Panasonic NN-SD654B, NN-SD654W A.y Puertorico, Garantía limitada del horno Microonda Panasonic

Page 62

garantÍaliMitadaydirectoriodeserviciosalconsuMidor

(u.s.a.y Puertorico)

garantía limitada del horno Microonda Panasonic

cobertura de garantía limitada (solo para usa y Puerto rico)

Si su producto no funciona apropiadamente debido a un defecto en materiales o mano de obra, Panasonic Corporation of North America (referido como el “ Emisor de la garantía”) podrá, por la duración del periodo indicado en la tabla de abajo, la cual inicia con la fecha de la compra original (“periodo de garantía”), las opciones (a) de reparar su producto con partes nuevas o restaurado,

(b)reemplazo con un nuevo o producto restaurado de valor equivalente, o (c) rembolsar el precio pagado. La decisión de reparar, reemplazar o rembolsar será realizada por el Emisor de la garantía.

Producto o nombre de la parte

Mano de obra

Partes

todas las Partes (EXCEPTO EL TUBO MAGNETRÓN)

1 (un) aÑo

1

(un) aÑo

tubo Magnetrón

1 (un) aÑo

5

(cinco) aÑos

Durante el período de la garantía de “Trabajo” no habrá cobros por el trabajo de reparacion o mano de obra. Durante el período de la garantía de “Partes” no habrá cargo alguno del costo de las piezas . Usted debe llevar o enviar por correo su producto durante el período de garantía. Esta garantía sólo se aplica a productos comprados y pagados en Estados Unidos y Puerto Rico. Esta garantía se extiende solamente al comprador original de un producto nuevo y no a quien lo compre de segunda mano. Para el servicio de garantía se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garantia limitada servicio de entrega o envío por correo:

Para el Servicio de Entrega o Envío por Correo en Estados Unidos y Puerto Rico, por favor llame al 1-800-211- PANA(7262) o vis- ite nuestro Sitio Web Panasonic: http://www.us.panasonic.com/help

Al enviar la unidad, embálela y envíe cuidadosamente en cartón original (o proveído) . Incluir una carta detallando la queja, junto con la factura de la venta y proporcione un numero de teléfono durante el dia donde se puede ser contactado.

si la reParaciÓn es necesaria durante el Periodo de garantia,el coMPrador serÁ obligado a Pro- Porcionar una Prueba de recibo de coMPra indicando la fecha de coMPra,la cantidad Pagada y lugar de coMPra, el cliente sera resPonsable for la reParacion de cualQuier unidad recibida sin esa Prueba de la coMPra

limites y exclusiones de la garantía limitada

Esta garantía SÓLO CUBRE fallos debido a defectos en materiales o en la fabricación y NO CUBRE vidrios, piezas plásticas, o algún tipo de termómetro (si es que está incluído), deterioros o rasguños normales o daños cósmeticos. La garantía TAMPOCO CUBRE daños producidos por el transporte o fallas causadas por productos no proporcionados por el garante, o fallas que hayan sido el resultado de accidentes, mal uso, abuso, negligencia, plaga de insectos, mal embalaje, mala aplicación, alteración, insta- lación defectuosa, ajustes de montaje, mal ajuste del control del consumidor, mantenimiento inapropiado, sobretensión en la línea de conducción eléctrica, daños en la iluminación, modificaciones, o uso comercial (por ejemplo en un hotel, oficina, restaurante u otros usos comerciales), arriendo del producto, reparado por cualquier otro servicio que no sea el Servicio Técnico de la Fábrica o algún Servicio Técnico Autorizado, o cualquier daño que se atribuya a un acto de Dios. no hay garantia eXPresa, eXceP- to las Mencionadas en “la cobertura de la garantia liMitada”. el eMisor de la garantia no es resPonsible Por daÑos, incidentes o consecuentes Que resulten del uso de este Producto o Que surja de cualQuier incuMPliMiento de esta garantia. (Como ejemplo, excluye los daños de perdida de tiempo, viaje hacia y del Centro de Servicio, la perdida de medios o imágenes, datos u otra memoria o registros. Los aspectos enlistados no son exclusivos, solo como ilustración) todas las garantias eXPresa e iMPlícitas, incluyendo la garantia de coMerciabilidad, estan liMitadas a la duracion de la garantia liMitada. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación por incidentes o daños consecuentes, o limitaciones en cuánto tiempo una garantía implicada dura, así que las exclusiones tal vez no le apliquen.

Esta garantía le da derecho legales específicos y tal vez tenga otros derechos que pueden variar de estado en estado. Si se desarrolla un problema con este producto durante o después del periodo de la garantía, puede contactar a su Proveedor o Centro de Servicio. Si el problema no es manejado a su satisfacción, entonces escriba al:

Consumer Affairs Department

Panasonic Corporation of North America

661 Independence Pkwy

Chesapeake, VA 23320

Partes y servicios Que no estan cubierto Por esta garantia liMitada, son su resPonsabilidad.

Directorio de Servicio a Clientes (Estados Unidos y Puerto rico)

Obtenga información sobre Productos y Asistencia de funcionamento; localizar su distribuidor mas cercano o Centro de Servicio; compra de partes y accesorios; o solicitud de servicio para cliente y literatura,Visite nuestro sitio Web en: http://www.us.panasonic.com/help

o, contáctenos vía web a: http://www.us.panasonic.com/contactinfo

Usted también puede contactarnos directamente a: 1-800-211-PANA (7262)

Lunes-Viernes 9am-9pm, Sabado-Domingo 10am-7pm Tiempo del Este

Para usuarios TTY con problemas de audición y habla: 1-877-833-8855

28

Image 62
Contents Important safety instructions Installation and grounding Safety informationMaintenance OperationMicrowave oven Safety Your safety and the safety of others are very importantImpOrTanT SafeTy InSTrUcTIOnS Thank you for purchasing a Panasonic Microwave OvenSuperheated Liquids Roller ring To aVOID THe rISK Of SHOcKInstallation InSTaLLaTIOn anD grOUnDIng InSTrUcTIOnSPlacement of Oven Examine your OvenTV / radio Interference Power SupplyWiring requirements Deep faT fryIng Safety precautionsPOpcOrn FOODS wITH nOnpOrOUS SKInSBrOwnIng DISHeS / OVen cOOKIng bagS GLaSS Tray / cOOKIng cOnTaInerS / fOILPaper TOweLS / cLOTHS THermOmeTerSCookware guide MIcrOwaVe COmmenTSOven components diagram Before cooking One tap Stop/reset Button isControl Panel During cooking One tapPress stop/reset Child safety lockSetting the clock Starting to use your ovenPress Power level Quick Min featureKeep Warm feature To set cooking timePopcorn feature More/less featureInverter turbo defrost feature Defrosting tips & techniquesStand Time Rinse DefrOST AfTer DefrOSTIng FOODDUrIng DefrOSTIng Fish and SeafoodTo use recipe store Press recipe store Recipe store featurePress Power level 4 times Example to cook frozen entrées Press sensor cook Sensor reheat featureSensor cook feature Do not use sensor reheatSensor cook chart Inverter Melt & soften feature OmeLeT Inverter Melt & soften chartMicrowave recipes CaSSerOLeTo set delay start Timer featureTo use as a Kitchen timer To set stand timeBacon FOOD POwer TIme DIrecTIOnSMicrowave Shortcuts To cook VegetablesFOOD POwer To warm beverageDensity Starting TemperatureBone and fat QuantityShielding AbOUT fOOD SafeTy anD cOOKIng TemperaTUreCovering Cooking timeCare and cleaning of your Microwave oven Stop/reset Button has Before requesting serviceProbleM Possible cause ReMedyPanasonic consumer Microwave oven Limited Warranty For u.s.a and Puerto rico onlyQuick guide to operation Specifications User’s recordOperación Manual de instruccionesInformación de seguridad MantenimientoInformación de Seguridad del Horno de Microondas Su seguridad y la seguridad de otros es muy importanteInSTrUccIOneS ImpOrTanTeS De SegUrIDaD Continuación GUarDe eSTaS InSTrUccIOneS Plato giratorio de cristalUbicación del Horno InSTrUccIOneS De InSTaLacIÓnExamine Su Horno InstalaciónInterferencia de radio o Televisión Suministro eléctricoRequerimientos de cableado FreIr cOn mUcHa graSa Sugerencias ÚtilesPaLOmITaS De maíZ ALImenTOS cOn pIeLeS nO pOrOSaSBanDeJa DOraDOra / bOLSaS para cOcInar en HOrnO BanDeJa De crISTaL / UTenSILIOS De cOcIna / papeL aLUmInIOTOaLLaS De papeL / TeLaS TermÓmeTrOSGuía de Utensilios UTenSILIO MIcrOOnDaS COmenTarIOSDiagrama de componentes del horno Película de barrera contra el calor/vaporPanel de control NotaSeguro Para niños Para cancelar Cancelar 3 vecesReloj NotasAutomático hasta Minuto automáticoMantener caliente Mantener calientePalomitas de Maíz Ejemplo Para descongelar 1,5 kg de carne Descongelación turbo inverterConsejos y técnicas de descongelación Descongelación Turbo inverterConsejos y Técnicas de Descongelación continuación Característica almacenar receta Recalentamiento por Sensor Cocción por sensorEjemplo Para recalentar un plato de comida Ejemplo Para cocinar comidas congeladasSalchicha Tabla de cocción con sensorReceta Porción/peso Consejos Cereal Pescado Receta Porción/peso ConsejosFiletes de Suavizar 3 vecesRecetas de microondas OmeLeT TOrTILLa GUISOePara fijar un tiempo de espera o tiempo de reposo CronómetroPara usar como cronómetro en la cocina Ejemplo Para contar 5 minutosConsejos rápidos Helado, Suavizado ALImenTOS POTencIaDe mano Taza de aguaCantidad Huesos y grasasDensidad FormaTiempo de cocción CubiertaProtección RemoverCuidado y limpieza de su horno de Microondas Posible causa ProbleMaAntes de acudir a servicio AcciÓnA.y Puertorico Garantía limitada del horno Microonda PanasonicCaracterística Como operarla Seleccionar CancelarGuÍa rapida de operación ParaEspecificaciones Registro de usuario
Related manuals
Manual 32 pages 44.26 Kb

NN-SD654B, NN-SD681S, NN-SD654W specifications

The Panasonic NN-SD681S is a powerful and efficient countertop microwave that exemplifies modern cooking technology. This appliance is designed to make meal preparation quick and convenient, while also incorporating advanced features to ensure optimal cooking results.

One of the standout features of the NN-SD681S is its Inverter Technology. Unlike traditional microwaves that rely on a series of power levels, Panasonic’s inverter system provides a continuous stream of cooking power. This results in more evenly cooked food, helping to eliminate cold spots and resulting in better texture and flavor. Dishes that require gentle simmering, such as sauces or delicate foods like fish, can benefit from this technology, allowing for precise temperature control.

This microwave offers a spacious 2.2 cubic feet capacity, making it suitable for families or individuals who frequently cook large meals. It accommodates various dish sizes, from standard plates to larger casserole dishes, providing versatility in cooking options. The 1250 watts of cooking power ensures that food heats efficiently, while its sleek stainless steel finish enhances any kitchen aesthetic.

The NN-SD681S features an easy-to-use control panel with a variety of one-touch cooking options. Users can quickly reheat or defrost items with the touch of a button, making it incredibly user-friendly. The microwave also includes a variety of pre-programmed cooking settings for popular items such as popcorn, pizza, and vegetables, allowing for hassle-free meal preparation.

Another notable characteristic of this microwave is its sensor cooking technology. This feature detects humidity levels within the microwave and automatically adjusts cooking time and power, ensuring that food is cooked to perfection without the need for constant monitoring. This technology is especially beneficial for busy individuals or families who appreciate the convenience of set-and-forget cooking.

Furthermore, the NN-SD681S comes equipped with a removable, washable filter that helps maintain air quality by trapping grease and odors. This attention to detail speaks to Panasonic’s commitment to producing durable and practical kitchen appliances.

In summary, the Panasonic NN-SD681S combines innovative technology with user-friendly features, making it a standout choice for anyone in need of a reliable microwave. Its Inverter Technology, spacious capacity, and sensor cooking capabilities set it apart in the marketplace, making cooking easier and more efficient while ensuring consistent results. Whether reheating a meal or preparing a complex dish, this microwave oven is designed to meet the diverse needs of today’s home cooks.