Melissa 753-123 manual Эксплуатация Микроволновой Печи

Page 43

Прежде чем использовать микроволновую печь, следует удостовериться, что удалены все элементы упаковки как внутри устройства, так и снаружи.

Размещение микроволновой печи

Микроволновую печь необходимо устанавливать на плоской поверхности, способной выдержать ее вес (15,5 кг). Для надлежащей вентиляции необходимо обеспечить 7,5 см свободного пространства позади микроволновой печи, 7,5 см – по бокам и 30 см – сверху.

Подключение микроволновой печи

Микроволновую печь необходимо подключать к сети переменного тока с напряжением 230 В и частотой 50 Гц. При подключении микроволновой печи к сети с другим напряжением гарантия станет недействительной. После включения микроволновой печи прозвучит звуковой сигнал, и на дисплее (7) появится индикация г0:00“.

Установка часов

Нажмите кнопку Clock/Pre-ѕet (f), чтобы выбрать 12 или 24- часовой формат.

Поверните регулятор для установки часов.

Нажмите кнопку Clock/Pre-ѕet; замигает индикация минут.

Поверните регулятор для установки минут.

Нажмите кнопку Clock/Pre-Ѕet, чтобы подтвердить настройку.

Между цифрами начнут мигать две точки, что означает ход часов.

Если во время установки часов будет случайно нажата кнопка Ѕtop/Clear (d), на микроволновой печи будет восстановлено предыдущее значение.

Важно! Если не устанавливать часы, функцией таймера микроволновой печи воспользоваться не удастся.

Установка стеклянного поворотного диска

Перед использованием печи правильно расположите стеклянный поворотный диск (2) на кольце вращения (5) и вале (6). Стеклянный поворотный диск должен находиться сверху кольца вращения, расположенного в углублении основания микроволновой печи, так, чтобы три штифта на вале диска оказались между соответствующими частями стеклянного поворотного диска.

Перед первым использованием микроволновой печи

При первом использовании микроволновой печи из нее может пойти слабый дым и появится запах, что происходит вследствие выгорания остатков смазки, применяемой при изготовлении печи. Это нормальное явление, которое не несет какой-либо опасности. Запах можно удалить, включив на несколько минут программу гриля. После этого запах и дым исчезнут. В противном случае операцию потребуется повторить.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ

Основы эксплуатации

Разместите пищу, предназначенную для приготовления, в микроволновой печи и закройте дверцу. Выберите функцию приготовления, как описано ниже, и включите микроволновую печь. По истечении времени приготовления печь автоматически выключится. На дисплее отобразится индикация г0:00“, и прозвучат 5 звуковых сигналов.

Приготовление можно прервать в любое время, нажав кнопку Ѕtop/Clear. Если нажать кнопку дважды, время приготовления и выбранная программа будут отменены.

Приготовление можно также временно прервать, открыв дверцу печи (обычно это выполняется, когда требуется перевернуть продукты).

После приостановки на дисплее замигают один или несколько индикаторов функций и отобразится оставшееся время приготовления. Для возобновления работы печи необходимо закрыть ее дверцу и снова нажать кнопку Ѕtart/+30 Ѕec./Confirm.

В ходе приготовления с помощью программы установленное время можно в любой момент увеличить на 30 секунд, нажав кнопку Ѕtart/+30 Ѕec./Confirm (за исключением режима размораживания, поэтапного приготовления и автоматического меню).

Быстрое приготовление

Быстрое приготовление осуществляется на полной микроволновой мощности в течение указанного промежутка времени.

1.Поверните регулятор против часовой стрелки для установки времени приготовления (максимальное значение – 95 минут).

2.Нажмите кнопку Ѕtart/+30 Ѕec./Confirm, чтобы начать приготовление. На дисплее отобразится оставшееся время.

или

1.Непосредственно нажмите кнопку Ѕtart/+30 Ѕec./Confirm, чтобы пища готовилась в течение 30 секунд. На дисплее отобразится оставшееся время. При каждом нажатии кнопки время приготовления будет увеличиваться на 30 секунд

Ручной режим приготовления – выбор уровня мощности

1.Нажмите кнопку Microwave (e) для выбора необходимой мощности. Различные уровни приведены в таблице ниже.

2.Когда на дисплее отобразится индикация требуемой функции (см. раздел гИндикация на дисплее“ в таблице ниже), введите время приготовления с помощью регулятора (g).

3.Нажмите кнопку Ѕtart/+30 Ѕec./Confirm (h), чтобы начать приготовление.

4.Замигает индикатор микроволн , и на дисплее отобразится оставшееся время.

Число нажатий кнопки

Индикация на дисплее

Мощность микроволн

1

P100

100 %

2

P80

80 %

3

P50

50 %

4

P30

30 %

5

P10

10 %

Пример.

Выбор параметра микроволновой печи для приготовления на мощности 80 % в течение 10 минут.

1.Дважды нажмите кнопку Microwave. На дисплее отобразится параметр P 80.

2.Поворачивайте регулятор, пока на дисплее не появится индикация ”20:00” (максимальное значение – 95 минут).

3.Нажмите кнопку Ѕtart/+30 Ѕec./Confirm, чтобы начать приготовление. Замигает индикатор микроволн, и на дисплее отобразится оставшееся время.

Приготовление с использованием таймера

Приготовление в микроволновой печи можно начать в указанное время. Программа таймера включает до трех этапов приготовления.

1.Проверьте, правильно ли установлены часы.

2.Задайте одну или несколько программ приготовления.

3.Обратите внимание, что таймером нельзя пользоваться для установки программы размораживания.

4.Нажмите кнопку Clock/Pre-ѕet.

5.Поверните регулятор для установки часов.

6.Нажмите кнопку Clock/Pre-ѕet; замигает индикация минут.

7.Поверните регулятор для установки минут.

8.Нажмите кнопку Ѕtart/+30 Ѕec./Confirm, чтобы задать время включения программы таймера.

9.Обратите внимание, что после установки таймера микроволновой печи для приготовления две точки между цифрами перестанут мигать. Это свидетельствует о выборе функции таймера.

10.После наступления заданного времени в микроволновой печи два раза мигнет лампочка, и приготовление начнется автоматически. Замигают индикаторы соответствующих функций, и на дисплее отобразится оставшееся время.

Важно! Чтобы после установки таймера узнать, сколько времени осталось до начала приготовления, достаточно в любой момент нажать кнопку Clock/Pre-ѕet. Индикация времени начала приготовления появится на дисплее и будет мигать в течение 2-3 секунд, затем снова отобразятся часы.

43

Image 43
Contents DK SE UK DE PL Klargøring AF Mikrobølgeovnen IntroduktionVigtige Sikkerhedsforanstaltninger Oversigt Over Mikrobølgeovnens DeleBetjening AF Mikrobølgeovnen Flertrinstilberedning Varmluftstilberedning med foropvarmningVarmluftstilberedning uden foropvarmning KombinationstilberedningBørnesikring Tilberedning med automenuAutomatisk opvarmning Generelt om betjeningsfunktionerneBrug AF Tilbehør VED Tilberedning AF MAD Garantibestemmelser RengøringFØR DU Henvender DIG TIL EN Reparatør MiljøtipsBeskrivning AV Mikrovågsugnens Delar Viktiga SäkerhetsföreskrifterFörbereda Mikrovågsugnen Använda Mikrovågsugnen Tillagning i flera steg Tillagning med varmluft utan förvärmningUpptining Tillagning i kombinationslägeTips FÖR Tillagning AV MAT BarnsäkerhetslåsTips FÖR Miljön Använda Kärl VID Tillagning AV MATRengöring Innan DU GÅR Till EN ReparatörForberede Mikrobølgeovnen InnledningViktige Sikkerhetsregler Oversikt Over Delene I MikrobølgeovnenBetjene Mikrobølgeovnen Tine opp mat Tilberede med varmluft uten forhåndsoppvarmingKombiprogrammer Tilberede i flere trinnTilberedningstips BarnesikringRengjøring Bruk AV Redskaper VED Tilberedning AV MATFØR DU Leverer Ovnen TIL Reparasjon Mikroaaltouunin Valmisteleminen JohdantoTärkeitä Turvallisuusohjeita Mikroaaltouunin OsatMikroaaltouunin Käyttäminen Sulatus ajan mukaan YhdistelmäkypsennysMonivaiheinen kypsennys SulatusLapsilukitus Automaattinen uudelleenlämmitysRuuanvalmistusvinkkejä Ympäristön Huomioiminen Ruuanvalmistuksessa Käytettävät VälineetPuhdistus Ennen Uunin Toimittamista HuoltoliikkeeseenMaahantuoja TakuuehdotPreparing the Microwave Oven Important Safety PrecautionsIntroduction KEY to the Microwave Oven PartsOperating the Microwave Oven Cooking using auto menu Defrosting by weightDefrosting ground meat by weight Defrosting fish and seafood by weightTips for Food Preparation Child Safety LockAutomatic reheat Control functions, generalEnvironmental Tips Using Utensils When Preparing FoodCleaning Before Going to a Repair CentreImporter Guarantee TermsVorbereitung DES Mikrowellenherds EinleitungWichtige Sicherheitsvorkehrungen BeschreibungBedienung DES Mikrowellenherds Garen in mehreren Schritten Heißluftgaren mit VorheizenHeißluftgaren ohne Vorheizen Kombi-GarenTipps FÜR DIE Essenszubereitung KindersicherungLeistung der Mikrowelle Garantiebedingungen ReinigungBevor SIE DAS Gerät ZUM Kundendienst Bringen UmwelttippsPrzygotowanie Kuchenki Mikrofalowej WprowadzenieWA˚NE Informacje NA Temat BEZPIECZE¡STWA Budowa Kuchenki MikrofalowejOBS¸UGA Kuchenki Mikrofalowej Gotowanie kombinacyjne GrillowanieGotowanie z termoobiegiem z nagrzewaniem wst´pnym Gotowanie z termoobiegiem bez nagrzewania wst´pnegoAutomatyczne podgrzewanie Rozmra˝anie mi´sa mielonego wed∏ug wagiRozmra˝anie ryb i owoców morza wed∏ug wagi Gotowanie z zastosowaniem menu automatycznegoPorady NA Temat Przygotowywania Produktów SPO˚YWCZYCH Blokada Zabezpieczajñca Przed DOST¢PEM DzieciKorzystanie Z NACZY¡ Podczas Przygotowania PO˚YWIENIA Warunki Gwarancji CzyszczeniePrzed Udaniem SI¢ do Punktu Serwisowego Ochrona RodowiskaПодготовка Микроволновой Печи К Работе ВведениеВажные Меры Предосторожности Основные Компоненты Микроволновой ПечиЭксплуатация Микроволновой Печи Комбинированное приготовление ГрильРежим конвекции с функцией предварительного разогрева Режим конвекции без предварительного разогреваФункция Блокировки Доступа Использование Посуды ПРИ Приготовлении Продуктов Советы ПО Приготовлению БлюдГарантийные Условия ОчисткаПеред Обращением В Сервисный Центр Советы ПО Охране Окружающей Среды

753-123 specifications

Melissa 753-123 is an innovative solution designed to streamline and enhance various processes in data management and communication. It stands out in the field due to its robust features and cutting-edge technologies that cater to the needs of businesses and organizations seeking efficiency and accuracy.

One of the main features of Melissa 753-123 is its advanced data verification capability. It ensures the accuracy and integrity of customer data by validating addresses, emails, and phone numbers in real-time. This feature minimizes the risk of errors that can occur during data entry and significantly reduces bounce rates in email marketing campaigns, ultimately enhancing customer engagement.

Another significant aspect of Melissa 753-123 is its data enrichment tools. It provides users with access to additional information such as demographic data and geographic insights, allowing organizations to create a more comprehensive profile of their customers. This enriched data enables more targeted marketing strategies and personalized communication, which can lead to improved customer satisfaction and loyalty.

Melissa 753-123 leverages cloud-based technology, offering users the flexibility to access its services from anywhere, at any time. This cloud integration not only facilitates seamless collaboration among team members but also ensures that the data is always up-to-date and secure. Moreover, the platform supports API integrations, making it easy to connect with existing business applications and streamline workflows.

The user-friendly interface of Melissa 753-123 is another highlight. It is designed to ensure that users can navigate the platform with ease, regardless of their technical expertise. The intuitive dashboard provides insights and analytics that empower users to monitor performance and make data-driven decisions swiftly.

Additionally, Melissa 753-123 focuses on compliance with data protection regulations, such as GDPR and CCPA. This commitment to privacy and security is crucial for businesses that handle sensitive customer information, providing peace of mind in today's data-centric world.

In conclusion, Melissa 753-123 combines advanced features, cloud technology, and user-friendly design to address the complexities of data management. Its dedication to data accuracy, enrichment, and compliance makes it an essential tool for organizations looking to enhance their operations and foster stronger relationships with their customers. By embracing this innovative solution, businesses can ensure they are equipped to thrive in a competitive market.