Sunbeam FPSBHS0301 user manual Esta Unidad Es Sólo para Uso Doméstico, Instrucciones Especiales

Page 8

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar

1.Para protegerse contra peligros de electricidad no sumerja la batidora en agua u otros líquidos ya que podría ocasionar lesiones personales o daños al producto.

2.Es necesario contar con supervisión continua cuando la Batidora es usada o está cerca de niños o personas incapacitadas.

3.Desconecte la batidora del tomacorriente cuando el aparato no está en uso, antes de poner o quitar partes y antes de limpiarla.

4.Evite el contacto con las partes en movimiento. Mantenga las manos, cabello, ropa, así como también espátulas y otros utensilios lejos de los batidores durante el funcionamiento del aparato, para reducir el riesgo de lesiones personales o daños a la batidora.

5.No opere la batidora que tenga el cable o enchufe dañado, ni después de haber detectado un mal funcionamiento o si se cae o está dañada de modo alguno. Si la batidora está dañada, comuníquese con Servicios al Consumidor para solicitar asistencia. (1-800-557-4825 en EE.UU. ó 1-800-667-8623 en Canadá)

6.El uso de accesorios no recomendados o vendidos por Jarden Consumer Solutions puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.

7.No use la tostadora al aire libre o para propósitos comerciales

8.No deje el cable colgado sobre el borde de la mesa ni que toque superficies calientes, incluyendo el horno.

9.Quite los batidores de la batidora antes de lavarlos.

10.No coloque la batidora o el tazón sobre o cerca de quemadores de estufas de gas o de quemadores eléctricos, o dentro de un horno caliente.

11.No use la Batidora más que para lo que ha sido diseñada.

12.No opere la batidora sin continua supervisión.

13.Cualquier reparación, que no sea limpieza y mantenimiento de usuario, lo debe realizar un representante técnico autorizado.

14.Al mezclar liquidos, especialmente calientes, utilize el tazón de fuente que se mezcla grande o hace antidades pequeñas a la vez para reducir derramamiento.

15.No Abuse del Cordón. Nunca jale el mezclador por la cuerda ni dé tirones para desenchufar del tomacorriente; más bien, agarre del enchufe para jalar y desenchufar. Para protegerse contra peligros de electricidad no sumerja la batidora en agua u otros líquidos ya que podría ocasionar lesiones personales o daños al producto.

Si es necesario el uso de un cable de extensión, siga estas instrucciones:

Utilice únicamente cables de extensión que tengan una clasificación eléctrica no inferior a la clasificación de la batidora.

Examine el cable de extensión antes de utilizarlo y no lo utilice si está dañado.

No maltrate el cable de extensión y no tire de ningún cable para desconectarlo.

Mantenga el cable de extensión lejos del calor y de bordes con filo

Esta Unidad Es Sólo para Uso Doméstico

El motor de su batidora está protegido con un aislante curado por calor. Éste es un proceso estándar. Debido al curado por calor del aislante, es posible que perciba un olor y posiblemente un poco de humo saliendo del motor de la batidora. Estos inconvenientes desaparecerán después de las primeras veces que utilice la batidora.

Instrucciones Especiales

Para Productos Adquiridos En Los Ee.Uu. Y Canadá Únicamente

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este electrodoméstico está equipado con un enchufe polarizado (una lámina es más ancha que la otra). Este enchufe calza en un tomacorriente polarizado sólo de una manera; si el enchufe no cabe totalmente en el tomacorriente, gire el enchufe. Si aun así no calza, consulte a un electricista calificado. No intente anular esta característica de seguridad. Además, no hale, tuerza ni maltrate el cordón de alimentación; en su lugar, tome el enchufe y hálelo para retirarlo del tomacorriente.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

14

15

Image 8
Contents MODELS/ FPSBHS0301 Modelos FPSBHS0302 This Unit Is for Household Use Only Special InstructionsFeatures of Your Hand-Stand Mixer AccessoriesHelpful Hints Mixing GuidePreparing the Hand-Stand Mixer for Use Operating InstructionsUsing as a Stand Mixer Caring & Cleaning of Your MixerMaintenance Raising and Lowering the Mixing HeadTwo Year Limited Warranty How to Obtain Warranty Service U.S.AWhat are the limits on JCS’s Liability? CanadaEsta Unidad Es Sólo para Uso Doméstico Instrucciones EspecialesCaracterísticas de su Batidora De Mano y Pedestal AccesoriosCaracterísticas de su Batidora De Mano y Pedestal Sugerencias ÚtilesGuía para Mezclar Izquierda Derecha Cómo Preparar la Batidora de Mano y Pedestal Para UsoInstrucciones de Operación Cómo Cuidar y Limpiar la Batidora Uso Como Batidora de PedestalCómo Subir y Bajar la Cabeza de Mezcla Almacenaje MantenimientoEn Canadá Garantía Limitada de 2 AñosCuál es el límite de responsabilidad de JCS?