Maytag W10206510A Utilisation DE LA Machine À Glaçons, Utilisation des commandes, Témoin Service

Page 21

UTILISATION DE LA MACHINE À GLAÇONS

Fonctionnement de la machine à glaçons

Lors de la mise en marche initiale de la machine à glaçons, le bac d’eau se remplira et le système se rincera avant de commencer à fabriquer de la glace. Le rinçage prend environ cinq minutes.

Dans les conditions de fonctionnement normales, la machine à glaçons se mettra en marche à des températures préréglées. Le détecteur de niveau de glace dans le bac à glaçons contrôlera les niveaux de glace.

IMPORTANT :

Si l’alimentation en eau à la machine à glaçons est fermée, s’assurer que la commande de la machine à glaçons est à OFF (arrêt).

La machine à glaçons est conçue pour fabriquer de la glace transparente à partir de la majorité des sources d’eau sur une base quotidienne. Si les résultats sont insatisfaisants, il faudra peut-être filtrer ou traiter l’eau.

Fabrication de la glace

1.L’eau circule constamment sur un plateau de congélation. Tandis que l’eau gèle, les minéraux qu’elle contient sont expulsés. Il en résulte une plaque de glace à faible teneur en minéraux.

2.Une fois qu’elle a atteint l’épaisseur désirée, la plaque de glace se dégage et glisse dans une grille de coupe, où elle est taillée en glaçons.

3.L’eau contenant les déchets minéraux est évacuée après chaque programme de congélation.

4.De l’eau fraîche s’infiltre de nouveau dans la machine en vue du prochain programme de fabrication de glaçons.

5.Les glaçons tombent dans le bac à glaçons. La machine à glaçons s’arrête automatiquement dès que le bac est plein, et elle se remet en marche lorsqu’il faut plus de glaçons. Le bac à glaçons n’est pas réfrigéré et la glace fondra un peu. Le degré de fonte dépend de la température de la pièce.

REMARQUE : Selon les variations de températures de la pièce et de l’eau, la quantité de glace produite et entreposée variera. Ceci signifie que les températures de fonctionnement plus élevées donnent une production de glace réduite.

Utilisation des commandes

1.Pour commencer le programme de production normale de glaçons, choisir ON.

2.Pour arrêter la machine à glaçons, choisir OFF.

REMARQUES :

Le commutateur ON/OFF (marche/arrêt) n'arrête pas l'alimentation de la machine à glaçons.

Accorder un délai de 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. Jeter la première quantité de glaçons produite.

Mode Lock (verrouillage)

Le tableau de commande peut être éteint pour un nettoyage facile ou pour empêcher l’activation involontaire par des jeunes enfants ou des animaux de compagnie.

REMARQUE : La fonction de verrouillage n'interrompt pas l’alimentation électrique à la machine à glaçons ou à la lampe du bac à glaçons. Elle désactive simplement le tableau de commande.

1.Pour verrouiller le tableau de commande, appuyer sur le bouton LOCK jusqu’à ce que l’indicateur apparaisse.

2.Pour déverrouiller le tableau de commande, appuyer sur le bouton LOCK jusqu’à ce que l’indicateur disparaisse.

Témoin Service

Le témoin Service indique si une visite de service est nécessaire. Si le témoin Service est allumé, éteindre puis remettre en marche la machine à glaçons. Si le témoin Service s'allume à nouveau, faire un appel de service.

21

Image 21
Contents ICE Maker User Instructions ICE Maker SafetyCleaning Before Use Installation InstructionsUnpack the Ice Maker Location RequirementsWater Supply Requirements Electrical RequirementsLeveling Recommended grounding methodConnecting the Water Line Connect Water SupplyRear View Drain Connection Connecting the DrainGravity Drain System Drain Pump System on some modelsIce Maker Door Normal Sounds ICE Maker USEHow Your Ice Maker Works Reverse Door CatchCleaning Using the ControlsICE Maker Care Condenser Interior ComponentsDirty or clogged condenser For ice makers with a drain pump installed Vacation and Moving CareTo shut down the ice maker Troubleshooting Ice Maker OperationIce Production Ice Quality Plumbing ProblemsLimited Warranty Maytag Major Appliance WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Machine À Glaçons Instructions Dutilisation DU Machine À GlaçonsExigences demplacement Instructions D’INSTALLATIONDéballage de la machine à glaçons Enlèvement des matériaux d’emballageSpécifications électriques Méthode de mise à la terre recommandéeNivellement Alimentation en eau par osmose inverseVUE Arrière Raccordement du tuyau d’eauSystème avec pompe de vidange sur certains modèles Vidange par gravitéRaccordement du conduit dévacuation VUE LatéralePorte de la machine à glaçons Réinstallation de la porteInversion des charnières Dépose de la porteCharnière supérieure Sons normauxCharnière inférieure Inversion du loquet de porteMode Lock verrouillage Utilisation des commandesTémoin Service Utilisation DE LA Machine À GlaçonsNettoyage Entretien DE LA Machine À GlaçonsTémoin indicateur de la nécessité d’un nettoyage Surfaces extérieuresCondenseur Nettoyage des composants intérieursUn condenseur sale ou bouché Ou un déménagement Arrêt de la machine à glaçonsMachine à glaçons avec pompe de vidange Production de glaçons DépannageLa machine à glaçons ne fonctionne pas La machine à glaçons semble bruyanteProblèmes de plomberie Qualité des glaçonsLa grille ne découpe pas les plaques de glace Goût, odeur ou couleur grise des glaçonsGarantie Limitée Articles Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas W10206488B SP PN W10206510A