Maytag W10206488B Dépannage, Production de glaçons, La machine à glaçons ne fonctionne pas

Page 25

9.Avant d’utiliser l’appareil de nouveau, nettoyer la machine à glaçons et le bac à glaçons.

10.Brancher la machine à glaçons dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

REMARQUE : Tous les composants de la machine à glaçons ont reçu une lubrification permanente à l’usine. Aucune autre lubrification ne devrait être nécessaire durant la vie normale de la machine.

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions)

pour éviter le coût d’un appel de service.

Aux É.-U, www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca

Fonctionnement de la machine à glaçons

La machine à glaçons ne fonctionne pas

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Le cordon d'alimentation est-il branché? Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'assurer que la commande est réglée à ON (marche).

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

La température de la pièce est-elle plus basse que d'habitude? La température de la pièce doit être supérieure à 55°F (13°C). Sinon, le thermostat du bac peut détecter une température de la pièce basse et s'arrêter même si le bac n'est pas plein de glaçons. L'appareil peut aussi ne pas se remettre en marche une fois qu'il s'éteint.

Le témoin vert s'allume-t-il lorsque le bouton Clean (nettoyage) est enfoncé? La machine à glaçons est sous tension mais nécessite un nettoyage. Voir “Nettoyage”.

La machine à glaçons comporte-t-elle une pompe de vidange? Si une grande quantité d'eau a été ajoutée à la machine à glaçons, attendre quelques minutes pour que la pompe de vidange évacue l'eau. S'il y a de l'eau stagnante dans le bac, vérifier pour voir si le tuyau d'évacuation est déformé.

La machine à glaçons semble bruyante

De l'eau circule-t-elle dans la machine à glaçons? Ceci est le fonctionnement normal. L'eau est ajoutée une fois par cycle de fabrication des glaçons.

L'eau dans le réservoir déborde-t-elle? Ceci est normal. Ce débordement aide à purger les minéraux éliminés de l'eau durant le processus de fabrication des glaçons.

Y a-t-il un bruit de “chuintement”? Vérifier ce qui suit :

S'assurer que l'alimentation en eau est correctement raccordée et branchée.

Vérifier que le capuchon de vidange est serré et que la pompe de vidange est correctement fixée au bac à eau.

Y a-t-il de la glace entre la plaque de l'évaporateur et la grille de coupe? Vérifier que la machine à glaçons est d'aplomb. Voir “Nivellement”. Si la machine à glaçons est d'aplomb mais que le problème persiste, effectuer un programme de nettoyage. Voir “Nettoyage”.

Production de glaçons

La machine à glaçons fonctionne mais ne produit pas de glaçons

La commande est-elle réglée à ON (marche)? S'assurer que la commande est réglée à ON (marche).

L'alimentation en eau est-elle raccordée? S'assurer que l'alimentation en eau est correctement reliée et branchée.

Le capuchon de vidange est-il bien en place? Si le capuchon de vidange est desserré, l'eau s'écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n'y aura pas de glace. Resserrer le capuchon de vidange.

Y a-t-il des débris dans le tube de vidange? Nettoyer le tube de vidange.

La canalisation de drainage est-elle déformée? Vérifier que la canalisation n'est pas déformée.

Le témoin de service clignote-t-il en permanence? Faire un appel de service.

25

Image 25
Contents ICE Maker User Instructions ICE Maker SafetyCleaning Before Use Installation InstructionsUnpack the Ice Maker Location RequirementsWater Supply Requirements Electrical RequirementsLeveling Recommended grounding methodConnect Water Supply Connecting the Water LineRear View Drain Connection Connecting the DrainGravity Drain System Drain Pump System on some modelsIce Maker Door Normal Sounds ICE Maker USEHow Your Ice Maker Works Reverse Door CatchUsing the Controls CleaningICE Maker Care Interior Components CondenserDirty or clogged condenser Vacation and Moving Care For ice makers with a drain pump installedTo shut down the ice maker Ice Maker Operation TroubleshootingIce Production Ice Quality Plumbing ProblemsLimited Warranty Maytag Major Appliance WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Machine À Glaçons Instructions Dutilisation DU Machine À GlaçonsExigences demplacement Instructions D’INSTALLATIONDéballage de la machine à glaçons Enlèvement des matériaux d’emballageSpécifications électriques Méthode de mise à la terre recommandéeNivellement Alimentation en eau par osmose inverseVUE Arrière Raccordement du tuyau d’eauSystème avec pompe de vidange sur certains modèles Vidange par gravitéRaccordement du conduit dévacuation VUE LatéralePorte de la machine à glaçons Réinstallation de la porteInversion des charnières Dépose de la porteCharnière supérieure Sons normauxCharnière inférieure Inversion du loquet de porteMode Lock verrouillage Utilisation des commandesTémoin Service Utilisation DE LA Machine À GlaçonsNettoyage Entretien DE LA Machine À GlaçonsTémoin indicateur de la nécessité d’un nettoyage Surfaces extérieuresNettoyage des composants intérieurs CondenseurUn condenseur sale ou bouché Arrêt de la machine à glaçons Ou un déménagementMachine à glaçons avec pompe de vidange Production de glaçons DépannageLa machine à glaçons ne fonctionne pas La machine à glaçons semble bruyanteProblèmes de plomberie Qualité des glaçonsLa grille ne découpe pas les plaques de glace Goût, odeur ou couleur grise des glaçonsArticles Exclus DE LA Garantie Garantie LimitéeLa présente garantie limitée ne couvre pas W10206488B SP PN W10206510A