West Bend L5559C Conservez Ces Instructions, Précautions Lors D’Une Utilisation Autour D’Enfants

Page 12
PRÉCAUTIONS LORS D’UNE UTILISATION AUTOUR D’ENFANTS

Pour éviter tout risque de brûlure et blessure aux enfants, lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements.

PRÉCAUTIONS LORS DUNE UTILISATION AUTOUR DENFANTS

Une surveillance étroite est nécessaire lorsque vous cet appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants.

Ne laissez pas pendre le cordon à un endroit accessible à un enfant.

Pour écarter tout risque de brûlure, blessure et dégâts matériels, lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements.

PRÉCAUTIONS LIÉES À LA CHALEUR

Ne touchez pas les surfaces à haute température. Utilisez les poignées rectangulaires et rondes lorsque celles-ci sont fournies. Utilisez des maniques ou des gants de cuisine lorsque vous manipulez des surfaces à haute température.

Laissez-le refroidir avant de nettoyer ou de retirer le plateau ramasse-miettes.

Retirez avec précaution les aliments grillés du grille-pain. Certaines surfaces de l’appareil sont chaudes durant et après usage.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

UTILISATION DU GRILLE-PAIN

Avant la première utilisation, nettoyez ses surfaces extérieures avec un chiffon humide et essuyez bien. La première fois, faites fonctionner le grille-pain à vide et en utilisant le réglage de coloration maximum. Ceci permettra d’éliminer toutes les huiles de fabrication résiduelles.

De la fumée et/ou une certaine odeur pourront se dégager lors de la chauffe initiale en raison des huiles de fabrication – ceci est normal.

Vous pourrez entendre des bruits d’expansion/contraction durant la chauffe et le refroidissement initiaux – ceci est normal.

4

Image 12
Contents 2-SLICE TOASTER Instruction ManualIMPORTANT SAFEGUARDS FIRE PRECAUTIONSELECTRICITY PRECAUTIONS PRECAUTIONS FOR USE AROUND CHILDREN HEAT PRECAUTIONSUSING YOUR TOASTER SAVE THESE INSTRUCTIONSSelection Indicators Basic Use Browning Control KnobCLEANING YOUR TOASTER TOASTING TIPSPRODUCT WARRANTY Appliance 1 Year Limited Warranty REPLACEMENT PARTSValid only in USA and Canada Page GRILLE-PAIN 2 TRANCHES Manuel d’instructionsMISES EN GARDE IMPORTANTES PRÉCAUTIONS LIÉES AUX INCENDIESPRÉCAUTIONS LIÉES À L’ÉLECTRICITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS PRÉCAUTIONS LORS D’UNE UTILISATION AUTOUR D’ENFANTSPRÉCAUTIONS LIÉES À LA CHALEUR UTILISATION DU GRILLE-PAINLevier du grille-pain Boîtier Panneau de commande Base Voyants de sélectionBouton de réglage de coloration Plateau ramasse- miettesNETTOYAGE DU GRILLE-PAIN CONSEILS D’UTILISATIONGARANTIE DU PRODUIT Garantie limitée d’1 an de l’appareil PIECES DE RECHANGEValide uniquement aux USA et au Canada Page TOSTADOR PARA 2 REBANADAS Manual de instruccionesPRECAUCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES CONTRA INCENDIOSPRECAUCIONES ELÉCTRICAS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIONES DE USO CERCA DE NIÑOSPRECAUCIONES DE CALENTAMIENTO USO DEL TOSTADORBandeja para migas Indicadores de selección Instrucciones básicas Palanca de tostado Caja Panel de control Parte inferiorPerilla de control de dorado LIMPIEZA DEL TOSTADOR CONSEJOS PARA TOSTARGARANTÍA DEL PRODUCTO Garantía limitada de 1 año del artefacto electrodomésticoREPUESTOS Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo