Black & Decker CTO6120B manual Fiche Mise À LA Terre, Cordon Électrique, VIS Indesserrable

Page 15

FICHE MISE À LA TERRE

Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques. Communiquer avec un électricien certifié lorsqu’on se demande si la prise est bien mise à la terre.

CORDON ÉLECTRIQUE

a)Le cordon d’alimentation de l’appareil est court afin de minimiser les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.

b)Il existe des cordons d’alimentation ou de rallonge plus longs et il faut s’en servir avec prudence.

c)Lorsqu’on utilise un cordon de rallonge, il faut s’assurer que :

1)la tension nominale du cordon d’alimentation ou de rallonge soit au moins égale à celle de l’appareil, et que;

2)le cordon soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de manière à provoquer un trébuchement par inadvertance.

Lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de rallonge mis à la terre à trois broches.

VIS INDESSERRABLE

Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.

Note : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d’un centre de sevice autorisé.

TABLE DES MATIÈRES

 

 

Pages

INTRODUCTION

29

COMPRENDRE LE FONCTIONNEMENT

30

DE L’APPAREIL

 

TABLEAU DE COMMANDE

31

POUR COMMENCER

32

POSITIONS DE LA GRILLE COULISSANTE

32

APERÇU DES FONCTIONS

32

RÔTISSAGE

33

CUISSON

33

POUR FAIRE GRILLER

35

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

35

NETTOYAGE DU FOUR

35

SURFACE EXTÉRIEURES

36

RÉCIPIENTS DE CUISSON

36

DÉPANNAGE

37

INFORMATION RELATIVE À LA GARANTIE

40

27

28

Image 15
Contents Please Read and Save this Use and Care Book Models Modelos Modèles CTO6120 CTO6120BTAMPER-RESISTANT Screw Important SafeguardsGrounded Plug Electrical Cord$ 65*0 Getting Familiar with Your Unit Control PanelHow to Use Care and Cleaning Cleaning Your OvenBroiling Trouble Shooting Problem Possible Cause SolutionInstrucciones Importantes DE Seguridad Tornillo DE Seguridad Conserve Estas InstruccionesEnchufe DE Tierra Cable EléctricoInterna O Externa DEL Horno IntroducciónEste Horno SE Calienta Cuando Está EN USO. Siempre USELuz indicadora de funcionamiento Conocimiento DEL ProductoPara Tostar Como usarPosiciones DE LA Parrilla Corrediza Funciones DEL HornoCuidado y limpieza Para AsarLimpieza DEL Horno Remover la bandeja de residuos Problema Posible Causa SoluciónDetección DE Fallas Bandeja de residuosConserver CES Instructions Importantes Mises EN GardeFiche Mise À LA Terre Cordon ÉlectriqueVIS Indesserrable † Pièce amovible e remplaçable par le consommateur IntroductionAperçu DES Fonctions UtilisationPour Commencer Positions DE LA Grille CoulissanteCuisson RôtissageNettoyage DU Four Entretien et nettoyagePour Faire Griller Tombent sur les éléments chauffantsProblème Cause Possible Solution DépannageNeed HELP? ¿NECESITA AYUDA? DOS Años DE Garantía LimitadaBesoin D’AIDE? ¿Donde hago válida la garantía? Póliza de Garantía Válida sólo para México Duración¿Qué cubre esta garantía? Requisitos para hacer válida la garantía1500 W 120 V 60 Hz Sello del Distribuidor Fecha de compra Modelo