Krups 889 manuel dutilisation Avant la première utilisation, Témoins lumineux, Dureté de l’eau

Page 31

Témoins lumineux

Avant la première utilisation

Retirez le film protecteur de la grille récolte-gouttes

Retirer la bande de papier du réservoir à grains

Dureté de l’eau

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois ou après avoir constaté un changement dans la dureté de l’eau, il convient d’adapter l’appareil à la dureté de l’eau convenable. Pour connaître la dureté de l’eau, adressez-vous

àvotre compagnie des eaux ou déterminez-la à l’aide du bâtonnet livré avec l’appareil.

Plongez le bâtonnet dans l’eau froide pendant une seconde. Egouttez-le et déterminez la dureté d’après les zones roses.

Degré de dureté

0

 

1

 

2

 

3

 

4

 

très douce

douce

moyennement

dure

très dure

 

 

 

 

 

 

 

 

dure

 

 

 

 

 

 

dureté de l’eau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mol/m3

jusqu’à 0,7

jusqu’à 1,24

jusqu’à 2,5

jusqu’à 3,7

> 3,7

degré de dureté

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en Allemagne

jusqu’à 4°

jusqu’à 7°

jusqu’à 14°

jusqu’à 21°

> 21°

degré de dureté

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en France

jusqu’à 7,2°

jusqu’à 12,6°

jusqu’à 25,2°

jusqu’à 37,8°

> 38°

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bâtonnet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglage et mémorisation de la dureté de l’eau

Vous pouvez régler 5 niveaux de dureté. Les appareils sont préréglés en usine pour le niveau de dureté 3.

■ Branchez l’appareil sur la prise secteur mais ne le mettez pas sous tension.

1

Le réglage du niveau de dureté est indiqué par le clignotement du témoin «détartrer».

■ Appuyez sur la touche

pendant environ

3 secondes (1).

 

Lors du premier réglage de la dureté de l’eau, le réglage sur le niveau 3 est indiqué par le clignotement du témoin «détartrer» et l’allumage des témoins «1 tasse normale»,

«1 tasse corsée» et «2 tasses normales».

31

Image 31
Contents Orchestro Important Safeguards Special Cord SET Instructions Krups Orchestro Piezas de la cafetera Appliance parts DescriptionTouches et indicateurs de fonctionnement Operating keys and indicatorsTeclas e indicadores Appropriate Usage Important Safety PrecautionsEspresso and Coffee Determining the hardness of the water Appliance IndicatorsSetting and memorising the water hardness Before first useSetting the switch-off mechanism Appliance Preparing the appliance Filling the heating system 11a 11bRinsing the system Setting the cup-filling quantity Appliance Indicators Setting the Grinder17a 17b Using coffee beansUsing ready-ground coffee-meal Preparation of espresso and coffeeBreaking off the brewing process Preparation of steamEmptying the spent coffee holder and the drawer Frothing up milk for cappuccino Heating liquids Appliance Indicators Concluding the production of steamCleaning and general care Switching off the appliancePreparing hot water Carrying out the cleaning programme Cleaning programmeAppliance Indicators Carrying out the lime-scale removal programme Lime-scale removal programmeAppliance Indicators Flex storage compartment Driving off steam from the heating systemEmpty spent coffee holder Appliance warning signals, possible causes and remediesProblems, possible causes and remedies Transporting the appliance Limited One Year WarrantyDisposal Guarantee of Performance Importantes Mesures DE Sécurité Avertissement Limites d’utilisation Important Consignes de SécuritéEspresso et café Réglage et mémorisation de la dureté de l’eau Avant la première utilisationTémoins lumineux Dureté de l’eauLumineux Arret Préparation de l’appareil Rinçage du circuit Remplissage du circuit de chauffageRéglage de la quantité par tasse Témoins lumineux Préparation du moulin à caféCafé en grains Préparation d’un espresso et du caféUtilisation de mouture pré-moulue Interruption du passage du café Préparation de la vapeurVidange du collecteur à café et du bac Préparation de la mousse de lait pour cappuccino Témoins lumineux Annulation de la fonction vapeur Chauffage de liquidesMise hors tension de l’appareil Préparation de l’eauNettoyage et entretien général Programme de nettoyage Programme de nettoyageTémoins lumineux Utilisation du programme de détartrage Programme de détartrageTémoins lumineux Compartiment de rangement du cordon flexible Purge du circuit de chauffageLe témoin «vider collecteur» Krups Problèmes, causes probables et actions correctivesTransport de l´appareil Supprimer le signal 5000 espressos ou cafésElimination des matériaux ’emballage et de l’appareil Uso Advertencias importantes sobre seguridadCafé y café exprés Ajuste y memorización de la dureza del agua Antes de usar la cafeteraIndicadores De la cafetera Determinación de la dureza del aguaAjuste del mecanismo de desconexión OFF Preparación de la cafetera Indicadores De la cafetera Limpieza del sistema Llenado del sistema de calentamientoAjuste de la cantidad de llenado de las tazas Indicadores De la cafetera Ajuste del molinilloUso de café en grano Preparación del café normal o exprésUso de café ya molido Interrupción del proceso de preparación del café Preparación del vaporVaciado del recipiente del poso de café y del cajón Espumado de la leche para el café con leche cappuccino Calentamiento de líquidos Desconexión de la cafetera Preparación de agua calienteLimpieza y cuidados generales Ejecución del programa de limpieza Programa de limpiezaIndicadores De la cafetera Ejecución del programa de eliminación de la cal Programa de descalcificaciónLos indicadores Conexión/Desconexión y Vapor parpadearán Los indicadores Conexión/Desconexión y Enjuagar parpadearán Compartimiento de alojamiento del cable flexible Extracción del vapor del sistema de calentamientoEl indicador Vaciar recipiente del Problemas, posibles causas y soluciones Eliminación de residuos Transporte de la cafetera

889 specifications

The Krups 889 is a sophisticated espresso machine that stands out for its innovative features and high-quality performance. Designed for coffee enthusiasts, this model combines advanced technology with user-friendly operation, making it an ideal choice for both beginners and seasoned baristas.

One of the primary features of the Krups 889 is its integrated grinder, which allows users to enjoy freshly ground coffee beans for each espresso shot. The conical burr grinder is designed to deliver a consistent grind size, essential for extracting rich flavors and aromas from the coffee grounds. With adjustable settings, users can customize the grind to suit their taste preferences.

The Krups 889 also boasts a powerful 15-bar pump system that ensures optimal extraction of the coffee. This pressure level is crucial for creating a rich crema, the velvety layer of foam that sits atop a perfectly brewed espresso. Coupled with the Thermoblock heating system, which heats water on demand, the machine guarantees that every cup is brewed at the ideal temperature for flavor development.

Another notable feature of the Krups 889 is its user-friendly interface. The intuitive display and easy-to-navigate buttons streamline the brewing process, allowing users to select from various options effortlessly. From single or double espresso shots to frothy cappuccinos or lattes, the machine can whip up a range of coffee beverages with the touch of a button.

Additionally, the Krups 889 is equipped with a steam wand, perfect for frothing milk to create barista-quality drinks. This feature is particularly beneficial for those who enjoy crafting lattes or macchiatos at home. The wand allows for precise control over the frothing process, enabling users to achieve their desired texture and foam density.

Cleaning and maintenance are made simple with the Krups 889, as it includes a built-in cleaning program that helps maintain optimal performance and extends the lifespan of the machine. Its removable brewing unit also facilitates easy access for cleaning and servicing.

In summary, the Krups 889 is an all-in-one espresso machine that combines a powerful grinder, efficient brewing technology, and user-centric design. Its versatility in producing a variety of coffee drinks, combined with ease of use and maintenance, makes it a compelling choice for any coffee lover looking to elevate their home brewing experience.