Melissa 645-096 Przed Pierwszym Użyciem, Korzystanie Z Czajnika, Czyszczenie, Usuwanie Kamienia

Page 9

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Przed pierwszym użyciem czajnika (lub po dłuższym okresie nieużywania) należy 3krotnie zagotować wodę w czajniku.

1.Dokładnie przeczytaj instrukcję.

2.Sprawdź, czy przewód nie jest pozwijany.

3.Napełnij czajnik wodą maksymalnie do poziomu 1,7 litra, który jest oznaczony na wskaźniku.

4.Włącz czajnik, wciskając przycisk włącznika/ wyłącznika (5).

5.Po zagotowaniu wylej wodę.

6.Powtórz trzy razy czynności opisane w punkt- ach 3–5.

KORZYSTANIE Z CZAJNIKA

1.Nalej wody do czajnika. W czajniku powinno się znajdować nie mniej niż 0,5 l oraz nie więcej niż 1,7 l wody.

2.Umieść czajnik na podstawie (7). Podstawa powinna się znajdować na twardej, płaskiej powierzchni.

3.Włącz czajnik, ustawiając włącznik/wyłącznik w pozycji „I”.

Zaświeci się czerwona lampka kontrolna (4), a woda, zależnie od ilości znajdującej się w czajniku, zostanie zagotowana w ciągu kilku minut. Możesz przerwać gotowanie w dowolnym momencie, naciskając włącznik/wyłącznik (5) lub podnosząc czajnik z podstawy (7).

Dzięki wbudowanemu termostatowi czajnik wyłączy się automatycznie po zagotowaniu wody. Lampka kontrolna zgaśnie, a włącznik/wyłącznik powróci do pozycji pierwotnej.

FILTR ZATRZYMUJĄCY KAMIEŃ WAPIENNY

Czajnik ten jest wyposażony w wymienny filtr (8), który zatrzymuje osad z kamienia wapiennego podczas nalewania wody z czajnika. Filtr umieszc- zony jest z przodu dziobka.

Należy pamiętać o częstym wyjmowaniu filtra w celu oczyszczenia go z osadu kamienia wapiennego.

Następnie należy ponownie zamontować filtr.

CZYSZCZENIE

Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i poczekać, aż czajnik ostygnie.

Zewnętrzne powierzchnie czajnika czyścić przy użyciu wilgotniej szmatki. Czajnika nie wolno zanurzać w płynie.

Do czyszczenia czajnika i jego akcesoriów nie należy stosować ani zbyt silnych, ani ściernych środków czyszczących. Używanie do tego celu ostrych gąbek może spowodować uszkodzenie powierzchni.

Wymienny filtr zatrzymujący kamień wapienny można czyścić np. przy pomocy szczotki do mycia naczyń. Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić membrany filtra.

USUWANIE KAMIENIA

Zawartość wapnia w wodzie z kranu powoduje, że wewnątrz czajnika może się odkładać kamień wapienny. Należy go usunąć, używając roztworu kwasu octowego (NIE wolno używać zwykłego octu) lub specjalnych środków do usuwania kami- enia dostępnych w sklepach.

1.Wymieszaj 100 ml kwasu octowego z 300 ml zimnej wody lub postępuj zgodnie z instrukcją na opakowaniu środka do usuwania kamienia.

2.Wlej wodę z roztworem do czajnika oraz włącz czajnik.

3.Zagotuj dwukrotnie wodę z roztworem, a następnie wylej ją.

4.Aby usunąć pozostałości kamienia wapien- nego oraz kwasu octowego, ponownie napełnij czajnik zimną wodą (do wskaźnika poziomu maksymalnego), a następnie włącz go.

5.Po zagotowaniu wylej wodę.

6.Powtórz trzy razy czynności opisane w punkt- ach 4–5.

7.Czajnik jest ponownie gotowy do użycia.

Image 9
Contents SLO Using the Kettle Safety MeasuresIntroduction KEYGuarantee Terms CleaningLimescale Filter DescalingBiztonsági Előírások BevezetésGombok AZ Első Használat ElőttVízkőszűrő Vízforraló Kanna HasználataTisztítás VízkőtelenítésBezpečnostní Opatření ÚvodUmístění konvice Šňůra, zástrčka a elektrická zásuvkaFiltr Proti Vodnímu Kameni Použití KonviceČištění Odstraňování Vodního KameneWstęp Zasady BezpieczeństwaObjaśnienie Korzystanie Z Czajnika Przed Pierwszym UżyciemFiltr Zatrzymujący Kamień Wapienny CzyszczenieGwarancja Będzie Unieważniona W Przypadku Informacje O Utylizacji I Recyklingu Tego ProduktuUmiestnenie kanvice Bezpečnostné OpatreniaKábel, zástrčka a sieťová zásuvka KľúčFilter Vodného Kameňa Používanie KanviceČistenie Odstraňovanie Vodného KameňaUvod Vanostni UkrepiPred Prvo Uporabo Filter ZA Apnenec Uporaba ČajnikaČiščenje Odstranjevanje ApnencaРазъяснение Фильтр ДЛЯ Задержки Извести Komponente Mjere SigurnostiPrije Uporabe Uporaba KuhalaČišćenje Filter Protiv KamencaČišćenje Kamenca Informacije O Odlaganju Ovog PROIZO- VDAΟδηγιεσ Ασφαλειασ ΕισαγωγηΤοποθέτηση του βραστήρα Καλώδιο, βύσμα και πρίζα τροφοδοσίαςΠριν ΑΠΟ ΤΗΝ Πρωτη Χρηση Μερη ΤΗΣ ΣυσκευησΧρηση ΤΟΥ Βραστηρα Φιλτρο ΓΙΑ ΤΑ ΑλαταΠληροφοριεσ Σχετικα ΜΕ ΤΗΝ Απορριψη Αυτου ΤΟΥ Προϊοντοσ ΑφαλατωσηΟροι Εγγυησησ ΕισαγωγέαςUtilisation normale de la bouilloire Consignes DE SécuritéPositionnement de la bouilloire Cordon, fiche et prise de courantUtilisation DE LA Bouilloire Avant LA Première UtilisationFiltre Antitartre NettoyageInformation SUR L’ÉLIMINATION DE CE Produit Conditions DE GarantieImportateur Sikkerhedsanvisninger IntroduktionElkedlens Dele Inden IbrugtagningRengøring KalkfilterAfkalkning MiljøtipsSäkerhetsåtgärder BeskrivningInnan Första Användning Rengöring Använda VattenkokarenAvkalkning Tips FÖR MiljönSikkerhetsregler InledningOversikt Over Apparatets Deler FØR Apparatet TAS I Bruk Første GangBruke Vannkokeren Rengjøre MaskinenAvkalking Turvallisuustoimenpiteet JohdantoMerkkien Selitykset Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaKalkkisuodatin Vedenkeittimen KäyttöPuhdistus KalkinpoistoDe waterkoker plaatsen InleidingSnoer, stekker en stopcontact Voor HET Eerste GebruikReinigen DE Waterkoker GebruikenOntkalken Milieutips

645-096 specifications

Melissa 645-096 is an innovative model that has garnered attention due to its advanced features and cutting-edge technologies. Positioned as a leader in its category, Melissa 645-096 is designed to cater to the needs of both professionals and enthusiasts alike.

One of the standout features of Melissa 645-096 is its user-friendly interface. This model incorporates an intuitive touchscreen display, allowing users to navigate through various functionalities with ease. The interface is thoughtfully designed, facilitating quick access to essential tools and settings. This feature enhances productivity and ensures that users can seamlessly engage with the device.

In terms of performance, Melissa 645-096 is powered by a state-of-the-art processor that promises lightning-fast processing speeds. This makes it an ideal choice for demanding applications and multitasking scenarios. The model also boasts an impressive memory capacity, allowing users to store a significant amount of data without worrying about performance lags.

Melissa 645-096 leverages cutting-edge connectivity options, including Wi-Fi 6 and Bluetooth 5.0 technology. This ensures fast and reliable connections, enabling users to easily share data, connect to other devices, and access the internet with minimal interruptions. The enhanced connectivity features make it suitable for both home and office environments.

Durability is another key characteristic of Melissa 645-096. Crafted from high-quality materials, the model is built to withstand daily wear and tear. Its robust design not only enhances longevity but also guarantees that it can perform under varying conditions, making it a reliable choice for users on the go.

Incorporating the latest in security technologies, Melissa 645-096 includes advanced encryption protocols and biometric authentication options. This level of security is essential in today’s digital landscape, where data protection is paramount.

Additionally, Melissa 645-096 features an energy-efficient design, making it environmentally friendly while saving on power consumption. The product's performance does not compromise sustainability, aligning with the growing demand for eco-conscious technology.

In summary, Melissa 645-096 stands out for its user-friendly interface, superior performance capabilities, robust connectivity, durability, advanced security features, and energy efficiency. These characteristics make it an exceptional choice for a wide range of users, accentuating its reputation as a leading model in the tech industry.