Jenn-Air Oven manual Conexión DE LA Estufa, Casas Rodantes, Remolques Recreacionales

Page 6

Estufa deslizante a gas de corriente descendente Jenn-Air

I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N

POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

Este manual está diseñado para asistirlo en la instalación y ajustes iniciales de la estufa.

La instalación o reparación de esta estufa debe ser realizada únicamente por personal calificado.

Lea las instrucciones de seguridad en la guía de uso y cuidado antes de usar la estufa.

La instalación, ajuste, alteración, servicio, mantenimiento o uso inapropiados de la estufa puede resultar en lesiones graves o daños a la propiedad.

Instalador: tenga cuidado de no dañar el piso.

P R E C A U C I O N E S

No levante o mueva la estufa por las manijas de la puerta o por la cubierta.

Esta estufa fue diseñada de acuerdo con los requerimientos de varias agencias de seguridad y cumple con la temperatura máxima para armarios de madera de 194°F (90°C). Si esta estufa se instala con armarios con temperaturas de trabajo menores de 194°F (90°C), los mismos pueden descolorarse, deslaminarse o derretirse.

Coloque la estufa en un área bien iluminada. No coloque la estufa sobre agujeros en el piso o en otras ubicaciones donde esté expuesta a ráfagas de viento fuertes. Cualquier abertura en la pared detrás de la estufa y en el piso debajo de la estufa deben sellarse. Asegúrese de que el aire de enfriamiento/ventilación no se obstruya debajo de la estufa. Nota: NO se debe instalar una estufa sobre el alfombrado de la cocina.

Aviso sobre grandes elevaciones: La potencia del quemador de gas que se indica generalmente se aplica a elevaciones de hasta 2.000 pies (600 m). Es posible que sea necesario reducir la potencia de los quemadores en elevaciones mayores para obtener un funcionamiento satisfactorio. Un técnico de gas certificado de su localidad podrá indicarle si es necesario hacer una reducción de potencia.

A D V E R T E N C I A

Instrucciones de puesta a tierra – Este electrodoméstico viene equipado con un enchufe de tres clavijas con puesta a tierra para su protección contra el riesgo de choque eléctrico y debe ser enchufado directamente en un tomacorriente debidamente puesto a tierra. No corte o elimine la clavija de puesta a tierra de este enchufe.

A D V E R T E N C I A

TODAS LAS ESTUFAS SE PUEDEN VOLCAR Y CAUSAR LESIONES PERSONALES.

INSTALE LOS DISPOSITIVOS ANTIVUELCO PROVISTOS CON LA ESTUFA.

SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.

Si no se siguen las instrucciones de instalación provistas, existe el riesgo de que la estufa se vuelque. El uso correcto del dispositivo ANTIVUELCO minimiza el riesgo de que la estufa SE VUELQUE. Cuando se utilice este dispositivo, el consumidor aún debe seguir las advertencias de seguridad indicadas en la GUÍA DE USO Y CUIDADO y evitar usar la puerta del horno como peldaño. Las instrucciones de instalación son específicas para instalaciones de la estufa en paredes o pisos de madera y concreto. Cualquier otro tipo de material de construcción requerirá el uso de técnicas especiales para fijar debidamente el soporte ANTIVUELCO al piso o a la pared. El soporte debe instalarse para fijar el tornillo nivelador trasero DERECHO. Instale el soporte como se indica en lo paso 3.

CASAS RODANTES

La instalación de una estufa diseñada para su instalación en casas rodantes debe hacerse de acuerdo con la Norma de Construcción y Seguridad de Viviendas Prefabricadas (Manufactured Home Construction and Safety Standard), Título 24 CFR, Parte 3280 (anteriormente la Norma Federal de Construcción y Seguridad de Viviendas Prefabricadas, Título 24, Parte 280) o, cuando dicha norma no se aplique, con la Norma de Instalación en Viviendas Prefabricadas (Standard for Manufactured Home Installations) ANSI A225/NFPA 501A o con los códigos locales. En Canadá, esta estufa debe instalarse de acuerdo con la Norma CSA vigente C22.1 del Código Canadiense de Electricidad, Parte 1 y sección Z240.4.1 – Requerimientos de Instalación para Electrodomésticos a Gas en Viviendas Móviles (Norma CSA CAN/CSA – Z240MH).

REMOLQUES RECREACIONALES

La instalación de una estufa diseñada para remolques recreacionales debe hacerse de acuerdo con los códigos estatales o cualquier otro código que se aplique, o, en ausencia de un código que se aplique, con la Norma de Remolques Recreacionales (Standard for Recreational Park Trailers), ANSI A119.5, última edición. En Canadá, esta estufa debe instalarse de acuerdo con los requerimientos eléctricos para vehículos recreacionales de la Norma CAN/CSA, sección 240.6.2 (Norma CSA CAN/CSA –Serie Z240 RV) y con los requerimientos de instalación de equipos y electrodomésticos a gas propano en vehículos recreacionales de la sección Z240.4.2 (Norma CSA CAN/CSA –Serie Z240 RV).

CONEXIÓN DE LA ESTUFA

Suministro Eléctrico

Cuando se instale, esta estufa debe ser puesta a tierra de acuerdo con los códigos locales, o, en ausencia de ellos, con el Código Nacional de Electricodad ANSI/NFPA 70. En Canadá, esta estufa debe instalarse de acuerdo con la norma CSA vigente C22.1 del Código Canadiense de Electricidad, Parte 1.

Conexión al suministro eléctrico

Esta estufa requiere un suministro eléctrico de 120 V, 60 Hz, de corriente alterna de un circuito dedicado puesto a tierra con un disyuntor de 15 Amp. La potencia nominal de la estufa está indicada en la placa de información. Obtenga la ubicación de la placa de información en el paso 2. El circuito puede disparar el disyuntor ocasionalmente si se está usando un tomacorriente o disyuntor de interrupción del circuito por falla de conexión a tierra (GFCI).

Image 6
Contents Maytag Corporation REV 0-10/05 8101P701-60Mobile Homes Connecting the RangeR N I N G Recreational Park TrailersSERVICE-PARTS Information Connecting the RangeHOW to Remove Range for Servicing GAS Supply ConnectionMaisons Mobiles Raccordement À LA CuisinièreAlimentation Électrique Maisons Mobiles Pour Parc RécréatifAlimentation En Gaz Renseignements SUR LES Services ET LES PiècesComment Déplacer LA Cuisinière Pour Procéder À L’ENTRETIEN Vérifiez la pression du système d’alimentation de la maisonRemolques Recreacionales Conexión DE LA EstufaCasas Rodantes Suministro EléctricoDesinstalación DE LA Estufa Para Servicio Conexión DE LA EstufaConexión AL Suministro DE GAS Información Sobre LOS RepuestosClearance Dimensions 183Dimensiones DE LOS Espacios DE Despeje Dégagements4cm Dimensions/Dimensions/Dimensiones1cm 76.30 2cmNot Included./Non inclus./No se incluye Conversión en la parte trasera de la estufaIncluded./Compris./Se incluye Herramientas Necesarias90˚ Elbow/Coude de 90/ Codo de 90˚ Transition Reducer15.88 cm 22.86 cm Outlet Sortie Salida Inlet Entrée Admisión45.71 cm 89 cmLift and rotate motor 90 degrees to reposition View from motor side of blowerRemove 4 locknuts on motor side of blower Vista superiorB10 Mounting bracket Electrical Connector Raccord électrique Conector eléctricoTop View/Vue de dessus/Vista superior Soporte de instalación BlowerTighten Duct Clamp Installation/Installation/InstalaciónCenter 14 1/4 36.19mm Serrez la pince du conduit12a Wall venting/Aération par le murInsert filter./Insérez le filtre./Instale el filtro 12b12c Range Cuisinière EstufaFlame Adjustment/Réglage de la flamme/Ajuste de la llama Correct BON Correcto

Oven specifications

The Jenn-Air Oven is a hallmark of luxury and performance in contemporary kitchen appliances, designed to meet the demands of home chefs and culinary enthusiasts. With a seamless blend of cutting-edge technology and elegant design, Jenn-Air ovens elevate the cooking experience, making it both enjoyable and efficient.

One of the standout features of Jenn-Air ovens is their multi-mode cooking technology. This includes convection cooking, which circulates hot air for even baking and roasting, ensuring that dishes are cooked thoroughly and uniformly. The powerful heating elements allow for faster preheating times and precise temperature control, enhancing cooking performance.

The innovative Rapid Preheat feature is designed to get the oven ready in a fraction of the time. By utilizing both the upper and lower heating elements alongside the convection fan, home cooks can save time and get straight to meal preparation. This technology is particularly beneficial for those who lead busy lifestyles but still wish to create gourmet meals at home.

Jenn-Air ovens also come equipped with advanced controls and smart technology capabilities. Many models feature a state-of-the-art touch screen interface that provides intuitive navigation and control over cooking functions. This allows users to personalize their cooking settings and access a variety of pre-programmed recipes, turning the oven into a smart cooking companion.

In addition to technology, Jenn-Air emphasizes the importance of design and aesthetics. Their ovens are available in multiple finishes, including sleek stainless steel and beautiful black, to complement any kitchen décor. The seamless integration of design with functionality is a hallmark of the Jenn-Air brand, which appeals to consumers seeking both style and substance.

Another remarkable characteristic of Jenn-Air ovens is their additional cooking modes, such as steam baking and high-heat broiling. These functions provide versatility, allowing users to experiment with various cooking techniques, from baking artisan bread to broiling perfectly seared meats.

Lastly, easy-to-clean surfaces and self-cleaning options make maintenance a breeze, allowing users to spend more time enjoying their culinary creations rather than cleaning up afterwards. With its combination of advanced technologies, elegant design, and outstanding cooking performance, the Jenn-Air Oven stands as a credible choice for anyone looking to enhance their kitchen with a premium appliance.