuyau de

-

Adressez-vous au Ser-

longue et de couleur jaune.

 

mélange est rétrécie en

 

vice Après-vente

 

 

raison de la présence de

 

 

 

 

salissures.

 

 

 

 

 

 

 

La flamme s'éteint.

La vitesse de refoule-

-

Adressez-vous au Ser-

 

 

ment est trop élevée

 

vice Après-vente

 

 

suite à l'encrassement

 

 

 

 

des orifices du brûleur.

 

 

 

• Le régulateur de pression

 

 

 

 

du gaz en bouteille est

 

 

 

 

défectueux.

 

 

 

 

 

 

 

Il y a des retours de

Le mélange de gaz est

-

Adressez-vous au Ser-

flamme.

 

trop pauvre.

 

vice Après-vente

 

• La vitesse de refoule-

 

 

 

 

ment au niveau des ori-

 

 

 

 

fices du brûleur est

 

 

 

 

insuffisante.

 

 

 

• Les voies d'aération sont

 

 

 

 

encrassées

 

 

 

L'injecteur est obstrué.

 

 

 

 

 

 

 

Il n'y a pas de flamme ou

L'injecteur ou le tuyau de

-

Adressez-vous au Ser-

l'intensité de la flamme est

 

mélange est obstrué.

 

vice Après-vente

trop faible

Le tuyau d'arrivée du gaz

-

Vérifiez l'installation du

 

 

est obstrué.

 

tuyau d'arrivée du gaz.

 

• Il n'y a pas de gaz.

 

 

 

• La pression du gaz est

 

 

 

 

trop basse.

 

 

 

 

 

 

 

Il n'y a pas de flamme lors-

L'injecteur du ralenti est

-

Adressez-vous au Ser-

que le réglage est au

 

obstrué.

 

vice Après-vente

ralenti.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dispositif d'allumage

 

 

Il n'y a pas de flamme.

Les orifices du brûleur

-

Nettoyez la calotte du

 

 

sont obstrués.

 

dispositif d'allumage.

 

L'injecteur est obstrué.

 

 

 

 

 

 

 

La flamme s'éteint après le

Le thermoélément ne

-

Adressez-vous au Ser-

relâchement de la soupape

 

chauffe pas suffisam-

 

vice Après-vente.

de régulation.

 

ment (est-il encrassé ?)

 

 

 

Le thermoélément est

 

 

 

 

défectueux.

 

 

 

 

 

 

 

La flamme est trop ou pas

Le rapport d'air primaire

-

Adressez-vous au Ser-

assez puissante.

 

est déréglé.

 

vice Après-vente.

 

L'injecteur est bouché.

 

 

 

 

 

 

 

Page 20

62.9677.01_UL

Image 22
Contents Thermaline S90 FRY TOP GRILL/GRIDDLE, GAS Plaque Gril ET GRIDDLE, Pour GAZInstallation Drawings Plans Dinstallation Connections RaccordementIII General Information Installation InstructionsOperating Instructions 62.9677.01UL General Information Instructions for Safety and USEGeneral Information Packaging General Information Technical DataSpecification Plate Tests / CertificatesInstallation Instructions II . Installation InstructionsInstallation Sidewall D Assembling on Castors Access to InteriorSteel Plinth Control Panel C DownpipeFront Panels a and B OVEN, Storage SPACE, HOT CabinetGAS Pressure Installation Instructions GAS ConnectionConnection Gas pressure tolerancesGeneral III . Operating InstructionsOperating Instructions OperationCleaning MalfunctionOperating Instructions Storage Space Storage spaceOperating Instructions Instructions Générales Instructions GénéralesConsignes DE Sécurité ET Dutilisation Emballage Plaque SignalétiqueSERVICE-APRÈS-VENTE ET Réparation Tests / CertificatsMise EN Place II . Instructions Relatives À LinstallationInstructions Relatives À Linstallation Assemblage DE Deux AppareilsParoi Laterale D Assemblage SUR Roulettes Accès À LintérieurSocle EN Acier Sortie Panneau DE Commande CPanneau Avant a et B Raccordement Instructions Relatives À Linstallation Raccordement AU GAZInstructions Pression DE GAZInstructions DE Fonctionnement CommandeIII . Instructions DE Fonctionnement GénéralitésProblème Problème Cause SolutionNettoyage BruleurEspace de rangement Instructions DE Fonctionnement Mbar

9CHG584124, 9CHG584122, WHGUSFOOOO, 9CHG584125, WHGURFOOOO specifications

The Electrolux WHGURAOOOO, WHGUSAOOOO, 9CHG584123, WHGURFOOOO, and 9CHG584125 are part of Electrolux’s innovative line of kitchen appliances designed to enhance culinary experiences with advanced technology and modern features. These models cater to the needs of contemporary households, emphasizing efficiency, versatility, and user-friendly functionality.

One of the standout characteristics of these models is their energy efficiency. Each appliance is designed to help minimize energy consumption while maximizing performance. This is crucial in a time when sustainability is at the forefront of consumer choices. The energy-efficient systems not only save costs on utility bills but also lessen the environmental impact, making them a responsible choice for eco-conscious consumers.

The WHGURAOOOO and WHGUSAOOOO models are particularly acclaimed for their intuitive user interface, which allows for effortless operation. With easy-to-navigate control panels and touch-sensitive buttons, users can quickly configure settings to suit their cooking preferences. Moreover, these models often come equipped with smart technology, enabling users to monitor cooking progress remotely via smartphone apps. This feature enhances convenience, allowing for multitasking with ease.

In terms of cooking capabilities, these models offer versatile cooking options. With built-in multi-function settings, users can easily switch between grilling, baking, and steaming. The 9CHG584123 and 9CHG584125 models showcase advanced cooking modes that ensure precise temperature control, promoting evenly cooked meals. Additionally, the WHGURFOOOO’s unique steam function allows for healthier cooking options by preserving nutrients in food.

Safety is another critical aspect of these Electrolux models. They are equipped with child safety locks and automatic shut-off features to prevent accidents, ensuring peace of mind for families. The durable materials used in their construction guarantee longevity, making them a worthwhile investment for any kitchen.

Overall, the Electrolux WHGURAOOOO, WHGUSAOOOO, 9CHG584123, WHGURFOOOO, and 9CHG584125 models embody a perfect blend of style, technology, and functionality. They aim to transform routine cooking into a joyous and efficient experience, appealing to both novice cooks and seasoned chefs alike. With these intuitive appliances, preparing delicious meals and embracing culinary creativity has never been easier or more enjoyable.