Black & Decker UCM7 Entretien et nettoyage, Nettoyage DE LA Cafetière, Prendre Soin DE LA Carafe

Page 10

UCM7Pub1000002294R1 2/27/06 11:01 AM Page 18

puis enfoncer le bouton de 1 à 4 tasses. Un témoin s'allume et il reste allumé jusqu'à ce que le cycle d'infusion soit terminé. Arrêter la cafetière manuellement ou elle s'arrête automatiquement au bout de deux heures.

8.Pour obtenir un café corsé lors de l’infusion de plus de quatre tasses, préparer le filtre et la quantité d’eau voulue, puis enfoncer le bouton d’infusion de 1 à 4 tasses. Sinon, pour infuser plus de quatre tasses, enfoncer l’interrupteur pour activer l’infusion. Le témoin de fonctionnement s’allume.

Note : La cafetière s'arrête automatiquement au bout de deux heures et elle émet un timbre sonore, ou on peut l'arrêter en enfonçant l'interrupteur. En tout temps avant l'arrêt automatique, on peut enfoncer l'interrupteur pour arrêter l'appareil et l'enfoncer de nouveau pour réactiver l'arrêt automatique d'une nouvelle durée de deux heures.

9.Remettre la carafe sur le réchaud lorsque le service est terminé afin de préserver la chaleur du café.

DISPOSITIF DE PAUSE PENDANT L’INFUSION SNEAK-A-CUPmd

Le dispositif permet de se verser une tasse de café pendant l’infusion.

Après s'être servi du café, remettre la carafe sous le panier. L'infusion continue.

Important : Pour éviter un déversement après avoir retiré la carafe, s'assurer de remettre immédiatement la carafe sous le panier.

Programmation de l'infusion

S'assurer que l'horloge est réglée, Voir la rubrique relative au réglage de l'heure.

1.Avant de programmer l'infusion, il faut d'abord suivre les étapes 1 à 5 de la rubrique relative à l'infusion du café.

2.Enfoncer le bouton de programmation (PROG) puis enfoncer les boutons de réglage des heures et des minutes jusqu'à l'obtention de l'heure d'infusion voulue. Surveiller l'indicateur de l'heure du soir à l'affichage. Lorsqu'on relâche le bouton de programmation, l'affichage revient à l'heure juste.

3.Enfoncer le bouton de fonctionnement automatique (AUTO). Le témoin s'allume indiquant la mise en marche de la minuterie.

4.Pour vérifier l'heure de programmation de l'infusion, enfoncer le bouton de programmation et voir l'affichage.

5.Pour répéter automatiquement l'infusion à l'heure programmée, préparer la cafetière pour l'infusion et enfoncer le bouton de fonctionnement automatique (AUTO). Le témoin de fonctionnement automatique (AUTO) s'allume. Enfoncer de nouveau le bouton de fonctionnement automatique, le témoin s'éteint pour la remise à zéro.

Note : On peut annuler en tout temps la fonction d'infusion automatique (AUTO) en enfonçant l'interrupteur. Le témoin de fonctionnement automatique s'éteint alors.

Entretien et nettoyage

NETTOYAGE DE LA CAFETIÈRE

L’appareil ne renferme aucune pièce qui peut être entretenue par l’utilisateur. En confier l’entretien à du personnel qualifié.

Mise en garde : Éviter de trop mouiller le panneau de commande. Il n’est pas étanche. L’eau peut l’endommager de façon permanente et rendre la cafetière inutilisable.

1.S’assurer que l’appareil est débranché et refroidi.

2.Ouvrir le couvercle du réservoir.

3.Retirer le panier en le soulevant tout droit hors de l'appareil.

4.Jeter le filtre et la mouture.

5.Faire ce qui suit pour nettoyer les pièces.

Le panier, la carafe et son couvercle vont sur le plateau supérieur du lave- vaisselle ou on peut les laver à la main dans de l'eau chaude savonneuse.

Essuyer l'extérieur de l'appareil et le réchaud à l'aide d'un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de produits nettoyants ni de tampons à récurer abrasifs. Ne jamais immerger l'appareil.

PRENDRE SOIN DE LA CARAFE

Une carafe endommagée présente des risques de brûlures causées par le liquide qu'elle renferme. Pour en éviter le bris, faire ce qui suit.

Ne pas laisser tout le liquide s'évaporer de la carafe qui se trouve sur le réchaud et ne pas réchauffer la carafe vide.

Jeter la carafe si elle est moindrement endommagée. Une fêlure présente des risques de bris.

Ne jamais utiliser des produits nettoyants ni des tampons à récurer abrasifs car ceux-ci peuvent égratigner et affaiblir le verre.

Ne pas déposer la carafe sur ou près d'une cuisinière au gaz ou à l'électricité chaude, d'un four réchauffé, ni d'un micro-ondes.

Manipuler avec soin et éviter les coups brusques.

DÉPÔTS DE MINÉRAUX ET BLOCAGE

Des dépôts de minéraux dus à la dureté de l’eau peuvent bloquer l’appareil.

Il est temps de nettoyer l'appareil lorsque celui-ci génère une vapeur excessive ou lorsque l'infusion prend plus de temps. Il est conseillé de nettoyer l'appareil aux trois mois.

1.Ouvrir le couvercle du réservoir.

2.Verser dans le réservoir du vinaigre blanc jusqu’à la marque de 4 tasses. Ajouter de l’eau froide jusqu’à la marque de 6 tasses. Refermer le couvercle du réservoir.

3.Enfoncer le bouton de dégagement du panier-filtre pour l'ouvrir.

4.Insérer un filtre en papier dans le panier. Déposer la carafe vide sur le réchaud.

5.Mettre l'appareil en marche et laisser la moitié de la solution infuser. Arrêter l’appareil et laisser tremper pendant au moins 15 minutes pour ramollir les dépôts de minéraux.

6.Remettre l’appareil en marche. Laisser infuser le reste de la solution.

7.À la fin de l’infusion de la solution vinaigrée, jeter le filtre, vider la carafe et la rincer à l’eau propre.

8.Remplir le réservoir de nouveau d’eau froide, jusqu'à la marque de 10 tasses, remettre la carafe vide en place, déposer un filtre en papier dans le panier et commencer un nouveau cycle d’infusion pour rincer toute trace de la solution vinaigrée.

9.Laver le panier, la carafe et le couvercle selon les consignes de la rubrique relative au nettoyage.

17

18

Image 10
Contents Models Modelos Modèles UCM7 Cup Programmable CoffeemakerUSA/Canada Mexico01-800-714-2503 Polarized Plug 120V Models Only Important SafeguardsTAMPER-RESISTANT Screw Electrical Cord Control Panel How to UseCleaning Before First USE Getting StartedProgramming the Coffeemaker for Auto Brew Care and CleaningSNEAK-A-CUP Interrupt Feature Treat Carafe with CareConserve Estas Instrucciones Instrucciones Importantes DE SeguridadCable Électrico Como usar Panel DE ControlLimpieza DE LA Cafetera Cuidado y limpiezaDispositivo DE Interrupción DE Colado SNEAK-A-CUP Cuidado DE LA JarraFiche Polarisée Modèles de 120 V seulement Importantes Mises EN GardeConserver CES Mesures VIS IndesserrablePanneau DE Commande UtilisationPrendre Soin DE LA Carafe Entretien et nettoyageNettoyage DE LA Cafetière Dépôts DE Minéraux ET BlocageDOS Años DE Garantía Limitada Need HELP?¿NECESITA AYUDA? Besoin D’AIDE?Requisitos para hacer válida la garantía Duración¿Qué cubre esta garantía? ¿Donde hago válida la garantía?Importado por Applica de México S. de R.L. de C.V