Krups 889 manuel dutilisation Los indicadores Conexión/Desconexión y Enjuagar parpadearán

Page 65

32

Gire el botón selector Vapor/Agua caliente

hasta la posición (32).

La solución descalcificadora se bombeará intermitentemente a través del conducto de salida del vapor.

Cuando se ha eliminado la cal del sistema de vapor, se ilumina el indicador "Vaciar recipiente del poso de café".

Extraiga y vacíe el cajón con el recipiente del poso de café. Luego, vuelva a colocar estas piezas.

Indicadores

de la cafetera

Los indicadores "Conexión/Desconexión" y "Vapor" parpadearán.

Gire el botón selector Vapor/Agua caliente hasta la posición . El proceso de eliminación de la cal continuará y la solución descalcificadora entrará intermitentemente en el cajón.

■ Cuando se iluminen los indicadores "Llenar recipiente del agua" y "Vaciar recipiente del poso de café", enjuague a fondo el recipiente del agua. Llene el recipiente con agua fresca (como mínimo 1 litro, más de medio recipiente lleno) y vuélvalo a colocar en la cafetera.

Extraiga el cajón, vacíelo y vuélvalo a colocar en la cafetera.

Los indicadores "Conexión/Desconexión" y "Vapor" parpadearán.

Coloque un recipiente bastante grande (capacidad mínima 300 ml) debajo del conducto de salida del vapor (32).

Gire el botón selector Vapor/Agua caliente hasta la posición (32).

El agua se bombeará intermitentemente a través del conducto de salida del vapor.

■ Cuando se ilumine el indicador "Vaciar el recipiente del poso de café", extraiga y vacíe el cajón con el recipiente del poso de café. Luego, vuelva a colocar estas piezas.

Los indicadores "Conexión/Desconexión" y "Vapor" parpadearán.

Gire el botón selector Vapor/Agua caliente hasta la posición . El proceso

de lavado por enjuague continuará y el agua circulará intermitentemente hasta el cajón.

■ Cuando finalice la operación de lavado por enjuague, se iluminará el indicador "Vaciar el recipiente del poso de café". Vacíe el cajón y vuélvalo a colocar.

Los indicadores "Conexión/Desconexión" y "Enjuagar" parpadearán.

■ Coloque un recipiente debajo del conducto de salida del café exprés y pulse la tecla .

Después del enjuague, todos los indicadores se apagan.

Extraiga el cajón con la rejilla base y el recipiente del poso de café. Limpie estas piezas con agua caliente y líquido lavavajillas.

Luego, séquelas a fondo y vuelva a colocarlas en la cafetera.

El programa de eliminación de la cal dura aprox. 25 minutos.

63

Image 65
Contents Orchestro Important Safeguards Special Cord SET Instructions Krups Orchestro Piezas de la cafetera Appliance parts DescriptionTeclas e indicadores Operating keys and indicatorsTouches et indicateurs de fonctionnement Espresso and Coffee Important Safety PrecautionsAppropriate Usage Setting and memorising the water hardness Appliance IndicatorsBefore first use Determining the hardness of the waterSetting the switch-off mechanism Appliance Preparing the appliance Rinsing the system 11a 11bFilling the heating system Setting the cup-filling quantity Appliance Indicators Setting the GrinderUsing ready-ground coffee-meal Using coffee beansPreparation of espresso and coffee 17a 17bEmptying the spent coffee holder and the drawer Preparation of steamBreaking off the brewing process Frothing up milk for cappuccino Heating liquids Appliance Indicators Concluding the production of steamPreparing hot water Switching off the applianceCleaning and general care Carrying out the cleaning programme Cleaning programmeAppliance Indicators Carrying out the lime-scale removal programme Lime-scale removal programmeAppliance Indicators Flex storage compartment Driving off steam from the heating systemEmpty spent coffee holder Appliance warning signals, possible causes and remediesProblems, possible causes and remedies Disposal Limited One Year WarrantyTransporting the appliance Guarantee of Performance Importantes Mesures DE Sécurité Avertissement Espresso et café Important Consignes de SécuritéLimites d’utilisation Témoins lumineux Avant la première utilisationDureté de l’eau Réglage et mémorisation de la dureté de l’eauLumineux Arret Préparation de l’appareil Rinçage du circuit Remplissage du circuit de chauffageRéglage de la quantité par tasse Témoins lumineux Préparation du moulin à caféUtilisation de mouture pré-moulue Préparation d’un espresso et du caféCafé en grains Vidange du collecteur à café et du bac Préparation de la vapeurInterruption du passage du café Préparation de la mousse de lait pour cappuccino Témoins lumineux Annulation de la fonction vapeur Chauffage de liquidesNettoyage et entretien général Préparation de l’eauMise hors tension de l’appareil Programme de nettoyage Programme de nettoyageTémoins lumineux Utilisation du programme de détartrage Programme de détartrageTémoins lumineux Compartiment de rangement du cordon flexible Purge du circuit de chauffageLe témoin «vider collecteur» Krups Problèmes, causes probables et actions correctivesElimination des matériaux ’emballage et de l’appareil Supprimer le signal 5000 espressos ou cafésTransport de l´appareil Café y café exprés Advertencias importantes sobre seguridadUso Indicadores De la cafetera Antes de usar la cafeteraDeterminación de la dureza del agua Ajuste y memorización de la dureza del aguaAjuste del mecanismo de desconexión OFF Preparación de la cafetera Indicadores De la cafetera Limpieza del sistema Llenado del sistema de calentamientoAjuste de la cantidad de llenado de las tazas Indicadores De la cafetera Ajuste del molinilloUso de café ya molido Preparación del café normal o exprésUso de café en grano Vaciado del recipiente del poso de café y del cajón Preparación del vaporInterrupción del proceso de preparación del café Espumado de la leche para el café con leche cappuccino Calentamiento de líquidos Limpieza y cuidados generales Preparación de agua calienteDesconexión de la cafetera Ejecución del programa de limpieza Programa de limpiezaIndicadores De la cafetera Los indicadores Conexión/Desconexión y Vapor parpadearán Programa de descalcificaciónEjecución del programa de eliminación de la cal Los indicadores Conexión/Desconexión y Enjuagar parpadearán Compartimiento de alojamiento del cable flexible Extracción del vapor del sistema de calentamientoEl indicador Vaciar recipiente del Problemas, posibles causas y soluciones Eliminación de residuos Transporte de la cafetera

889 specifications

The Krups 889 is a sophisticated espresso machine that stands out for its innovative features and high-quality performance. Designed for coffee enthusiasts, this model combines advanced technology with user-friendly operation, making it an ideal choice for both beginners and seasoned baristas.

One of the primary features of the Krups 889 is its integrated grinder, which allows users to enjoy freshly ground coffee beans for each espresso shot. The conical burr grinder is designed to deliver a consistent grind size, essential for extracting rich flavors and aromas from the coffee grounds. With adjustable settings, users can customize the grind to suit their taste preferences.

The Krups 889 also boasts a powerful 15-bar pump system that ensures optimal extraction of the coffee. This pressure level is crucial for creating a rich crema, the velvety layer of foam that sits atop a perfectly brewed espresso. Coupled with the Thermoblock heating system, which heats water on demand, the machine guarantees that every cup is brewed at the ideal temperature for flavor development.

Another notable feature of the Krups 889 is its user-friendly interface. The intuitive display and easy-to-navigate buttons streamline the brewing process, allowing users to select from various options effortlessly. From single or double espresso shots to frothy cappuccinos or lattes, the machine can whip up a range of coffee beverages with the touch of a button.

Additionally, the Krups 889 is equipped with a steam wand, perfect for frothing milk to create barista-quality drinks. This feature is particularly beneficial for those who enjoy crafting lattes or macchiatos at home. The wand allows for precise control over the frothing process, enabling users to achieve their desired texture and foam density.

Cleaning and maintenance are made simple with the Krups 889, as it includes a built-in cleaning program that helps maintain optimal performance and extends the lifespan of the machine. Its removable brewing unit also facilitates easy access for cleaning and servicing.

In summary, the Krups 889 is an all-in-one espresso machine that combines a powerful grinder, efficient brewing technology, and user-centric design. Its versatility in producing a variety of coffee drinks, combined with ease of use and maintenance, makes it a compelling choice for any coffee lover looking to elevate their home brewing experience.