Melissa 645-088 manual Introduktion, Almindelige SIKKERHEDSFORAN- Staltninger, Funktionsoversigt

Page 5

DK

INTRODUKTION

For at få mest glæde af Deres kaffemaskine, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager apparatet i brug. Vi anbefaler Dem at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket kaffemaskinens funktioner.

ALMINDELIGE SIKKERHEDSFORAN- STALTNINGER

-Læs alle sikkerhedsforanstaltninger nøje.

-Rør ikke ved varme overflader.

-Opsyn er nødvendig, når apparatet bliver anvendt i nærheden af børn.

-Tag stikket ud når apparatet ikke benyttes og før rengøring.

-Brug ikke apparatet hvis ledningen/ stikket er beskadiget, eller hvis der opstår funktionsfejl. Returnér apparatet til den nærmeste forhandler til eftersyn, reparation eller justering.

-Brug ikke apparatet udenfor.

-Lad ikke ledningen hænge over en bordkant eller lignende. Sørg for, at ledningen ikke kommer i berøring med varme overflader, ovn eller lign.

-Brug kun koldt vand til brygning af kaffe.

-Sæt aldrig kanden på en kogeplade eller i en almindelig ovn/mikroovn.

-Brug ikke en kande som har et løst eller svagt håndtag/greb.

-Rengør ikke kaffemaskinen med skurepulver, ståluld eller andre slibende materialer.

-Brug ikke kaffemaskinen til andet end det foreskrevne.

FUNKTIONSOVERSIGT

5

6

41

2

3

1.Kande

2.Låg til kanden

3.Bryggekontakt

4.Vandstandsmåler på vandtanken

5.Filterholder

6.Drypstop

FØR FØRSTE ANVENDELSE

-Ledningen på kaffemaskinen skal være fuldt udrullet, før De tager kaffemaskinen i brug.

-For at skylle de indre dele af kaffemaskinen igennem, skal De "brygge" en gang vand, før De anvender kaffemaskinen til at brygge kaffe på.

-Følg instruktionerne i nedenstående punkt BRYGNING, og undlad blot at isætte filter og kaffe i filtertragten.

-Kaffefilter størrelsen er 1 x 4.

5

Image 5
Contents 645-087/088 Komponentförteckning Viktiga SäkerhetsåtgärderAnvändning AV Kaffebryggaren Innan DU Använder Apparaten FÖR Första GångenHUR MAN Använder Kannan DroppstoppAdexi group Vi reserverar oss för eventuella tryckfel Information OM Kassering OCH Återvinning AV Denna ApparatGarantin Gäller Inte Almindelige SIKKERHEDSFORAN- Staltninger IntroduktionFunktionsoversigt FØR Første AnvendelseBrug AF Kande BrygningDryp Stop Funktionen RengøringImportør Oplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette ProduktGarantien Gælder Ikke Viktige Sikkerhetstiltak InnledningIkke bruk apparatet utendørs Oversikt Over DelerKaffetrakting FØR DU TAR Apparatet I Bruk Første GangKannen DryppstoppAdexi group Vi tar forbehold om trykkfeil Opplysninger OM Avhending OG Gjenbruk AV Dette ProduktetGarantien Gjelder Ikke Osaluettelo JohdantoTärkeät Turvaohjeet Kahvinkeittimen Käyttäminen Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaKannun Käyttäminen TippalukkoTietoja Tuotteen Hävittämisestä JA Kierrätyksestä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolillaTakuu EI Kata VAURIOITA, JOS MaahantuojaBefore Using the Appliance for the First Time Important SafeguardsIntroduction Please retain this manual for future referenceCleaning Using the JUGHousehold Cleaning Solution Operating Your Coffee MakerWe take reservations for printing errors Warranty does not CoverFor United Kingdom only Information on the Disposal and Recycling of this ProductAllgemeine Sicherheitshinweise EinführungBeschreibung VOR DEM ErstgebrauchAnwendung DER Kanne AnwendungNachtropfsicherung ReinigungAdexi group Unter Vorbehalt gegenüber Druckfehlern DIE Garantie Gilt NichtImporteur Przy używaniu urządzeń elektrycznych WstępWskaźnik poziomu wody Pojemnik na filtr Blokada kapania Dzbanek Pokrywa dzbankaInformacje O Utylizacji I Recyklingu Tego Produktu Gwarancja NIE MA Zastosowania W Następujących Przypadkach