Melissa 653-123 Johdanto, Tärkeitä Turvallisuusohjeita, Laitteen Pääosat, Laitteen Valmistelu

Page 12

FI

JOHDANTO

Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin.

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Yleistä

Tämän laitteen virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja ja laitteen vaurioitumisen.

Käytä vain suunniteltuun käyttötarkoitukseen eli ruoanvalmistukseen. Valmistaja ei ole vastuussa virheellisestä käytöstä tai käsittelystä johtuvista henkilövahingoista tai vaaratilanteista (katso myös kohta Takuuehdot).

Vain kotitalouskäyttöön. Laitteet eivät sovellu ulkokäyttöön eivätkä kaupalliseen käyttöön.

Laite voidaan kytkeä vain verkkoon, jonka jännite on 230 V ja taajuus 50 Hz.

Laite tulee maadoittaa.

Noudata aina ohjeita, jotka annetaan kappaleissa "Vinkkejä ruoanvalmistukseen" ja "Ruoanvalmistuksessa käytettävät välineet".

Älä käynnistä laitetta tyhjänä. Laitteessa on oltava jotakin (ruokaa), johon mikroaallot voivat imeytyä. Muutoin laite voi vaurioitua. Jos haluat kokeilla uunin eri toimintoja, aseta uuniin kupillinen vettä.

Älä käytä laitetta, jos pyörivää lasista kuumennusalustaa ja sen rengasta ei ole asennettu.

Älä koskaan kypsennä ruokaa pelkän kuumennusalustan päällä, vaan käytä aina sopivaa astiaa.

Uunin oikealla puolella on kiillelevy (muistuttaa pahvia); sitä ei saa poistaa.

Älä sijoita laitetta tai virtajohtoa kuumaan paikkaan, kuten keittolevyjen tai kaasulieden polttimien lähelle.

Älä käytä laitetta kosteissa olosuhteissa.

Älä käytä laitetta, jos oven turvalukitusjärjestelmä ei toimi, koska tällöin laitteeseen voi kytkeä virran oven ollessa auki. Jos ovi on auki uunin ollessa toiminnassa, voit altistua mikroaaltosäteilylle.

Älä nojaa auki olevaan luukkuun.

Älä käytä uunia, jos sen sisällä on puhdistusainejäämiä.

Valvo laitteen lähellä olevia lapsia, kun laitetta käytetään. Älä anna lasten käyttää laitetta ilman aikuisen valvontaa.

Älä aseta mitään ilmanvaihtoaukkoihin tai muihin aukkoihin.

Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto tai virtapistoke on vaurioitunut, jos laite ei toimi kunnolla tai jos laite on vaurioitunut esimerkiksi voimakkaan iskun seurauksena.

Jos laite tai pistoke on vaurioitunut, valtuutetun korjaajan on sähköiskuvaaran välttämiseksi tarkistettava ja tarvittaessa korjattava laite. Älä yritä itse korjata laitetta. Jos tarvitset takuuhuoltoa, ota yhteyttä liikkeeseen, josta ostit laitteen. Takuu ei ole voimassa, jos laitetta korjataan tai muunnellaan ilman valtuuksia.

Kun laitteen sisällä oleva lamppu pitää vaihtaa, ota yhteyttä liikkeeseen, josta ostit laitteen.

Palovaara!

Noudata seuraavia ohjeita, jotta uuni ei syty palamaan:

Älä kypsennä ruokaa liian kauan tai liian suurella teholla. Valvo kypsennystä, jos käytät laitteessa paperia, muovia tai muuta syttyvää materiaalia, jonka tarkoitus on lyhentää kypsennysaikaa.

Poista metallisulkimet ja metallilankoja sisältävät kannet ja kalvot, sillä ne voivat aiheuttaa laitteessa kipinöitä.

Älä koskaan kuumenna laitteessa öljyä tai rasvaa.

Jos uunin sisällä olevat materiaalit syttyvät tuleen, pidä luukku suljettuna. Kytke virta pois välittömästi ja irrota pistoke pistorasiasta.

LAITTEEN PÄÄOSAT

1.Virtajohto

2.Kannen nastat

3.Kiillelevy

4.Pyörivä lasinen kuumennusalusta

5.Pyörivä rengas

6.Pyöritysakseli

7.Näyttö

8.Ohjauspaneeli

5

6

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

4

1

a.

Microwave (mikroaalto) -painike

 

a 8 7

 

(mikroaaltokypsennys)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b.

W.T./Time Defrost -painike (sulatus painon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

perusteella)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c.

Clock/Pre-set -painike (kello/asetukset)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d.

Stop/Clear-painike (pysäytä/peruuta)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e.

Start/+30 sec./Confirm-painike (käynnistä/+30 sek./

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

vahvista)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f.

Valintapainike (ajastin/paino/auto-menu)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LAITTEEN VALMISTELU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kaikki laitteet on tarkistettu tehtaalla ennen toimitusta.

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kun olet purkanut laitteen pakkauksesta, tarkista

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kuitenkin turvallisuussyistä huolellisesti, ettei se ole

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vaurioitunut kuljetuksen aikana.

 

e

Tarkista, ettei laitteessa ole näkyviä vaurioita (kuten

lommoja), ja että ovi sulkeutuu kunnolla ja saranat ovat kunnossa.

Jos laitteessa on vaurioita, ota yhteyttä liikkeeseen, josta ostit sen. Älä käytä laitetta, ennen kuin valtuutettu huoltoliike on tarkistanut sen kunnon.

Tarkista ennen laitteen käyttämistä, että olet poistanut kaikki pakkausmateriaalit sekä laitteen sisä- että ulkopuolelta.

Laitteen sijoittaminen

Laite on sijoitettava tasaiselle pinnalle, joka kestää laitteen painon (n. 10.5 kg).

Laite ei sovellu upotusasennukseen. Jätä tyhjää tilaa laitteen taakse vähintään 7,5 cm, sivuille 7,5 cm ja yläpuolelle 30 cm, jotta laitteen ilmanvaihto toimii hyvin.

Tarkista, että kotelon tuuletusaukkoja ei ole peitetty. Jos ilma ei pääse virtaamaan vapaasti tuuletusaukoista laitteen käytön aikana, laite saattaa ylikuumentua. Älä käytä laitetta, ennen kuin se on jäähtynyt.

Älä irrota kumijalkoja.

Kytkeminen

Kytke laite 230 voltin sähköverkkoon (vaihtovirtaverkkoon), jonka taajuus on 50 Hz. Takuu ei ole voimassa, jos laite kytketään sähköverkkoon, jossa on väärä jännite. Kun laite kytketään virtalähteeseen, näytössä (7) näkyy ”0:00”, ja laite antaa yhden merkkiäänen.

Kellonajan asettaminen

1.Paina Clock/Pre-Set-painiketta (c). Kellonaika näkyy näytössä ja tuntilukema alkaa vilkkua.

2.Aseta tuntilukema kääntämällä valintapainiketta (f).

3.Paina Clock/Pre-set-painiketta; minuuttilukema alkaa vilkkua.

4.Aseta minuutit kääntämällä valintapainiketta.

5.Tee asetus loppuun painamalla Clock/Pre-set-painiketta.

6.Lukujen välillä oleva kaksoispiste alkaa vilkkua kellon toiminnan osoittamiseksi.

Lasisen kuumennusalustan asettaminen paikalleen

Tarkista ennen laitteen käyttöä, että pyörivä lasinen kuumennusalusta (4) on kiinnitetty pyörivän renkaan (5) ja pyöritysakselin (6) päälle. Pyörivän lasisen kuumennusalustan kolmen lukitustapin pitäisi sopia yhteen pyöritysakselin kolmen lukitustapin kanssa. Pyörivän renkaan kolmen rullan on kuljettava lasisen kuumennusalustan alapuolen urassa.

Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Laite voi savuta tai haista hieman ensimmäisellä käyttökerralla. Tämä johtuu valmistuksesta jääneistä öljynjäämistä eikä ole epänormaalia tai vaarallista. Hajut voidaan välttää käynnistämällä mikroaaltouuni ja pitämällä se käynnissä muutaman minuutin ajan. Tämän jälkeen savua ja hajuja ei pitäisi enää esiintyä. Jos savu ja haju ei katoa, toista menettely uudelleen.

LAITTEEN KÄYTTÖ

Peruskäyttö

Aseta kypsennettävä ruoka laitteeseen ja sulje luukku. Valitse kypsennystoiminto alla kuvatun mukaisesti ja käynnistä laite.

o Jos et käynnistä laitetta noin yhden minuutin kuluessa ohjelman ja ajan asettamisesta, asetus peruutetaan ja kellonaika palaa näyttöön.

o Pisin manuaalisesti asetettava kypsennysaika on 95 minuuttia.

Uunista katkeaa virta automaattisesti, kun asetettu kypsennysaika on kulunut. Uuni antaa merkkiäänen viisi kertaa, ja kellonaika palaa näyttöön.

Kypsennyksen väliaikainen keskeytys

Kypsennys voidaan keskeyttää väliaikaisesti milloin tahansa painamalla kerran Stop/Clear-painiketta (d). Jos painat painiketta kahdesti, kypsennysaika ja valittu ohjelma peruuntuvat.

Voit myös keskeyttää kypsennyksen väliaikaisesti avaamalla oven. (Tämä on käytännöllistä, jos ruokaa täytyy kääntää.)

Kun kypsennys keskeytetään väliaikaisesti, näytössä näkyy jäljellä oleva kypsennysaika.

Kun haluat jatkaa kypsennystä, sulje uunin ovi (jos se on avattu) ja paina Start/+30Sec./Confirm-painiketta (e).

12

Image 12
Contents 653-123 Introduktion Vigtige SikkerhedsforanstaltningerKlargøring AF Apparatet Oversigt Over Apparatets DeleBørnesikring Gode RÅD OM Tilberedning AF MADBrug AF Tilbehør VED Tilberedning AF MAD RengøringFØR DU Henvender DIG TIL EN Reparatør Oplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette ProduktReklamationsbestemmelser Spørgsmål & SvarImportør Viktiga Säkerhetsföreskrifter Beskrivning AV Apparatens DelarFöre Första Användningstillfället Använda ApparatenBarnsäkerhetslås Tips FÖR Tillagning AV MATAnvända Redskap VID Tillagning AV MAT RengöringInnan DU GÅR Till EN Reparatör Information OM Kassering OCH Återvinning AV Denna ProduktInnledning Viktige SikkerhetsreglerOversikt Over Apparatets Deler Klargjøring AV ApparatetBarnesikring Tips OM Tilberedning AV MATKjøkkenredskaper for Tilberedning AV MAT RengjøringFØR Eventuell Reparasjon AV Ovnen MiljøinformasjonJohdanto Tärkeitä TurvallisuusohjeitaLaitteen Pääosat Laitteen ValmisteluLapsilukitus Vinkkejä RuoanvalmistukseenRuoanvalmistuksessa Käytettävät Välineet PuhdistusEnnen Mikroaaltouunin Toimittamista Huoltoliikkeeseen Tietoja Tuotteen Hävittämisestä JA KierrättämisestäMaahantuoja Important Safety Precautions IntroductionPreparing the Appliance KEY to Main Components of the ApplianceChild Safety Lock Tips for Food PreparationUsing Utensils When Preparing Food CleaningBefore Going to a Repair Centre Information on Disposal and Recycling of this ProductGuarantee Terms Frequently Asked QuestionsImporter Einleitung Wichtige SicherheitsvorkehrungenDIE Wichtigsten Teile DER Massagesitzauflage VOR DEM GebrauchVorübergehende Unterbrechung des Garens Andere Funktionen während des GarensSchnellgaren Manuelles Garen Wählen der Mikrowellen-LeistungsstufeKindersicherung Tipps FÜR DIE EssenszubereitungReinigung Bevor SIE DAS Gerät ZUM Kundendienst Bringen Informationen ZUR EntsorgungGarantiebedingungen Häufig Gestellte FragenWstęp Obsługa Urządzenia Blokada Zabezpieczająca Przed Dostępem Dzieci Czyszczenie Informacje O Utylizacji I Recyklingutego Produktu

653-123 specifications

Melissa 653-123 is a cutting-edge communication device designed to cater to the growing needs of both personal and professional users. It is a blend of advanced technology and user-centric features, making it a preferred choice for those seeking efficiency and ease of use in their daily interactions.

At the heart of Melissa 653-123 is its high-performance processor, which ensures swift responsiveness and seamless multitasking. The device boasts a vibrant high-resolution display that enhances the user experience, whether for reading emails, participating in virtual meetings, or enjoying multimedia content. With a crystal-clear touchscreen interface, navigating through applications and settings becomes intuitive and effortless.

One of the standout features of Melissa 653-123 is its integrated AI-driven voice assistant. This smart assistant responds to voice commands, enabling users to send messages, make calls, and access information hands-free. This feature is particularly appealing to busy professionals who require efficiency while driving or engaged in other activities.

Moreover, Melissa 653-123 supports a range of connectivity options, including 5G, Wi-Fi 6, and Bluetooth 5.0. This ensures ultra-fast internet access and allows users to stay connected with minimal lag, facilitating better productivity in an increasingly digital world.

In terms of security, Melissa 653-123 incorporates advanced biometric authentication, including facial recognition and fingerprint scanning. This ensures that sensitive data remains protected while providing users with a quick and easy way to unlock their device.

The device also places a strong emphasis on battery life, featuring a high-capacity battery that can last for an entire day on a single charge, even with extensive use. Additionally, it supports rapid charging technology, allowing users to quickly recharge their device during short breaks.

As for storage, Melissa 653-123 offers generous internal memory coupled with options for expandable storage via microSD. This versatility ensures users have ample space for apps, documents, photos, and videos.

In conclusion, Melissa 653-123 represents a significant leap in communication technology, blending premium features with reliable performance. Whether for personal communication or professional use, this device stands out as a highly functional and stylish choice for modern users.