Melissa 245-014 manual Product Description, Instructions for USE, Cordless Kettle

Page 14

PRODUCT DESCRIPTION:

1.Spout

2.

Lid

2

1

3.

Water level

3

 

indicator

 

4.

Control lamp

4

 

5.

On/Off button

5

6.

Contact

6

7.

Base with cord

7

 

storage

INSTRUCTIONS FOR USE:

-Before first use, fill the kettle with clean water to maximum capacity and boil. Discard the water and repeat.

-The kettle should always be unplugged when filling or adding water.

-Fill the kettle with water to the desired level. Do not overfill or there will be a risk of spillage or spitting. The water level indicator will assist you to measure correct amount. You can fill the kettle via the spout or after opening the lid. Do not forget to close the lid after filling otherwise the kettle will not automatically switch off after use.

-Do not fill with less that 0,35 litre of water.

-Do not fill with more than 1,2 litres of water (up to "MAX" indication).

-An automatic safety cut-out has been fitted for protection against overheating. It will operate if the kettle is switched on when containing insufficient water.

-If the automatic safety cut-out has operated, switch the kettle off, disconnect from the power outlet and allow the kettle to cool down for 5- 10 minutes. Then refill with water and switch on - the kettle will then boil and cut off as in normal operation.

-The kettle may be switched off at any time by either pushing the switch of the kettle to the "up" position or by switching the power off at the power outlet.

-To pour water, lift the kettle from the power base and pour

CORDLESS KETTLE:

-Place the power base on a dry, flat surface.

-Place the kettle on the power base. The electrical connections will be made automatically as the kettle slides onto the power base.

-Plug the cord into an eathed power socket and switch on by depressing the switch of the kettle to the "down" position.

-When the water has boiled, the kettle will switch off automatically. After allowing the kettle to cool down for 30 seconds, the water can be brought back to the boil by pushing the switch back to the "down" position. During the cooling down time do not force the on/off switch into the "down" ("ON") position as this can damage the operating mechanism.

-Do not remove the kettle from the power- base without first switching off.

-The kettle may be switched off at any time by either pushing the switch of the kettle to the "up" position or by switching the power off at the power outlet.

-To pour water, lift the kettle from the power base and pour.

HOW TO CARE FOR YOUR KETTLE:

Wipe the exterior of the kettle with a soft, damp cloth or sponge. Remove stubborn spots with a cloth moistened with mild liquid detergent. Do not use abrasive scouring pads or powders. Never immerse the kettle in water or other liquids. Since this kettle has concealed heating element, is it important to keep the bottom clean, between the decalcification you may use a washing-up brush or sponge.

From time to time, dependent on the nature of your water supply, a limescale deposit is naturally formed and can be found mostly adhered to the heating element and reduce the heating capacity. The amount of limescale deposited (and subsequently the need to clean or descale) largely depends on the water hardness in your area and the frequency with which the kettle is used.

14

Image 14
Contents Chrome Series Produkt Beskrivelse AlmindeligeSikkerhedsforanstaltninger FØR Første AnvendelseMiljø Tips Rengøring OG OpbevaringAfkalkning Garantien Dækker IkkeImportør Innan Vattenkokaren Används Första Gången Generella SäkerhetsföreskrifterProduktbeskrivning Vattenkokare Basenhet till vattenkokare med sladdvindaAvkalkning AnvändningRengöring OCH Förvaring MiljötipsImportör Adexi AB Adexi A/S Förbehåll för tryckfel i bruksanvisningenFØR Førstegangsbruk Generelle SikkerhetsreglerProduktbeskrivelse Miljøtips Rengjøring OG OppbevaringAvkalking Garantien Gjelder IkkeIimportør Adexi AB Adexi A/S Vi tar forbehold om trykkfeilEnnen Ensimmäistä Käyttökertaa Tavalliset TurvatoimetTuotekuvaus KäyttöKalkinpoisto YmpäristösuositusPuhdistus JA Säilytys Takuu EI OLE VoimassaImportant Safeguards Please retain this manual for future referenceInstructions for USE HOW to Care for Your KettleProduct Description Cordless KettleEnvironmental TIP Adexi A/S Adexi AB We take reservations for printing errorsDescaling Warrenty do not CoverVOR DEM Erstgebrauch Allgemeine SicherheitshinweiseBeschreibung Wasserkocher Basis für den Wasserkocher mit KabelaufrollerEntkalken AnwendungReinigung UND Aufbewahrung Adexi A/S Adexi AB Irrtümer und Fehler vorbehalten Falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werdenImporteur Przed Pierwszym U˚YCIEM WA˚NE Wskazówki W Zakresie BEZPIECZE¡STWAOpis Budowy Wskazówki Dotyczñce Rodowiska Naturalnego ˚YTKOWANIEUsuwanie Osadu Wapiennego Gwarancja B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W PrzypadkuImporter Adexi A/S Adexi AB Zastrze˝eniem ew. b∏´dów w drukuКабель не должен касаться горячих Поверхностей Важные Сведения ПО Технике БезопасностиНаходятся поблизости от прибора Бескабельный Кипятильник Просьба Сохранять Данные Указания Описание ИзделияУказания ПО Использованию Прибора Удаление Накипи Охрана Окружающей СредыУход ЗА Прибором Гарантия НЕ Распространяется НА Следующие СлучаиИмпортёр