Hamilton Beach D43012B manual Conservez CES Instructions

Page 14

840160000 FRv02.qxd 4/5/07 9:14 AM Page 14

7.Ne faites pas fonctionner un appareil avec un cordon ou une fiche endom- magé(e), ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quel- conque. Veuillez composer notre numéro d’assistance aux clients pour des renseignements concernant la véri- fication, la réparation ou le réglage.

8.L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par Hamilton Beach/Proctor-Silex Inc. peut causer des blessures.

9.N’utilisez pas la cafetière à l’extérieur.

10.Ne laissez pas le cordon pendre au bord d’une table ou d’un comptoir ou entrer en contact avec une surface chaude, y compris la cuisinière.

11.La verseuse est conçue pour être utilisée avec cette cafetière. Elle ne doit jamais être utilisée sur la cuisinière ou dans un four à micro-ondes.

12.Ne placez pas la cafetière près d’un brûleur électrique ou à gaz ou dessus, ou dans un four chaud.

13.Pour désactiver la cafetière, tourner les commandes à OFF (arrêt) et ensuite débrancher la fiche de la prise murale.

14.Des brûlures par la vapeur peuvent sur- venir si vous soulevez ou retirez le couvercle durant l’infusion du café.

15.Avertissement : Afin de diminuer le risque d’incendie ou de choc électrique, n’enlevez pas le couvercle du dessous. Il ne s’y trouve aucune pièce réparable. Toute réparation ne devrait être effectuée que par un technicien autorisé.

16.N’utilisez cet appareil qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

Autres renseignements de sécurité au consommateur

Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique.

Cet appareil a une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Pour réduire le danger d’électrocution, cette fiche est conçue pour entrer d’une seule manière dans une prise polarisée. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise, retournez-la. Si elle n’entre toujours pas, appelez un électricien qualifié. N’essayez jamais de modifier la fiche, de quelque manière que ce soit.

La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ce que l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage de la rallonge doit être le même que celui de la cafetière ou supérieur. Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer qu’elle ne traverse pas la zone de travail, que des enfants ne puissent pas tirer dessus par inadvertance et qu’on ne puisse pas trébucher dessus.

Afin d’éviter une surcharge électrique, évitez d’utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit que la cafetière.

Si votre BrewStation déborde en cours de fonctionnement, laissez la cafetière, le café et la mouture refroidir complètement avant de procéder à tout nettoyage.

14

Image 14
Contents Coffeemaker Cafetière English USA Français CanadaImportant Safeguards Other Consumer Safety Information Parts and Features Optional AccessoriesDo not get any grounds inside the coffee tank How to Make CoffeeFor optional features only Been dispensed Coffee may be Dispensed dur To Program Automatic Brew Optional FeaturesTo Set Clock Water Filter Optional AccessoriesCleaner and Descaler Permanent FilterMexico or online hbaccessories.com Cleaning InstructionsTo Clean Inside of BrewStation To Clean Coffee Grounds or Foreign Matter from Coffee Tank To Clean Coffee Tank FilterTo Clean Coffee Tank, Drip Tray and Filter Basket Canada Or online hbaccessories.comClock model requires pressing Auto ON/OFF Potential Problem Probable CauseCoffeemaker needs cleaning. Clean Customer Service Numbers Customer ServiceLimited Warranty Hamiltonbeach.comPrécautions Importantes Conservez CES Instructions Accessoires facultatifs Pièces et caractéristiquesComment faire du café Pour les caractéristiques en option uniquementComment faire du café suite Pour programmer l’infusion automatique Caractéristiques facultativesRéglage de la minuterie Nettoyant et détartreur Accessoires facultatifsFiltre à eau Nettoyage de l’intérieur Canada Ou en ligne hbaccessories.comInstructions de nettoyage Enlèvement des taches de café du réservoir à café Instructions de nettoyage suiteNettoyage du filtre de réservoir à café Ne jamais laver le réservoir à café dans le lave-vaisselleDeux fois sur le bouton Auto/ON/OFF Problème Potentiel Cause ProbableAvec le modèle à horloge, il faut appuyer Le témoin lumineux s’allumeConservez CES Numéros Pour Référence Ultérieure Service à la clientèleGarantie Limitée 840160000