Kalorik USK CM 20206 manual Conservez Ces Instructions, Instructions Pour Les Fiches Polarisées

Page 17
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any

 

changes except under special instruction from Team

 

International BELGIUM. The pages must be reproduced and

 

folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x

 

210 mm height). When folding, make sure you keep the good

Fax +32 2 359 95 50

numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change

the page numbering. Keep the language integrity.

 



16.Veillez à ce que l’appareil n’entre pas en contact avec des matériaux facilement inflammables comme les rideaux, les tissus,... lorsqu’il est en fonctionnement car le feu pourrait se déclarer.

17.Lors d’un éventuel détartrage, ne faites usage que de produits spécialement étudiés pour le détartrage de cafetière. Ne faites pas usage d’ammoniac ou de toute autre substance qui pourrait nuire à votre santé.

18.Ne mettez rien d’autre que du café moulu dans le filtre à café.

19.Ne faites pas fonctionner votre cafetière sans eau. Si votre

cafetière est programmable, veillez à ne pas oublier de mettre de l’eau avant la programmation.

Important : votre verseuse ne peut en aucun cas être placée dans un four à micro-ondes pour réchauffer le café. Nous ne saurions être tenus comme responsables des dégâts causés par le non-respect de cette consigne.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS POUR LES FICHES POLARISÉES

Certains appareils ont une prise polarisée (une des deux tiges métalliques est plus longue que l’autre). Pour réduire le risque de choc électrique, cette prise ne peut être introduite que d’une seule façon dans la fiche murale. Si cette prise ne rentre pas correctement dans la fiche, retournez-la. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien qualifié et reconnu. N’essayez jamais de modifier vous-même la prise polarisée.

Pour les appareils équipés d’une prise standard, il suffit de brancher la prise dans la fiche murale.

CONSIGNES CONCERNANT LE CORDON

Le cordon d’alimentation de l’appareil est un cordon de type court, et ce afin de diminuer les risques d’accidents (chute si vous marchez sur le cordon...). Vous pouvez toutefois utiliser une rallonge si nécessaire mais:

17

USK CM 17408 20206 33030 - 100414

Assembly page 17/24

Image 17
Contents 120V~ 60Hz 900W USK CMFront cover page first page Assembly page 1/24 Coffee maker Cafetiera Cafetière Cafeteira1.READ ALL INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDSSHORT CORD INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONSPOLARIZED PLUG INSTRUCTIONS Filter holder housing Water level indicator PART DESCRIPTIONON/OFF switch Power light Lid of the glass jug Assembly page 4/24PREPARATION OF COFFEE BEFORE FIRST USEAssembly page 6/24 DESCALING AND CLEANINGPRACTICAL HINTS Assembly page 7/24 WARRANTYMiami Gardens, FL 33169 USA Or call 1.LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES CONSEJOS DE SEGURIDADINSTRUCCIONES DEL CABLE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESINFORMACIÓN SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO Assembly page 11/24 PARTESTapa del depósito Porta filtro Soporte del porta filtroPARA HACER CAFÉ ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓNAssembly page 13/24 DESCALCIFICACION Y LIMPIEZACONSEJOS PRÁCTICOS Assembly page 14/24 GARANTÍAKALORIK Servicio al Consumidor 1.LISEZ L’ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES CONCERNANT LE CORDON CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS POUR LES FICHES POLARISÉES Assembly page 18/24 DESCRIPTIONCouvercle du réservoir Porte-filtre Support du porte-filtrePOUR FAIRE LE CAFE AVANT LA PREMIERE UTILISATIONAssembly page 20/24 DETARTRAGE ET NETTOYAGECONSEILS PRATIQUES Assembly page 21/24 GARANTIEKALORIK Consumer Service Department 23USK CM 17408 Assembly page 23/24Back cover page last page Assembly page 24/24