Melissa 253-006 manual Johdanto, Tärkeitä Turvallisuusohjeita, Sisällysluettelo

Page 12

FI

SISÄLLYSLUETTELO

 

JOHDANTO

12

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

12

Yleistä

12

Mikroaaltouunin sijoittaminen

12

Mikroaaltouunin käyttö

12

Palovaara!

12

MIKROAALTOUUNIN OSAT

13

MIKROAALTOUUNIN VALMISTELEMINEN

13

Mikroaaltouunin sijoittaminen

13

Mikroaaltouunin kytkeminen

13

Pyörivän lasisen kuumennusalustan asettaminen paikalleen

13

Ennen ensimmäistä käyttökertaa

13

MIKROAALTOUUNIN KÄYTTÄMINEN

13

Pikakypsennys

13

Manuaalinen tehotason valinta

13

Automaattinen sulatus

14

Grilli- ja yhdistelmäkypsennys

14

Yleistietoja kypsennystoiminnoista

14

Käynnistys ja nollaus

14

LAPSILUKITUS

14

VINKKEJÄ RUOANVALMISTUKSEEN

14

Kypsennysaika

14

Mikroaaltoteho

15

Yleistietoja ruoan kypsentämisestä

15

Tärkeitä turvallisuusohjeita ruoan kypsennykseen

15

RUOANVALMISTUKSESSA KÄYTETTÄVÄT VÄLINEET

15

Tärkeää!

16

PUHDISTUS

16

ENNEN KORJAAJAN KUTSUMISTA

16

YMPÄRISTÖNSUOJELU

16

TAKUUEHDOT

16

MAAHANTUOJA

16

JOHDANTO

Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät uutta mikroaaltouuniasi. Silloin hyödyt laitteesta eniten. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Säilytä nämä ohjeet tulevan tarpeen varalta.

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Yleistä

Mikroaaltouunia saa käyttää vain sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen eli ruoanvalmistukseen kotioloissa.

Mikroaaltouuni on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.

Noudata aina neuvoja, jotka annetaan kappaleissa "Vinkkejä ruoanvalmistukseen" ja "Ruoanvalmistuksessa käytettävät välineet".

Älä käytä mikroaaltouunia tyhjänä. Jotta mikroaaltouuni voi käyttää tuotetut mikroaallot, uunissa täytyy olla jotain. Muutoin uuni voi vaurioitua. Jos haluat kokeilla mikroaaltouunin eri toimintoja, aseta uuniin kupillinen vettä.

Älä käytä mikroaaltouunia, jos lasinen, pyörivä kuumennusalusta tai pyörivä rengas eivät ole paikoillaan.

Älä käytä mikroaaltouunia, jos oven turvalukitusjärjestelmä ei toimi, koska tällöin mikroaaltouuniin voi kytkeä virran oven ollessa auki. Jos ovi on auki uunin ollessa toiminnassa, voit altistua mikroaaltosäteilylle.

Älä käytä mikroaaltouunia, jos sen sisällä on puhdistusainejäämiä.

Valvo laitteen lähellä olevia lapsia, kun laitetta käytetään. Lapset saavat käyttää mikroaaltouunia vain aikuisen valvonnassa.

Älä koskaan yritä korjata mikroaaltouunia itse.

Kun mikroaaltouunin sisällä oleva lamppu täytyy vaihtaa, ota yhteyttä mikroaaltouunin ostopaikkaan.

Jos mikroaaltouuni, virtajohto tai virtapistoke täytyy korjata, vie uuni valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Takuu ei ole voimassa, jos laitetta korjataan tai muunnellaan valtuuksitta. Jos tarvitset takuuhuoltoa, ota yhteyttä liikkeeseen, josta ostit uunin.

Mikroaaltouunin sijoittaminen

Älä tuki tai peitä mikroaaltouunin ilmastointiaukkoja.

Älä sijoita mikroaaltouunia tai virtajohtoa kuumaan paikkaan, kuten sähkölieden keittolevyjen tai kaasulieden polttimien lähelle.

Älä irrota mikroaaltouunin jalkoja.

Tämä mikroaaltouuni on suunniteltu pysymään itsestään pystyssä. Varmista aina, että kuoren yläosassa olevia ilmastointiaukkoja ei ole peitetty. Jos ilma ei pääse virtaamaan vapaasti tuuletusaukoista, uuni voi ylikuumentua. Jos näin käy, mikroaaltouunia ei saa käyttää, ennen kuin se on jäähtynyt.

Mikroaaltouunin käyttö

Älä käytä mikroaaltouunia, jos sen virtajohto tai virtapistoke on vaurioitunut, jos uuni ei toimi kunnolla tai jos se on vaurioitunut esimerkiksi voimakkaan iskun seurauksena.

Muista, että mikroaaltouuni voi olla hyvin kuuma, kun yhdistelmäkypsennys on käytössä.

Älä koskaan kypsennä ruokaa pelkän kuumennusalustan päällä, vaan käytä aina sopivaa astiaa.

Palovaara!

Noudata seuraavia ohjeita, jotta uunissa ei syty tulipaloa:

Älä kypsennä ruokaa liian kauan tai liian suurella teholla. Valvo kypsennystä, jos käytät mikroaaltouunissa paperia, muovia tai muuta syttyvää materiaalia, jonka tarkoitus on lyhentää kypsennysaikaa.

Poista metallisulkimet sekä metallilankoja sisältävät kannet ja kalvot, sillä ne voivat aiheuttaa kipinöitä.

Älä kuumenna öljyä tai rasvaa mikroaaltouunissa.

Jos mikroaaltouunin sisällä olevat materiaalit syttyvät tuleen, pidä ovi suljettuna. Katkaise mikroaaltouunista välittömästi virta ja irrota pistoke pistorasiasta.

12

Image 12
Contents Steel Series Indholdsfortegnelse IntroduktionVigtige Sikkerhedsforanstaltninger Betjening AF Mikrobølgeovnen Oversigt Over Mikrobølgeovnens DeleKlargøring AF Mikrobølgeovnen Gode RÅD OM Tilberedning AF MAD BørnesikringBrug AF Tilbehør VED Tilberedning AF MAD RengøringFØR DU Henvender DIG TIL EN Reparatør Vigtige sikkerhedsforanstaltninger ved tilberedning af madMiljøtips GarantibestemmelserImportør Innehållsförteckning Viktiga SäkerhetsföreskrifterBeskrivning AV Mikrovågsugnens Delar Använda MikrovågsugnenFörbereda Mikrovågsugnen Tips FÖR Tillagning AV MAT BarnsäkerhetslåsAnvända Kärl VID Tillagning AV MAT RengöringInnan DU GÅR Till EN Reparatör Tips FÖR MiljönGarantivillkor ImportörJohdanto Tärkeitä TurvallisuusohjeitaSisällysluettelo Mikroaaltouunin Osat Mikroaaltouunin KäyttäminenMikroaaltouunin Valmisteleminen Ruuanvalmistusvinkkejä LapsilukitusRuuanvalmistuksessa Käytettävät Välineet MikroaaltotehoYleistietoja ruuan kypsentämisestä Tärkeitä ruuan kypsennystä koskevia turvaohjeitaPuhdistus Ennen Uunin Toimittamista HuoltoliikkeeseenYmpäristön Huomioiminen TakuuehdotTable of Contents IntroductionKEY to Microwave Oven Parts Operating the Microwave OvenPreparing the Microwave Oven Child Safety Lock Tips for Food PreparationUsing Utensils When Preparing Food CleaningImportant safety measures when preparing food Before Going to a Repair CentreGuarantee Terms ImporterInhaltsverzeichnis EinleitungWichtige Sicherheitsvorkehrungen Beschreibung Bedienung DES MikrowellenherdsVorbereitung DES Mikrowellenherds Tipps FÜR DIE Essenszubereitung KindersicherungLeistung der Mikrowelle Allgemeine Informationen zur ZubereitungUm zu prüfen, ob ein Behälter mikrowellengeeignet ist Reinigung Bevor SIE DAS Gerät ZUM Kundendienst BringenUmwelttipps GarantiebedingungenWprowadzenie WA˚NE Informacje NA Temat BEZPIECZE¡STWAUstawianie kuchenki mikrofalowej Korzystanie z kuchenki mikrofalowejBudowa Kuchenki Mikrofalowej OBS¸UGA Kuchenki MikrofalowejPrzygotowanie Kuchenki Mikrofalowej Rady Dotyczñce Przygotowywania Produktów ˚YWNOCIOWYCH Informacje ogólne dotyczàce gotowania Korzystanie Z NACZY¡ Podczas Przygotowania JedzeniaWa˝ne Czyszczenie Zanim Pójdziesz do Punktu SerwisowegoWskazówki Dotyczñce Ochrony Rodowiska Warunki GwarancjiInnledning Viktige SikkerhetsreglerOversikt Over Delene TIL Mikrobølgeovnen Bruke MikrobølgeovnenKlargjøre Mikrobølgeovnen Barnesikring TilberedningstipsFØR DU TAR Kontakt MED ET Serviceverksted Bruk AV Redskaper VED Tilberedning AV MATRengjøring Введение Важные Меры ПредосторожностиРазмещение микроволновой печи Использование микроволновой печиОсновные Компоненты Микроволновой Печи Эксплуатация Микроволновой ПечиПодготовка Микроволновой Печи К Работе Функция Блокировки Доступа Советы ПО Приготовлению БлюдИспользование Посуды ДЛЯ Приготовления Блюд МикроволныОбщие сведения о приготовлении Важные меры предосторожности для приготовления пищиЧистка Перед Обращением В Сервисный ЦентрБезопасная Утилизация Условия Гарантии

253-006 specifications

Melissa 253-006 is a cutting-edge technological marvel known for its robust features and innovative design. As a versatile platform, Melissa 253-006 caters to various applications, ranging from advanced computing tasks to seamless connectivity solutions.

One of the standout characteristics of Melissa 253-006 is its powerful processing capabilities, facilitated by a state-of-the-art multi-core processor that ensures high efficiency and speed. This processor enables the device to handle complex algorithms and multitask effortlessly, making it ideal for both professional and personal use.

Moreover, Melissa 253-006 incorporates advanced artificial intelligence features, allowing for intelligent data analysis and automation processes. These AI-driven functionalities enhance user experience by providing predictive insights and facilitating personalized interactivity. This is particularly beneficial in fields such as data science, machine learning, and real-time analytics, where quick decision-making is essential.

In terms of connectivity, Melissa 253-006 excels by integrating advanced wireless communication technologies. It supports the latest Wi-Fi standards, ensuring stable and high-speed internet access, and includes Bluetooth capabilities for seamless connection with smart devices. This connectivity is further complemented by robust security features, including end-to-end encryption and multi-factor authentication, safeguarding user data against potential threats.

The design of Melissa 253-006 is another aspect that sets it apart. The device boasts an ergonomic form factor, making it easy to handle and transport. Additionally, it utilizes high-quality materials which not only enhance durability but also provide a premium feel.

Furthermore, Melissa 253-006 is environmentally friendly, designed with energy-efficient components that reduce power consumption without compromising performance. This commitment to sustainability makes it a responsible choice for consumers who are environmentally conscious.

Overall, Melissa 253-006 stands at the intersection of technology and usability. With its impressive processing power, advanced AI capabilities, robust connectivity options, and thoughtful design, it represents a remarkable achievement in technological innovation, providing users with the tools they need to succeed in a fast-paced digital landscape.