Black & Decker DCM2900W manual Utilisation, Tableau DE Commande,  

Page 9

Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

Utilisation

L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique.

POUR COMMENCER

1.Retirer toutes les étiquettes, le matériau d’emballage et les instructions.

2.Choisir l’emplacement de l’appareil. Ne pas le placer près des armoires.

Réglage de l’heure

1.Brancher l’appareil dans une prise murale ordinaire. L’horloge numérique affiche 12 : 00 AM.

2.Pour changer l’heure, appuyer sur le bouton de réglage des heures (HOUR), puis sur le bouton de réglage des minutes (MIN) jusqu’à ce que l’heure désirée s’affiche.

Conseil : Pendant le réglage de l’heure, vous pouvez appuyer sur le bouton de réglage des heures (HOUR) ou des minutes (MIN) et le maintenir enfoncé pour accélérer le changement de l’heure.

Nota : Si l’appareil est débranché ou si le courant est momentanément interrompu, l’appareil gardera la dernière heure réglée en mémoire, mais après quelques secondes, vous devrez régler l’heure de nouveau.

3.Pour remettre l’appareil à l’heure, suivre les étapes 1 et 2.

Nettoyage de la cafetière avant la première utilisation

1.Pour ouvrir le couvercle, tenir le devant, lever le couvercle et l’amener vers l’arrière jusqu’à ce qu’il reste en position verticale.

2. Verser de l’eau froide dans le réservoir jusqu’à la marque de 12 tasses sur l’indicateur. Ne pas trop remplir.

3. Tenir le panier d’infusion par la poignée et l’insérer dans le porte panier (B). S’assurer que le panier d’infusion est bien en place dans le porte panier, sinon le couvercle ne fermera pas.

1.Couvercle en une pièce

2.Douchette

3.Réservoir d’eau

4. Indicateur du niveau d’eau

5. Carafe (No. de pièce DCM2900W-03)

6.Réchaud à revêtement antiadhésif

7.Tableau de commande (voir A pour les détails)

8. Panier d’infusion amovible (l'intérieur)

(No. de pièce DCM2900W-01)

Pièce amovible e remplaçable par le consommateur

 

4. Pour fermer le couvercle, appuyer sur le devant de ce dernier

B

jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

Important : S’assurer que le couvercle est bien enclenché.

5.

Placer la carafe sur le réchaud.

6.

Brancher l’appareil et appuyer sur le bouton de marche/arrêt (ON/OFF). Le témoin de

 

fonctionnement s’allume, et le cycle d’infusion débute.

7.

Une fois le cycle terminé, appuyer sur le bouton de marche/arrêt (ON/OFF) deux fois pour

 

éteindre l’appareil. Le témoin de fonctionnement s’éteint.

8.

Jeter l’eau de la carafe. Rincer la carafe, son couvercle ainsi que le panier d’infusion avec

 

de l’eau tiède savonneuse.

TABLEAU DE COMMANDE

 

1. Affichage de l’heure

 

 

2.

Témoin de fonctionnement

 

 

 

(POWER)

 

 

 

 

 

 

3.

Bouton de marche/arrêt (ON/

 

 

OFF) et d’infusion automatique

 

 

 

 

(AUTO)

 

 

 

4.

Bouton de programme (PROG)

 

 

 

5.

Bouton de réglage des minutes

 

 

 

 

(MIN)

 

 

 

6.

Bouton de réglage des heures

 

 

 

 

(HOUR)

 

 

7.

Témoin de fonctionnement

 

 

de l’infusion automatique

 

 

(AUTO)

A

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

 

 

PRÉPARATION POUR L’INFUSION DU CAFÉ

1.Lever le couvercle.

2.À l’aide des marques sur la carafe, remplir le réservoir d’eau avec de l’eau froide.

3.Insérer un filtre en papier approprié dans le panier d’infusion.

4.Ajouter du café moulu (nous conseillons d’ajouter une ou deux cuillères bien pleines par tasse).

5.Insérer le panier d’infusion dans le porte panier. S’assurer que le panier d’infusion est bien en place dans le porte panier, sinon le couvercle ne fermera pas.

6.Pour fermer le couvercle, appuyer sur le devant de ce dernier jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Important : S’assurer que le couvercle est bien enclenché.

7.Placer la carafe sur le réchaud.

8.Brancher l’appareil et appuyer sur le bouton de marche/arrêt (ON/OFF). Le témoin de fonctionnement s’allume, et le cycle d’infusion débute.

16

Image 9
Contents Please Read and Save this Use and Care Book Model Modelo Modèle DCM2900WImportant Safeguards Polarized Plug 120V Models OnlyTAMPER-RESISTANT Screw Electrical Cord Control Panel How to UseGetting Started Ready to Brew CoffeeSNEAK-A-CUPINTERRUPT Feature Care and CleaningCleaning Mineral Deposits and CloggingInstrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesPanel DE Control Como usarPasos Preliminares Preparación DEL CaféProgramación DE LA Cafetera Cuidado y limpiezaDispositivo DE Interrupción DE Colado SNEAK-A-CUP LimpiezaConserver CES Mesures Importantes Mises EN GardeUtilisation Tableau DE CommandeLe produit peut différer légèrement de celui illustré  Nettoyage Entretien et nettoyageDépôts de minéraux et blocage Infusion DU Café EN Tout Temps¿NECESITA AYUDA? Need HELP?DOS Años DE Garantía Limitada Besoin D’AIDE?Póliza de Garantía Válida sólo para México Duración Quelles lois régissent la garantie?¿Qué cubre esta garantía? Requisitos para hacer válida la garantíaImportado por Del interior marque sin costoSello del Distribuidor Fecha de compra Modelo