GE Monogram 49-55086 owner manual Élimination Appropriée DU LAVE-VAISSELLE

Page 37

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER

/·$33$5(,/³&216(59(=&(6',5(&7,9(6

AVERTISSEMENT! RISQUE DE SUFFOCATION POUR UN ENFANT COINCÉ À L’INT RIEUR DE L’APPAREIL

„Ne laissez jamais les enfants jouer avec, sur, ou à l’intérieur de l’appareil.

ÉLIMINATION APPROPRIÉE DU LAVE-VAISSELLE

Les lave-vaisselle jetés ou abandonnés sont dangereux… même si vous ne les laissez là que pour quelques jours. Si vous voulez jeter votre lave-vaisselle, veuillez suivre les directives ci-dessous pour éviter les accidents.

„ Ne laissez pas les enfants jouer avec, sur, le lave-vaisselle, ou à l’intérieur de celui-ci ou de tout autre électroménager mis aux rebuts.

„ Enlevez la porte du compartiment de lavage ou enlevez le verrou en ôtant les

Deux vis

deux vis du loquet à l’intérieur de la cuve (comme illustré).

 

ATTENTION : Pour éviter les blessures mineures ou les dommages matériels

„Pendant ou après le cycle de lavage, le contenu peut s'avérer très chaud au toucher. Manipulez-le

avec soin.

„ L’utilisation d’un détergent non conçu pour les lave-vaisselles peut provoquer la formation de mousse.

„Articles autres que la vaisselle : ne lavez pas dans le lave-vaisselle des articles comme des filtres de purificateur d’air, des filtres de systèmes de chauffage ou des pinceaux. Vous pourriez endommager le lave-vaisselle et provoquer une décoloration ou des taches dans l’appareil.

„Une surveillance attentive est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par ou près des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer à proximité du lave-

vaisselle lorsque vous la fermeture de la porte, la fermeture de la crémaillère supérieure, ou tout réglage en hauteur du panier supérieur afin d’éviter que leurs petits doigts se coincent.

„Placez les articles légers en plastique de manière qu’ils ne se déplacent pas ou ne tombent pas au fond

GHO·DSSDUHLO³LOVSRXUUDLHQWHQWUHUHQFRQWDFWDYHF l’élément chauffant, ce qui pourrait les endommager.

„Placez les articles coupants de manière à ce qu’ils n’endommagent pas le joint d’étanchéité de la porte.

„Placez dans le panie r à couverts les couteaux tranchants le manche vers le haut afin de réduire les risques de coupures.

„Ne touchez pas à l’élément chauffant pendant ou immédiatement après le fonctionnement de l’appareil.

ATTENTION : EXIGENCES ÉLECTRIQUES

„Cet appareil électroménager doit être alimenté par du courant de 120V, 60 Hz, et branchéà un circuit de dérivation bien mis à la terre, protégé par un fusible à retardement ou un disjoncteur de 15 ou 20 ampéres.

„Si l’alimentation électrique fournie ne remplit pas les caractéristiques ci-dessus, nous vousrecommandons de faire installer par un électricien qualifié une bonne prise.

„Le circuit de votre lave-vaisselle ne doit être utilisépar aucun autre appareil électroménager quandle lave-vaisselle fonctionne, car le lave- vaissellenécessite toute la capacité du circuit.

„Si la prise murale dans laquelle vous branchez le cordon d’alimentation de votre lave-vaisselle est contrôlé par un interrupteur, mettez cetinterrupteur en position ON (marche).

NOTICE

„Si votre lave-vaisselle est branché sur un circuit relié à un interrupteur mural, assurez-vous d’actionner celui-ci avant d’utiliser votre appareil.

„ Si vous fermez l’interrupteur mural entre les cycles de lavage, attendez de 5 à 10 secondes après avoir ramené l’interrupteur à marche avant d’appuyer sur la touche START (Marche) pour permettre aux commandes de se réinitialiser.

„N’utilisez que les détergents et agents de rinçage liquides, en poudre ou en tablette ou les Cascade®

Platinum Pacs recommandés pour les lave-vaisselle et gardez-les hors de la portée des enfants. Les détergents pour lave-vaisselle Cascade® Platinum Pacs et les

agents de rinçage Cascade® Complete Rinse Aid sont recommandé avec les lave-vaisselle GE.

VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE À LA LETTRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

37

Image 37
Contents Monogram.com Built-In DishwashersConsumer Information ContentsIntroduction If you Need service UsingBefore Your„ Use this appliance only for its intended purpose Important Safety Information„ Your dishwasher circuit should not be used for Time-delay fuse Capacity of the circuitAny other appliance while the dishwasher is Operation as the dishwasher requires the fullControl Panel/Operation Control SettingsSelect Cycle Using the Dishwasher section Control Settings Control Panel/OperationEnergy SmartDoor or press any button Start DishwasherFeatures Lighting Using the DishwasherTemperature WaterLeak Protection Energy SmartWhat you will need Number Detergent Cups to Fill Filling the Detergent DispenserWash cup Dishwasher Upper Rack Loading the DishwasherModel ZDT800 Place Settings Upper RackAngled Positions Available or Folded Down Lower RackDishwasher Place Settings Lower RackModel ZDT800 Model ZDT870 Place Settings Model ZDT870 Place Settings Model ZDT870To replace the 3rd rack To remove the 3rd rackPlace Settings Model ZDT800 Place Settings Model ZDT800To clean the control panel, use a lightly dampened Care and CleaningCloth. Then dry thoroughly Protect Against Freezing Air gap is easy to cleanDoes Your Dishwasher Have an Air Gap? Questions? Use this problem solver Before You Call for ServiceQuestions? Glassware in the shortest cycle that will get it cleanDoor during wash Against inner door during wash cycle White Max Dry FanProduct not accessible to provide required service Warranty for Customers in the USAFrom the Date Original Purchase One YearFrom the Date Warranty for Customers in CanadaFive Years Warrantor MC Commercial, Burlington, ON, L7R 5B6Dishwasher Dishwasher Dishwasher Dishwasher Dishwasher Manuel du propriétaire Table des matières Information pour le consommateurAvant Si vous devez appeler le service’utiliser Votre laveRemarque Le fait d’arrêter le lave-vaisselle „ Ne modifiez pas le fonctionnement des commandesDe votre électroménager à un technicien qualifié Deux vis du loquet à l’intérieur de la cuve comme illustré Élimination Appropriée DU LAVE-VAISSELLERéglages de contrôle Panneau de contrôle/fonctionnementCharger le lave-vaisselle Ajouter le détergentSélectionner le cycle Sélectionner les options Voyants et sonorités des indicateurs de cycle Démarrer le lave-vaisselleUtilisation du lave-vaisselle Produits de lavage de vaisselle recommandésFonctions d’éclairage Température de l’eauProtection contre les fuites Utilisation d’un produit de rinçage Energy SmartDosage du produit de rinçage Pour régler le dosageRemplissage du distributeur de détergent Lave-vaisselle Panier Chargement du lave-vaisselleSupérieur Lave-vaisselle Couverts Panier supérieurModèle ZDT800 Modèle ZDT870 Modèle ZDT800Attache de barre Panier inférieurCouverts Panier inférieur Certains 3e PanierModèles Couverts Modèle ZDT870Pour replacer le 3e panier Pour enlever le 3e panierReplacez les plateaux à couverts et à ustensiles Couverts Modèle ZDT800 Panier à couverts certains modèlesCouverts Entretien et nettoyage Stainless Steel Magic n WX10X15 au service desNettoyage PanneauContre le ProtectionGel Avant d’appeler un réparateur… Voile sur la Totalement fermée Ouvert CommandeVerrerie EfficaceCommander, reportez-vous à la dernière page. Sinon Acheter ce produit au service des pièces de GE n de’interrupteur est à on Marche Les commandes sont Detected Fuite DÉTECTÉE. Appel de serviceNormaux Bruit Bruits de fonctionnementDétergent VaisselleDepuis la GarantieDate d’achat Lave-vaisselle Lave-vaisselle Lave-vaisselle Lave-vaisselle 800.626.2224 Au Canada 800.561.3344 Aux États-Unis800.626.2002 Au CanadaManual del propietario Introducción Información para los clientesLavaplato Monogram lo deleitará por años LavaplatoUtilizar su Antes deLavaplatos Anote los„ No manipule indebidamente los controles Guarde Estas Instrucciones ¡ADVERTENCIA60 Hz, y estar conectado a un circuito individual ¡ADVERTENCIA! Riesgo DE QUE UN Niño Quede AtrapadoCargue el Lavavajillas Panel de Control y FuncionamientoAgregue Detergente Agregue el Agente de EnjuagueLight Suave Seleccione el CicloEnjuague PesadoSeleccione Opciones Inicio del Lavavajillas SmartLuces y Sonidos del Ciclo Indicador Funciones Uso del lavavajillasIluminación Temperatura del aguaDe enjuague Use un agenteProtección contra Pérdidas Llenado del Dispensador de Detergente Notas Estante Carga del lavavajillasSuperior Configuraciones de 10 lugares Estante Superior Configuraciones de 8 lugares Estante SuperiorConfiguraciones de 12 lugares Estante Superior Figura a Estante InferiorConfiguraciones de 10 lugares Estante inférieur Modelos TercerEl tercer estante es la ubicación recomendada para Vajillas de plata y cuenta con 2 bandejasPara reemplazar el tercer estante Para retirar el tercer estanteCanasta de Cubiertos en algunos modelos Limpieza Cuidado y limpiezaDel Panel De laProtección Contra Conge- lamientos Limpieza de los FiltrosFiltro Ultra Fino Filtro FinoPara iniciar el lavavajillas Antes de Solicitar el Servicio Técnico…Platinum Pacs No fue seleccionada Rendimiento del secado Será canceladaAdicional De proper Start Inicio Adecuado No se siguió la secuenciaDurante el lavado Ciclo de lavado Ventilador en Secado MáxNotas Notas Notas De compra Garantía para los clientes en los EE.UUDesde la fecha 800.626.2000 Servicios al cliente800.444.1845 800.626.2224USA Consumer ServicesCanada 800.626.2224 Canada 800.561.3344

49-55086 specifications

The GE Monogram 49-55086 is an exceptional refrigerator that combines advanced technology with a luxurious design, making it a standout choice for kitchens that prioritize both functionality and aesthetics. This monogrammed appliance showcases GE’s commitment to quality and innovation, offering features that cater to the needs of modern households.

One of the key characteristics of the GE Monogram 49-55086 is its spacious interior. With a generous capacity, it provides ample storage for all types of food and beverages. The refrigerator is designed with adjustable shelves, allowing users to customize the interior layout to accommodate different sizes of items, from tall bottles to larger platters. Additionally, the inclusion of temperature-controlled drawers ensures that delicate items like fruits and vegetables are preserved at optimal temperatures, maintaining freshness for longer periods.

Technologically, the GE Monogram 49-55086 excels with its advanced cooling system. It utilizes a multi-air flow system that circulates cool air throughout the refrigerator, ensuring consistent temperatures and preventing hot spots. This feature is crucial for maintaining the quality of perishable items and ultimately extends their shelf life. Furthermore, the refrigerator includes an integrated ice and water dispenser, providing easy access to fresh ice and cold water without opening the doors, which enhances energy efficiency.

The design of the GE Monogram 49-55086 is equally impressive. It boasts a sleek stainless steel finish, which not only exudes elegance but is also easy to clean and maintain. The appliance is equipped with integrated lighting that beautifully illuminates the interior, making it easy to find items even in low light conditions.

In terms of energy efficiency, the GE Monogram 49-55086 meets and exceeds Energy Star standards, which can lead to lower utility bills and a reduced carbon footprint. Its quiet operation ensures that it runs smoothly without causing noise disturbances in the kitchen, making it an ideal choice for open-concept living spaces.

In conclusion, the GE Monogram 49-55086 combines cutting-edge technology, functional design, and energy efficiency, making it a top-tier refrigerator for discerning consumers. Whether you are a culinary enthusiast or simply looking for reliable storage solutions, this appliance stands out as a worthy investment for any modern kitchen.