Elta SE101 Struttura, Norme DI Sicurezza, Consigli DI Sicurezza Speciali, Prima DELL’USO, Ricette

Page 12

I

LIBRETTO ISTRUZIONI

SE101 MACCHINA GELATO CON 2 VASCHETTE REFRIGERANTI

Gentile cliente,

Per evitare eventuali danni e rischi risultanti da un uso erroneo, leggete attentamente il presente libretto istruzioni prima di adoperare l’apparecchio. Badate a sempre osservare i cenni di sicurezza. Se l'apparecchio viene consegnato a terzi, consegnare anche le istruzioni per l'uso.

STRUTTURA

1

2

1.

Interruttore on/off I/O

8

2.

Unità motore

 

3.

Cavo elettrico con spina

 

4.

Refrigeratore

7

5.

Mixer

6

6.

Apertura riempimento

7.

Copertura

 

8.

Albero di azionamento

3

 

 

5

4

NORME DI SICUREZZA

Funzionamento scorretto e uso improprio possono danneggiare l’apparecchio e causare danni all’utente.

L’apparecchio deve essere utilizzato solo per lo scopo per cui è stato previsto. Non ci si assume responsabilità per possibili danni causati da uso scorretto o trattamento improprio.

Prima di collegare il dispositivo alla presa di corrente, verificare che la corrente ed il voltaggio siano analoghi a quelli indicati sulla piastrina.

Non mettere l’apparecchio o la spina in acqua o in qualunque altro liquido. Nel caso in cui il dispositivo dovesse accidentalmente cadere in acqua, staccare immediatamente la spina e fare controllare il dispositivo da una persona qualificata prima di riutilizzarlo. La mancata osservazione di queste indicazione potrebbe causare una scarica elettrica.

Non cercare di aprire la scatola da soli.

Non introdurre alcun oggetto estraneo all’interno dell’apparecchio.

Non utilizzare l’apparecchio con le mani bagnate, o quando il pavimento è umido, o se l’apparecchio stesso è umido.

Non toccare la spina con mani bagnate o umide.

Verificare il filo e la spina periodicamente per escludere possibili danni. Se il filo o la spina dovessero essere danneggiati, farli sostituire dal fabbricante o da persona qualificata al fine di evitare rischi.

Non usare l’apparecchio se è caduto o in altro modo danneggiato o se il cavo o la spina siano danneggiati. In caso di danni, portare l’apparecchio per un controllo da un riparatore di strumenti elettrici e se necessario farlo riparare.

Non tentare mai di riparare l’apparecchio da soli, per evitare tutti i pericoli connessi all’elettricità.

Non far pendere il cavo su spigoli aguzzi e tenerlo lontano da fonti di calore e fiamma nuda. Togliere la spina dalla presa tenendo solo la spina.

Ad ulteriore protezione, è possibile corredare l’impianto interno di un dispositivo di sicurezza per correnti di guasto con una corrente di apertura nominale non superiore ai 30mA. Per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio elettricista.

21

I

Assicurarsi che non ci sia pericolo che il cavo o la prolunga possano inavvertitamente essere tirati da qualcuno o possano far inciampare qualcuno durante l’uso.

Se si adopera una prolunga, accertarsi che sia adatta alla potenza elettrica dell’apparecchio; in caso contrario potrebbe verificarsi surriscaldamento della prolunga stessa e/o della presa.

Il presente apparecchio non è adatto ad uso commerciale o per uso all’aria aperta.

Non lasciare mai l’apparecchio senza controllo durante l’uso.

I bambini non riconoscono i pericoli connessi ad un uso scorretto degli apparecchi elettrici. Per questo non permettere ai bambini di usare apparecchi domestici senza controllo.

Estrarre sempre la spina dalla presa se l’apparecchio non è in uso e ogni volta prima di pulirlo.

Attenzione! Il voltaggio indicato persiste fintanto che il dispositivo rimane collegato alla presa di corrente.

Spegnere l’apparecchio prima di togliere la spina dalla presa a muro.

Non mantenere l'apparecchio dal cavo.

CONSIGLI DI SICUREZZA SPECIALI

Non utilizzare utensili duri dentro al refrigeratore. Questi potrebbero danneggiarne il rivestimento. Usare solo utensili di legno o plastica (gomma).

Il refrigeratore non deve essere riscaldato.

Non utilizzare l’apparecchio quando è bagnato.

L’apparecchio non è adatto per la lavastoviglie.

Non toccare il refrigeratore freddo con le mani bagnate. Pericolo di ferirsi!

Mai usare alcol per fare il gelato perché ne blocca il processo di congelamento.

Non versare lo zucchero direttamente nell’apparecchio. Scioglierlo sempre prima separatamente.

PRIMA DELL’USO

Togliere dalla scatola.

Pulire l’apparecchio come descritto in pulizia e manutenzione.

FUNZIONAMENTO

Sbloccare il copertura (7) con l’unità motore (2) ruotandolo in direzione antioraria. Rimuovere verso l’alto.

Raffreddare il refrigeratore (4) in un vano congelatore o in una ghiacciaia.

La temperatura per raffreddare deve essere di almeno – 18 °C. Porre il refrigeratore nella parte posteriore del vano congelatore. Il refrigeratore deve essere tenuto a congelare per almeno 12 ore.

Il tempo può variare in base alla quantità di gelato che si intende preparare.

Rimuovere il refrigeratore dal vano congelatore o dalla ghiacciaia. Riporlo in una superficie piana.

Non toccare mai il refrigeratore con le mani bagnate.

Attaccare il mixer (5) all’albero di azionamento (8). Quindi, porre il copertura con attaccata l’unità motore e il mixer nel refrigeratore e stringerlo ruotandolo in senso orario. Osservare le disposizioni di bloccaggio nel fare ciò.

Connettere la spina (3) ad una presa. Accendere l’apparecchio tramite l’interruttore on/off I/0 (1). Il motore inizia a funzionare. Il mixer inizia a girare.

Versare la mistura di gelato preparata attraverso l’apertura per il riempimento (6) nel refrigeratore.

Lasciare l’apparecchio acceso per da 20 a 40 minuti. Il gelato prenderà forma dentro il refrigeratore.

Spegnere l’apparecchio dall’interruttore on/off I/0 Disconnettere la spina dalla presa.

Sboccare il copertura e l’unità motore girandola in senso antiorario. Rimuovere verso l’alto.

Estrarre dal refrigeratore il gelato preparato con una spatola di plastica o di legno. Non utilizzare utensili di metallo.

La macchina per gelati prepara soffice gelato. Se si vuole fare gelato più duro, riporre il refrigeratore per un massimo di 20 minuti nel vano congelatore o riporre il gelato in altri contenitori adatti.

Questi contenitori possono essere raffreddati per periodi più lunghi.

RICETTE

Preparare le misture in contenitori separati, ma non nel refrigeratore.

Se si vogliono preparare quantità superiori o inferiori di gelato rispetto a queste ricette, si possono aumentare/diminuire la quantità degli ingredienti proporzionalmente.

22

Image 12
Contents Consumptieijsmachine MET 2 Koelreservoirs Aufbau SicherheitshinweiseBesondere Sicherheitshinweise VOR Erster InbetriebnahmeRezepte Safety Information Reinigung UND PflegeTechnische Daten Hinweise ZUM UmweltschutzSpecial Security Advice Prior to First USEOperation RecipesCleaning and Care Technical DataGuarantee and Customer Service ApprovedInformations Concernant LA Sécurité Consignes DE Securite SpecialesAvantlalapremièrepremiereutilisationutilisation Recettes Agréé Különleges Biztonsági Tanácsok Első Használat ElőttMűködtetés ReceptekÁltal elismert Tisztítás ÉS KarbantartásTechnikai Részletek Környezetvédelmi TanácsokStruttura Norme DI SicurezzaConsigli DI Sicurezza Speciali Prima DELL’USOTazzina da caffé di cacao Qualche goccia di vaniglia Omologazione Advertenciasinstrucciones Deespecialesseguridadde Seguridad Manejoantes DE Utilizarlo POR Primera VEZHomologado Limpieza Y MantenimientoDetalles Técnicos Indicaciones Sobre EL Medio AmbienteEstrutura Conselhos DE SegurançaRecomendações Especiais DE Segurança Antes DA Primeira UtilizaçãoMl de creme não batido algumas gotas de extracto de baunilha Aprovada pela Szczególne Instrukcje Bezpieczeństwa Przed Pierwszym UruchomieniemObsługa PrzepisyZatwierdzone Czyszczenie I PielęgnacjaDane Techniczne Wskazówki Dotyczące Ochrony ŚrodowiskaOpbouw VeiligheidsinstructiesBijzondere Veiligheidsinstructies Voor HET Eerste GebruikRecepten Conform Před Prvním Použitím OvládáníRecepty Čištění a Údržba Technické ÚdajeZáruka a Zákaznický Servis Talimat EL Kitabi YapiGuvenlik Bilgisi Önemlý Güvenlýk KurallariFlordilatte-dondurmasý Yumurta sarýsý 60 g þeker Ml süt Onaylýdýr Temýzlýk VE BakimTeknýk Býlglýler Garanti VE Musteri Servisi

SE101 specifications

The Elta SE101 is a highly advanced unmanned aerial vehicle (UAV) that has garnered attention for its sophisticated capabilities and robust design. Developed for a variety of applications, including surveillance, reconnaissance, and border patrol, the SE101 is an exemplary model of modern aeronautical engineering.

One of the standout features of the Elta SE101 is its long endurance capability. With a flight time exceeding 20 hours, this UAV enables extended missions without the need for frequent refueling or battery replacements. This attribute is particularly beneficial for military and security operations where long-term monitoring is crucial.

The SE101 is powered by a hybrid propulsion system that maximizes efficiency and performance. This system combines a quiet electric motor for low-noise operations with a gas engine for enhanced range and payload capacity. As a result, the UAV can operate in diverse environments, from urban areas to remote locations, making it a versatile platform for various scenarios.

Another key technology integrated into the Elta SE101 is its advanced avionics suite, which includes an integrated flight control system and a state-of-the-art navigation system. These features allow for precise automated flight paths, ensuring that the UAV can autonomously navigate complex terrains while maintaining optimal safety.

The SE101 is equipped with a suite of sophisticated sensors and payload options, including high-resolution electro-optical and infrared cameras. These capabilities enable real-time video streaming and data collection, allowing operators to conduct surveillance and reconnaissance missions with unparalleled detail. The UAV can also be outfitted with signals intelligence (SIGINT) and electronic warfare systems, further expanding its operational capabilities.

Built with rugged materials, the Elta SE101 is designed to withstand harsh weather conditions and environmental challenges. It incorporates features such as modular construction and easy maintainability, making it suitable for operation in dynamic situations. Furthermore, its stealthy design minimizes radar cross-section, enhancing its survivability in contested environments.

In summary, the Elta SE101 represents a significant advancement in UAV technology, offering long endurance, hybrid propulsion, advanced avionics, and diverse payload options. Its robust design combined with cutting-edge capabilities makes it an invaluable asset for military, law enforcement, and other security agencies around the world. The SE101 is a testament to the ongoing evolution of unmanned systems, providing users with the tools necessary for modern challenges.