Melissa Comprehensive Guide to Using Your Espressomaskine

Page 3

FILTRE

b.

a.

c.

a. filter til pulver - 1 kop espresso

b. filter til pulver - 2 kopper espresso c. filter til espresso poser (pods)

FØR FØRSTE ANVENDELSE

-Ledningen skal være fuldt udrullet, før De tager espressomaskinen i brug.

-For at skylle de indre dele af espressomaskinen igennem skal De "brygge" to gange VAND før De anvender espressomaskinen til at brygge espresso på. Følg venligst nedenstående instruktioner, undlad blot at bruge espresso pulver.

BRUG AF ESPRESSOMASKINEN

Espresso

-Placér apparatet på en plan fast overflade. Isæt dryp-bakken under den aftagelige rist. Brug kun apparatet når den skridsikre rist er på plads.

-De aftagelige metalfiltre, som skal placeres i filterholderen kan tages ud ved rengøring.

-Tag vandtanken ud af apparatet og fyld den med koldt vand. Vær opmærksom på at vandstanden altid er over MIN indikationen på vandtanken.

-Sæt vandtanken tilbage i apparatet og luk låget.

-Skub ON/OFF kontrol knappen til ON position således at den røde lampe lyser. Temperaturindikatoren (orange lampe) lyser når apparatet varmer vandet op til brygning eller skumning.

-Fyld det valgte filter med den ønskede mængde espresso pulver eller en pod, benyt eventuelt den medfølgende måleske (afhænger af personlig smag). Det er vigtigt at espresso pulveret ligger helt plant i filteret, brug den anden ende af måleskeen til at jævne espresso pulveret med. Undgå at bruge almindeligt kaffepulver da dette ikke giver den gode espresso smag. Espresso pulver og pods, kan købes i diverse supermarkeder, etc.

-Husk at rengøre filterkanten inden påfyldningen, dette vil sikre at filterholderen sidder sikkert under bryggehovedet.

-Sæt filterclipsen i fri position, ved at vippe clipsen tilbage.

-Placér filterholderen under bryggeren, med håndtaget til venstre for midten.

-Løft filterholderen op og indsæt den i bryggehovedet og drej håndtaget mod højre. Vær opmærksom på at filterholderen sidder i LOCK position som vist på apparatet.

-Placér en kop eller to kopper under filterholderens to udgange. Espressoen vil komme ud af begge udgange og det er derfor vigtigt hvis man kun bruger en kop, at denne er bred nok til at kunne modtage espresso fra begge udgange.

-Når temperaturindikatoren (orange lampe) slukkes er maskinen klar til at brygge.

-Drej kontrol knappen til position. Bryg i ca. 30 sekunder. Kortere bryggetid vil give

en stærkere espresso og en længere bryggetid vil give en mildere espresso.

-Det kan være at temperaturindikatoren lyser igen under brygningen, dette betyder blot at maskinen varmer mere vand.

-Når brygningen er færdig drejes kontrol knappen tilbage til 0.

-Tag filterholderen ud af bryggehovedet ved at dreje den mod venstre. Vær forsigtig da der stadig kan være varmt vand i filteret.

3

Image 3
Contents Steel Series Funktionsoversigt Almindelige SikkerhedsforanstaltningerFilter til pulver 1 kop espresso FiltreFØR Første Anvendelse Brug AF EspressomaskinenHolde Varm Funktion AfkalkningBland 1 dl. eddikesyre med 3 dl. koldt vand Rengøring OG Vedligeholdelse MiljøtipsGarantien Gælder Ikke Generella Säkerhetsföreskrifter ÖversiktRör aldrig vid de varma delarna på maskinen Filter Innan Espressomaskinen Används Första GångenAnvändning AV Espressomaskinen Varmhållningsfunktion AvkalkningRengöring OCH Underhåll Miljötips Garantin Gäller InteImportör Generelle Sikkerhetsregler FunksjonsoversiktBerør aldri apparatets varme deler Bruk AV Espressomaskinen FØR FørstegangsbrukRengjøring OG Vedlikehold AvkalkingGarantien Gjelder Ikke IimportørAdexi Group Vi tar forbehold om trykkfeil Laitteen Toiminnot Yleiset TurvamääräyksetSuodattimet Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaEspressokeittimen Käyttö Puhdistus JA Kunnossapito KalkinpoistoAdexi Group Valmistaja ei vastaa painovirheistä Ympäristölliset SeikatTakuu Mitätöityy MaahantuojaImportant Safeguards List of ComponentsPlease retain this manual for future reference Before First USE Using the Espresso MakerCleaning and Maintenance DescalingRinse out the filter and filter holder and dry all parts If the above points have not been observed Adexi Group We take reservations for printing errorsEnvironmental TIP Warrenty does not CoverWir empfehlen Ihnen außerdem, die Allgemeine SicherheitshinweiseBeschreibung VOR DEM ErstgebrauchAnwendung DER Espressomaschine Die Teile in heißem Wasser abspülen und gründlich abtrocknen DIE Garantie Wird Hinfällig EntkalkenReinigung UND Wartung UmwelttipsNie dotykaj nagrzanych powierzchni urzàdzenia WA˚NE Wskazówki W Zakresie BEZPIECZE¡STWA˚YTKOWANIE FiltryOpis Budowy Przed Pierwszym U˚YCIEMCappuccino / Café au lait Funkcja Utrzymywania CIEP¸AUsuwanie Osadu Wapiennego Importer KonserwacjaWskazówki Dotyczñce Rodowiska Naturalnego Gwarancja B¢DZIE UNIEWA˚NIONA W PrzypadkuНикогда не притрагивайтесь к горячим частям аппарата Обычные Меры ПредосторожностиОбзор Функций КАК Пользоваться Аппаратом ДЛЯ Изготовления ЭспрессоКофе эспрессо Функция Нагревания Чашки Сам аппарат можете протереть слегка влажной тряпкой Удаление НакипиОчистка И Уход ЗА Аппаратом Резиновый колпачок можно снять и промыть под теплой водойИмпортёр Гарантийные Обязательства Теряют Силу В СлучаеНевыполнения требований настоящей инструкции Неавторизованного вскрытия изделия

245-032 specifications

Melissa 245-032 is a cutting-edge product that has taken the market by storm, embodying a perfect blend of advanced technologies and user-centric features. Designed with precision and user experience in mind, Melissa 245-032 stands out in its category, offering unparalleled performance for both professionals and enthusiasts.

One of the main features of Melissa 245-032 is its robust engine, which delivers exceptional power and efficiency. The engine is designed with state-of-the-art technology, ensuring that users benefit from enhanced performance while minimizing energy consumption. This makes it an ideal choice for those who value sustainability without compromising on capability.

Another key characteristic of Melissa 245-032 is its intuitive interface, which allows for easy navigation and operation. Users can access various functions and settings with minimal effort, promoting a seamless experience. The device also boasts a customizable dashboard that users can personalize according to their preferences, enhancing usability and comfort.

In addition to its powerful engine and user-friendly interface, Melissa 245-032 incorporates advanced connectivity options. It supports Bluetooth and Wi-Fi connectivity, enabling real-time updates and remote access to its features. This connectivity allows users to monitor performance metrics and receive firmware updates, ensuring that they always have the latest functionalities at their disposal.

Furthermore, Melissa 245-032 is built with durable materials, making it resilient in various environments. Whether used indoors or outdoors, it can withstand the rigors of everyday use, ensuring longevity and reliability. The elegant design not only enhances its aesthetic appeal but also contributes to its ergonomic functionality, making it easy to handle.

Safety is also a significant aspect of Melissa 245-032's design. It is equipped with multiple safety features, including overload protection and emergency shut-off options, ensuring that users can operate it with peace of mind.

Overall, Melissa 245-032 represents the pinnacle of innovation in its field. With its powerful performance, intuitive design, advanced connectivity, and robust safety measures, it sets a new standard for quality and functionality. Users seeking a reliable and high-performing solution will find that Melissa 245-032 fully meets and exceeds their expectations, making it an essential addition to any toolkit or environment. Whether for professional or personal use, it stands ready to tackle a wide array of tasks with ease.