Haier ECR27B warranty Veuillez Conserver CES Instructions

Page 16

Français

«…Les viandes hachées, la volaille et le poisson présentant une odeur désagréable ou une couleur suspecte ne doivent ni être recongelés, ni

être consommés. La crème glacée dégelée doit être jetée. Tout aliment présentant une odeur ou couleur douteuse doit être jeté. L’ingestion d’un aliment de ce type peut s’avérer dangereuse. »

«…La décongélation ou la recongélation, même partielle, fait diminuer les qualités gustatives des aliments, en particulier des fruits, légumes et plats préparés. La qualité gustative des viandes rouges est affectée à un bien moindre degré que celle de nombreux autres aliments. Utiliser les aliments recongelés dès que possible, afin de conserver la majeure partie de leurs qualités gustatives. »

10)Ce réfrigérateur ne doit être ni encastré, ni enclos dans un placard. Il a été conçu pour être installé tel qu’il se présente.

11)Ne pas faire marcher le congélateur en présence de fumées pouvant entraîner une explosion.

VEUILLEZ CONSERVER

CES INSTRUCTIONS

DANGER

Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votre réfrigérateur ou congélateur usagé avant que vous ne puissiez vous en débarrasser. Retirer les portes. Laisser les étagères en place de manière à ce que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur.

ENREGISTREMENT DU PRODUIT

Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Haier. Ce guide d’utilisation facile d’emploi permet une utilisation optimum du réfrigérateur. Ne pas oublier de prendre note du numéro de modèle et de série. Ils sont inscrits sur une plaquette apposée sur à l’intérieur de réfrigérateur.

Numéro de modèle

Numéro de série

Date d’achat

Agrafer le ticket de caisse au guide. Il devra être présenté pour tout service après-vente sous garantie.

2

Image 16
Contents Importante Quality n Innovation n Style Safety precautions Product registration Table of contents Parts and features Installing your refrigerator Unpacking Your RefrigeratorLeveling Your Refrigerator Proper Air CirculationElectrical Requirement Installation LimitationsUse of Extension Cords General Features Adjustable temperature dial Refrigerator features and useRefrigerator Interior Shelves Food Storage Information Fresh Food Normal Operating Sounds You May HearCleaning and Maintenance Proper refrigerator care and cleaningDefrost Vacation and Moving Care Power InterruptionsEnergy Saving Tips Troubleshooting Limited warranty What will be done?Mesures de securite Veuillez Conserver CES Instructions Installation du Réfrigérateur SommaireFrançais Caractéristiques du réfrigérateur et utilisationPiéces et caracteristiques Installation du réfrigérateur Désemballage du RéfrigérateurMise á Niveau du Réfrigérateur Circulation d’Air AdéquateCaractéristiques Electriques Limitations relatives à l’InstallationUtilisation de Rallonges Caractéristiques Générales Cadran de température réglable Clayettes IntérieuresInformations sur le Rangement des Aliments Aliments frais Bruits de Fonctionnment lors dune Exploitation NormaleNettoyage et Maintenance DégivrageVacances et Déménagement Coupures de CourantConseils d’économie d’énergie Dépannage Garantie limitée Que recouvre la garantie et pour combien de temps?Instrucciones precautorias Guarde Estas Instrucciones Peligro Indice EspañolInstalación de sur Refrigerador Limpieza y Cuidado Apropiados del CongeladorPiezas y caracteristicas Instalactíon de su refrigerador Desempaque del RefrigeradorNivelación del Refrigerador Circulación Apropiadado del AireUso de Alargues Requisitos EléctricosLimitaciones de Instalación Funciones Generales Dial de Temperatura Ajustable Uso y funciónes del refrigeradorEntrepaños Interiores del Refrigerador Ruidos de Operación Normales que Pueda Escuchar Limpieza y Mantenimiento DescongelamientoVacaciones y Mudanza Interrupciones de EnergíaConsejos para ahorrar energía Verificación de problemas Garantía limitado Que se hará?