KitchenAid KIDS36EP manual Garantie DU LAVE-VAISSELLE Kitchenaid, KitchenAid ne paiera pas

Page 35

GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE KITCHENAID®

GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN

Pendant un an, à compter de la date d’achat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange et les frais de main-d’oeuvre pour la correction des vices de matériaux ou de fabrication. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par KitchenAid.

GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR LES PANIERS DE LAVE-VAISSELLE

ÀREVÊTEMENT EN NYLON, LE MOTEUR DE LAVAGE ET DE VIDANGE ET LE SYSTÈME DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE

De la deuxième à la cinquième année inclusivement à partir de la date d’achat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange pour les composants suivants en cas de vices de matériaux ou de fabrication : les paniers supérieur et inférieur en nylon, le moteur de lavage et de vidange, les commandes électroniques.

GARANTIE COMPLÈTE À VIE SUR LA CUVE EN ACIER INOXYDABLE ET LE COUVERCLE

Pour la vie entière du produit à partir de la date d’achat, lorsque le lave-vaisselle est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange et les frais de main-d’oeuvre pour la cuve en acier inoxydable et/ou le couvercle si cette cuve et/ou ce couvercle a une fuite d’eau causée par une percée de rouille attribuable à des vices de matériaux ou de fabrication. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par KitchenAid.

KitchenAid ne paiera pas :

1.Les visites d’un dépanneur pour rectifier l’installation du lave-vaisselle, donner des instructions concernant l’utilisation du lave- vaisselle, remplacer les fusibles ou rectifier l’installation électrique ou de plomberie du domicile.

2.Les réparations lorsque le lave-vaisselle est utilisé à des fins autres que normales dans un domicile unifamilial.

3.Les dommages imputables à : accident, modification, mésusage ou abus, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive, ou installation non conforme aux codes locaux d’électricité et de plomberie, ou l’utilisation d’un produit non approuvé par KitchenAid ou KitchenAid Canada.

4.Tous les frais de main-d’oeuvre pendant la période de garantie limitée.

5.Les pièces de rechange ou les frais de main-d’oeuvre pour les appareils utilisés en dehors du Canada.

6.La prise en charge et la livraison de l’appareil chez l’utilisateur. Ce produit est conçu pour être réparé à domicile.

7.Les réparations de pièces ou systèmes imputables à des modifications non autorisées effectuées sur l’appareil.

8.Les frais de voyage ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.

KITCHENAID CANADA N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS.

Certaines provinces peuvent ne pas admettre l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects; par conséquent,

l’exclusion ou la limitation mentionnée ci-dessus peut ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques; vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à une autre.

Àl’extérieur du Canada, cette garantie ne s’applique pas. Contacter votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.

Si une intervention de service est nécessaire, consulter d’abord la section “Dépannage” de ce manuel. Une autre aide peut être trouvée

en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en téléphonant à KitchenAid Canada au 1-800-807-6777.

7/03

Conserver ce manuel et la facture d’achat ensemble en lieu sûr pour consultation ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d’achat ou d’installation.

Inscrivez les renseignements suivants à propos de votre lave- vaisselle pour mieux obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devez connaître les numéros de modèle et de série complets. Cette information est indiquée sur la plaque signalétique dont l’emplacement sur votre appareil est indiqué à la section “Pièces et caractéristiques”.

Nom du marchand ______________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Date d’achat____________________________________________________

35

Image 35
Contents Briva IN-SINK Dishwasher Table of Contents/Table des matièresTable DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyOnce a month test procedure BeforeUsingYourDishwasherControl Panel Parts and FeaturesSTART-UP Guide Using YourNew DishwasherLoading Suggestions UsingYourNew DishwasherAs aSinkDishwasher Loading LoadingRackRemovable Rack Inserts To install insertFold-Down Cup Shelf To remove insertHow much detergent to use Dishwasher USELoadingSilverwareBasket DetergentUseDishwasherPerformanceTips Cycle Selection ChartsRinse Aid Dispenser OptionSelections ChangingaCycleorSettingCancelingaCycle AddingItems DuringaCycleDrying System Status IndicatorsBriva In-SinkWash System Yes Washing Special ItemsMaterial Dishwasher Safe?/Comments Dishwasher Care CleaningStoring TroubleshootingDrain AirGap Scratches Dishes do not dry completelyDishes are damaged during a cycle IntheU.S.A Assistance or ServiceCanada KitchenAid will not pay for Kitchenaid Dishwasher WarrantyVotre sécurité et celle des autres est très importante LA Sécurité DU LAVE-VAISSELLEProcédure de test mensuel Avantd’utiliserlelave-vaissellePour un lave-vaisselle branché en permanence Pièces ET Caractéristiques Tableau de commandeUtilisationdevotrenouveau lave-vaisselle Guide DE Mise EN MarcheChargement dupanier Chargement DU LAVE-VAISSELLEUtilisation devotrenouveau lave-vaissellecommeévier SuggestionsdechargementPour enlever une insertion Pour installer une insertionTablette dappoint rabattable pour tasses Insertions amovibles pour le panierUtilisation dedétergent Planche à découper en bois surdimensionnéeUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Chargement du panieràcouvertsRemplissage du distributeur Distributeurd’agentderinçageConseilsdeperformancepour Le lave-vaisselle Dureté de l’eau Quantité de détergentAnnulationd’un programme Tableauxdesélection deprogrammesSélection d’options Changement d’un programmeou réglageAdditiondevaisselledurant un programme Systèmedelavageenévierbriva Indicateurs d’étatd’avancement Du programmeSystèmedeséchage Non Lavage D’ARTICLES SpéciauxMatériau Lavable au lave-vaisselle? Commentaires OuiNettoyage Entretien DU LAVE-VAISSELLERemisage DépannageDispositifanti-refoulement Marques noires ou grises sur la vaisselle Présence de taches sur la vaisselleVaisselle pas complètement sèche Taches et films sur la vaisselleAssistance OU Service KitchenAid ne paiera pas Garantie DU LAVE-VAISSELLE KitchenaidAll rights reserved 8564765
Related manuals
Manual 36 pages 53.77 Kb

KIDS36EP specifications

The KitchenAid KIDS36EP is a standout appliance designed for young chefs and culinary enthusiasts alike. This innovative kitchen tool not only encourages the development of cooking skills but also adds a touch of fun to the culinary experience.

One of the main features of the KIDS36EP is its user-friendly interface, making it perfect for children. The appliance is equipped with intuitive controls that allow young users to navigate settings easily, fostering independence in the kitchen. The bright colors and sleek design add an element of excitement, ensuring that cooking becomes an enjoyable activity rather than a chore.

The KIDS36EP is powered by KitchenAid's signature motor technology, which is known for its durability and efficiency. This ensures that the appliance can handle various tasks, from mixing batter to kneading dough, with ease. The robust motor can produce consistent results, allowing children to experiment with different recipes and develop their culinary skills effectively.

In terms of safety, the KIDS36EP incorporates several child-friendly features. The appliance is designed with a locking mechanism that prevents accidental operations, ensuring that children can use it without the risk of injury. Additionally, the bowl-lift design allows for easy access to the mixing bowl, minimizing the chances of spills and messes.

Another notable characteristic of the KIDS36EP is its versatility. It comes with various attachments, including a whisk, dough hook, and flat beater, enabling young cooks to tackle a wide range of recipes. From whipping cream to making pizza dough, this appliance opens the door to countless cooking possibilities.

Moreover, the KIDS36EP is built to last, featuring high-quality materials that ensure long-term durability. Its compact size makes it suitable for smaller kitchens, and parents will appreciate its easy cleanup, as most components are dishwasher safe.

Overall, the KitchenAid KIDS36EP is more than just a cooking appliance; it is a gateway to creativity and learning in the kitchen. With its focus on safety, ease of use, and versatile functionality, it encourages children to explore their culinary passion while building essential life skills. Whether for baking cookies or whipping up a delightful dinner, the KIDS36EP is an excellent addition to any young chef's toolkit.