Black & Decker DCM2000W Entretien et nettoyage, Nettoyage de l’appareil, Entretien de la carafe

Page 9

Note : La fonction d’infusion automatique peut être annulée en tout temps en enfonçant la

NOTES

touche AUTO ON de nouveau. Le témoin s’éteint alors.

Entretien et nettoyage

 

Nettoyage de l’appareil

1.Pour nettoyer la cafetière, s’assurer qu’elle est hors service et qu’elle est refroidie. Ouvrir le couvercle, retirer le panier-filtre, puis jeter le filtre et la mouture. Nettoyer l’appareil comme suit. Le panier-filtre et la carafe, le couvercle de la carafe peuvent aller sur le plateau supérieur du lave-vaisselle ou on peut les laver dans de l’eau chaude savonneuse. Voir l’entretien de la carafe plus bas. L’extérieur de la cafetière, le panneau de commande et le réchaud se nettoient à l’aide d’un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ni de tampons à récurer. Ne jamais immerger la cafetière.

A

2.Pour nettoyer l’intérieur du couvercle du réservoir, ouvrir le couvercle monobloc en le laissant reposer en position ouverte. Retirer le diffuseur, essuyer les surfaces à l’aide d’un chiffon humide, puis remettre le diffuseur d’eau et refermer le couvercle

(A).

Entretien de la carafe

Une carafe endommagée peut occasionner des brûlures en raison de son contenu brûlant. Faire ce qui suit pour en éviter le bris.

Ne pas laisser tout le liquide s’évaporer de la carafe qui se trouve sur le réchaud ou ne pas laisser la carafe vide sur le réchaud.

Jeter la carafe si elle est ébréchée, fêlée ou endommagée.

Ne jamais utiliser de produits nettoyants ni de tampons abrasifs, ceux-ci peuvent égratigner et affaiblir le verre.

Ne pas placer la carafe sur ou près d’une cuisinière au gaz ou à l’électricité, dans un four réchauffé ni dans un four à micro-ondes.

Éviter de maltraiter la carafe ou d’y donner des coups.

Dépôts de minéraux et blocage

Des minéraux provenant d’une eau dure peuvent bloquer la cafetière. Il est conseillé de nettoyer l’appareil aux trois mois.

1.Remplir le réservoir de vinaigre blanc jusqu’à la marque de 6 tasses du verre indicateur de niveau d’eau, puis ajouter de l’eau froide jusqu’à la marque de 10 tasses.

2.Placer un filtre en papier dans le panier-filtre, et refermer le couvercle. Déposer la carafe vide sur le réchaud.

3.Mettre l’appareil sous tension et attendre la moitié de l’infusion (le niveau d’eau descend jusqu’à environ 5 tasses). Mettre l’appareil hors tension et laisser la cafetière tremper pendant au moins 15 minutes afin de ramollir les dépôts.

4.Remettre l’appareil sous tension et laisser infuser le reste de la solution nettoyante.

5.Mettre l’appareil hors tension; vider la carafe et jeter le filtre.

6.Remplir le réservoir d’eau froide jusqu’à la marque de 11 tasses, remettre la carafe vide en place et remettre la cafetière sous tension pour un cycle complet d’infusion afin de rincer la solution nettoyante. Il peut être nécessaire de répéter cette étape afin d’éliminer le goût ou l’odeur de vinaigre.

7.Laver le panier-filtre et la carafe selon les directives de la rubrique << Nettoyage de l’appareil >> .

15

16

Image 9
Contents Please Read and Save this Use and Care Book Models Modelos Modèles DCM2500 DCM2500B DCM2500KImportant / Importante USA/Canada Mexico01-800-714-2503Important Safeguards Polarized Plug 120V Models OnlyTAMPER-RESISTANT Screw Electrical Cord Product may vary slightly from what is illustrated How to UseGetting Started BrewingCleaning Care and CleaningGuarde Estas Instrucciones Caring For Your Carafe† Reemplazable/removible por el consumidor Cable ÉlectricoCuidado y limpieza Como usarCuidado DE LA Jarra Depósitos Minerales Y ObstruccionesConserver CES Mesures Importantes Mises EN GardeFiche Polarisée Modèles de 120 V seulement VIS IndesserrableUtilisation Le produit peut différer légèrement de celui illustréPréparatifs Nettoyage de l’appareil Entretien et nettoyageEntretien de la carafe Dépôts de minéraux et blocage¿NECESITA AYUDA? Need HELP?Besoin D’AIDE? Argentina Guatemala Puerto Rico Applica DE MEXICO, S. DE R. L. DE C Importado por