KitchenAid W10167112A, W10167098A Dépannage, Remplacement des ampoules d’éclairage

Page 37

Remplacement des ampoules d’éclairage

REMARQUE : Votre réfrigérateur ne pourra pas accommoder toutes les ampoules pour les appareils ménagers. S’assurer de faire le remplacement par une ampoule de grosseur, de forme et de puissance semblables. Les ampoules de remplacement sont disponibles chez votre marchand.

Les lampes du distributeur sont des DEL qui ne peuvent pas être remplacées.

Toutes les autres lampes demandent une ampoule d’appareil ménager de 40 watts.

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Enlever le protecteur d’ampoule s’il y a lieu.

REMARQUE : Pour nettoyer le protecteur d’ampoule, le laver à l’eau tiède et avec un détergent liquide. Bien rincer et sécher le protecteur d’ampoule.

3.Enlever l’ampoule d’éclairage et la remplacer par une de même taille, forme et puissance.

4.Replacer le protecteur d’ampoule s'il y a lieu.

5.Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique.

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions)

pour éviter le coût d’un appel de service.

Aux É.-U., www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca

Fonctionnement du réfrigérateur

Le réfrigérateur ne fonctionne pas

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Le cordon d'alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

La prise électrique fonctionne-t-elle? Brancher une lampe pour voir si la prise fonctionne.

Un fusible est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

Les réglages sont-ils sur ON (marche)? S'assurer que les commandes du réfrigérateur sont sur ON (marche). Voir “Utilisation des commandes”.

S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures après l'installation pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.

REMARQUE : Le fait d'ajuster les commandes de température sur le réglage le plus froid ne refroidira pas le compartiment plus rapidement.

Le moteur semble fonctionner excessivement

Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus longtemps que l'ancien grâce à son compresseur à haute efficacité et ses ventilateurs. L'appareil peut fonctionner plus longtemps encore si la température de la pièce est chaude, si une importante quantité de nourriture y est ajoutée, si les portes sont fréquemment ouvertes ou si elles ont été laissées ouvertes.

Le réfrigérateur est bruyant

Le bruit des réfrigérateurs a été réduit au cours des années. Du fait de cette réduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau réfrigérateur qui n'avaient pas été décelés avec votre ancien modèle. Voici une liste des sons normaux accompagnés d'une explication.

Bourdonnement - entendu lorsque le robinet d'arrivée d'eau s'ouvre pour remplir la machine à glaçons

Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se règlent afin d'optimiser la performance

Sifflement/cliquetis - écoulement de liquide réfrigérant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets posés sur le dessus du réfrigérateur

Grésillement/gargouillement - de l'eau tombe sur l'élément de chauffage durant le programme de dégivrage

Bruit d'éclatement - contraction/expansion des parois internes, particulièrement lors du refroidissement initial

Bruit d'écoulement d'eau - peut être entendu lorsque la glace fond lors du programme de dégivrage et que l'eau s'écoule dans le plateau de dégivrage

Grincement/craquement - se produit lorsque la glace est éjectée du moule à glaçons

Les portes ne ferment pas complètement

La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les emballages d'aliments pour libérer la porte.

Un compartiment ou une tablette bloquent-ils le passage? Replacer le compartiment ou la tablette en position correcte.

37

Image 37
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyUnpack the Refrigerator Installation InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Electrical Requirements Location RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodWater Pressure Connect Water SupplyReverse Osmosis Water Supply Connect to Water LineComplete the Installation Using the ControlsRefrigerator USE Crisper Humidity Control Convertible Drawer Temperature ControlChilled Door Bin Water and Ice DispensersIce Maker and Storage Bin Refrigerator Care CleaningWater Filtration System Changing the Light BulbsRefrigerator Operation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureWater Filter Certifications AccessoriesWater dispenser will not operate properly Water is leaking from the dispenserApplication Guidelines/Water Supply Parameters Performance Data SheetsBase Grille Water Filtration System ONE Year Limited Warranty Kitchenaid Refrigerator WarrantyLifetime Limited Warranty on Door Bins and can Racks Items Kitchenaid will not PAY forSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosConexión del suministro de agua Conexión al refrigerador Estilo Control de temperatura del cajón convertible Uso de los controlesCómo terminar la instalación Ajuste de los controlesDepósito enfriador de la puerta Controlde humedad delcajón para verdurasDespachadores de agua y hielo Fábrica de hielo y depósito Sistema de filtración de agua Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Cómo cambiar los focos Solución DE ProblemasFuncionamiento del refrigerador Temperatura y humedad Hielo y aguaEl despachador de hielo no funciona debidamente AccesoriosEl despachador de agua no funciona debidamente Hay fugas de agua del despachadorPautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Garantía Limitada DE UN AÑO Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidKitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosSécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurExigences demplacement Instructions DinstallationDéballage du réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécifications de l’alimentation en eau Spécifications électriquesRaccordement de la canalisation deau Raccordement au réfrigérateur Style Commande de température dans le tiroir Convertible Utilisation des commandesUtilisation DU Réfrigérateur Compartiment fraîcheur dans la porte Réglage de lhumidité dans le bac à légumesDistributeurs d’eau et de glaçons Machine à glaçons et bac dentreposage Entretien DU Réfrigérateur Remplacement du filtre à eauSystème de filtration de leau NettoyageDépannage Remplacement des ampoules d’éclairageFonctionnement du réfrigérateur Glaçons et eau Température et humiditéLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement AccessoiresLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement De leau suinte du distributeurSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LA PerformanceSystème de filtration deau de la grille de la base Garantie Limitée DE UN AN Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge W1016112A EN/FR PN W10167098A