GE Monogram ZHU36, ZHU30 owner manual Mesures DE Sécurité

Page 34

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

ATTENTION !

Pour votre sécurité, il est nécessaire de respecter scrupuleusement les informations de ce manuel pour réduire les risques d’incendie ou d’explosion, de choc électrique, ou pour éviter des dommages matériels, des blessures ou la mort.

MESURES DE SÉCURITÉ

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est nécessaire de respecter des consignes de sécurité basiques, et d’appliquer les mesures suivantes :

Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu, tel qu’il est décrit dans ce manuel.

N’essayez pas de réparer ou de remplacer une quelconque partie de la table de cuisson, sauf indication contraire dans ce manuel. Toute autre réparation doit être effectuée par un technicien qualifié.

Avant toute réparation, débranchez l’alimentation de la table de cuisson du tableau de distribution électrique en enlevant le fusible ou en actionnant le disjoncteur.

Assurez-vous que l’appareil est correctement installé et raccordé à la terre par un technicien qualifié, conformément aux instructions d’installation fournies.

L’installateur doit montrer à l’utilisateur l’emplacement du coupe-circuit ou du fusible. Notez-le pour s’y référer facilement.

Ne laissez pas des enfants seuls – les enfants ne doivent pas rester seuls ou sans surveillance dans un endroit où un appareil est en fonctionnement. Il leur est formellement interdit de s’asseoir ou de se tenir sur une quelconque partie de l’appareil.

Apprenez aux enfants à ne pas jouer avec les commandes ou avec toute partie de la table de cuisson.

Interdisez à toute personne de grimper, de se tenir sur ou de s’accrocher à la table de cuisson.

DANGER :les articles d’intérêt pour les enfants ne doivent pas être stockés dans les placards au-dessus de la table de cuisson—les enfants qui grimperaient sur l’appareil pour atteindre ces articles pourraient sérieusement se blesser.

Tenez toujours éloignés les revêtements murals, les rideaux ou les draperies combustibles à une distance suffisante de la table de cuisson.

Tenez toujours éloignés les torchons, les lavettes, les poignées et le linge de maison à une distance suffisante de la table de cuisson.

Tenez toujours éloignés les ustensiles en bois et en plastique, ainsi que les aliments en conserve, à une distance suffisante de la table de cuisson. Ils peuvent chauffer et provoquer des brûlures.

Ne portez jamais de vêtements amples ou lâches pendant l’utilisation de l’appareil. Les matériaux inflammables peuvent s’enflammer au contact des éléments de surface chauds et provoquer de sérieuses brûlures.

Utilisez uniquement des poignées sèches— des poignées humides ou mouillées sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures à cause de la vapeur dégagée. Ne laissez pas les poignées toucher les éléments de surface chauds. N’utilisez pas de serviette ou une autre étoffe encombrante. De telles étoffes peuvent s’enflammer au contact d’un élément de surface chaud.

N’utilisez pas d’eau sur des feux graisseux. Ne saisissez jamais un récipient en flammes. Éteignez l’appareil avec les commandes.

Étouffez le récipient en flammes sur un élément de surface en la recouvrant complètement avec un couvercle bien ajusté, une plaque de four ou un plateau plat. Utilisez un extincteur chimique sec multiusage ou de type mousse.

De la graisse en flammes en dehors d’un récipient peut être neutralisée en la recouvrant avec du bicarbonate de soude ou, si disponible, en utilisant un extincteur chimique sec multiusage ou de type mousse.

Lors de la préparation de plats à flamber sous la hotte, actionnez le ventilateur.

Cuisinez bien la viande et la volaille—la viande au moins à une température INTERNE de 71°C et la volaille au moins à une température interne de 82°C. La cuisson à ces températures protège généralement contre les intoxications alimentaires.

34

Image 34
Contents Para Modelos For ModelsPour à la Modèles 49-80509Introduction ContentsBefore using your cooktop Write down the model & serial numbersHelpful hints on how to use and maintain your If you need serviceIf you received a damaged cooktop Save time & money Important Safety Instructions Safety Precautions Always heat fat slowly, and watch as it heats Induction Surface Elements Features of Your Cooktop FeaturesZHU36 36″ Induction Cooktop Features ZHU30 30″ Induction CooktopUsing the correct size cookware Using Your CooktopHow induction cooking works Using the cookware correctly CorrectChoosing cookware For best resultsTo turn on a cooking element Touch controlCooking elements With an element control onTo start the Boost power setting Boost settingPower level settings Flashing F in displayUsing Using Your CooktopPower sharing Low settingUsing the kitchen timer Hot surface indicator light Will flashTo lock the cooktop Error alerts Flashing E/c and E oControl lock To unlock the cooktopObserve Following points in canning Using a pressure canner,On any cooktop surface element if your canner is not flat How to remove protective shipping film and packaging tape Care and CleaningNormal daily cleaning Control lock padBurned-on residue Heavy burned-on residueScratches Care and CleaningMetal marks Glass surface- potential for permanent damageBefore You Call For Service Questions? Before you call for service…Alternating to c Display Flashing EAlone no Other Letter Display Flashing E Alternating to oInduction Cooktop Registration Ownership Product Consumer Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Consumer Services In-Home Repair ServiceWarranty From the Date Original PurchaseTable des matières Information de consommateurAvant d’utiliser votre table de cuisson Si vous recevez une table de cuisson endommagée Si vous avez besoin d’une interventionÉconomisez du temps et de l’argent Consignes DE Sécurité Importantes Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteurMesures DE Sécurité Proximité de cet appareil ou d’un autre Éléments DE Surface À Induction Caractéristiques de votre table de cuisson ZHU36 Table de cuisson deCaractéristiques ZHU30 Table de cuisson deUtilisation d’une batterie de cuisine Utilisation de votre table de cuissonLa taille correcte Fonctionnement de la cuisson à inductionRecommandations sur la batterie de cuisine Pour de meilleurs résultats Batterie de cuisine adaptéePour mettre en marche un élément de cuisson Utilisation des commandes à toucheÉléments de cuisson Lorsqu’un élément est activé sur onPuissance renforcée Réglage du niveau de puissance« F » s’affiche en clignotant Pour activer le niveau de puissance renforcéePartage de puissance Utilisation du niveau basse température « L »Remarque Importante Pour LES Modèles À Quatre Brûleurs Utilisation de votre table de cuisson « E » / « c » et « E » / « o » Verrouillage des commandesMessages d’erreur Respectez les points suivants pour faire des conserves Correct IncorrectNettoyage normal quotidien Touche de verrouillage des commandesNettoyage et entretien Et le ruban d’emballageCalcinés difficiles à enlever Résidus CalcinésRésidus Laissez refroidir la table de cuissonEt rayures CommanderNettoyage et entretien Surface deAvant de contacter le service Alternant Avec UN « C » Affichage D’UN « E »Alternant Avec UN « O » Ownership Registration Page Service au consommateur Pour les clients avec des besoins spéciaux…Partir de la date d’achat originale GarantieDe la Justice Contenidos Información para el consumidorIntroducción Antes de usar su anafeInformación para el consumidor Si usted recibió un anafe dañado Ahorre tiempo y dineroSi necesita servicio técnico ¡ADVERTENCIA Precauciones DE Seguridad Limpie sólo las partes listadas en el Manual del propietario Elementos DE Superficie DE Inducción Características de su anafe CaracterísticasZHU36 Anafes de Características ZHU30 Anafes de 30″Cómo funciona la cocción por inducción Cómo usar su anafeDe recipiente Cómo usar el tamaño correctoCómo elegir el mejor recipiente de cocción De cerámicaPara mejores resultados Recipientes de cocción adecuadosPara encender un elemento de cocción Cómo usar los controles táctiles Elementos de cocciónCon un control de elemento encendido on Destella F De nivel deEnergía En laCómo usar la configuración baja L Distribución de energíaCómo usar el temporizador de cocina Luz indicadora de superficie calientePara bloquear el anafe Alertas de error destello de E/c y E oBloqueo de control Para desbloquear el anafe¡Correcto ¡Incorrecto Almohadilla de bloqueo de control Cuidado y limpiezaLimpieza normal de uso diario Residuos pegados Residuos pegados rebeldesSuperficie de vidrio posibilidades de daño permanente Cuidado y limpiezaMarcas de metal y rayones Para solicitar repuestosAntes de llamar al servicio técnico Preguntas? Antes de llamar al servicio técnicoAlternando CON c Solo Ninguna Otra Letra LA Pantalla DestellaAlternando CON o Servicios al consumidor 800.444.1845Garantía Desde la fecha de compra original

ZHU36, ZHU30 specifications

The GE Monogram ZHU30 and ZHU36 are premium under-counter refrigerators that cater to those who value both functionality and aesthetics in their kitchen appliances. Designed for seamless integration into your kitchen cabinetry, these models offer a sophisticated blend of innovation, efficiency, and style.

One of the standout features of the ZHU30 and ZHU36 is their customizable temperature settings. Both models come with advanced climate control technologies that ensure your food items are stored at the optimal temperature. The precise temperature management system minimizes temperature fluctuations, providing a reliable environment for preserving the freshness of ingredients.

The refrigerators also boast a spacious interior that maximizes storage capacity. Users can enjoy adjustable shelving, allowing for easy organization of various items, from tall bottles to smaller jars. The LED lighting illuminates the interior, making it simple to locate items at any time. Additionally, the clear bins provide visibility and easy access to snacks and smaller grocery items.

Energy efficiency is another critical aspect of these models. GE Monogram is dedicated to sustainability aspects, and the ZHU30 and ZHU36 are Energy Star certified, indicating they meet stringent energy efficiency guidelines. This feature not only helps the environment but also reduces utility bills over time.

Another technological highlight is the "advanced cooling technology" that maintains consistent temperatures even when the door is opened multiple times, catering to the needs of busy households. These refrigerators are also equipped with a quiet operation system that ensures minimal noise, allowing for a peaceful kitchen environment.

The exterior design of the ZHU30 and ZHU36 is equally impressive. With a sleek stainless steel finish, they enhance the overall aesthetics of any kitchen. The models can be customized with various panel options to match your cabinetry, allowing for a cohesive look that blends effortlessly with the rest of your kitchen décor.

In addition to these features, both models include a built-in ice maker, providing convenient access to ice whenever needed. The easy-to-use controls allow for quick adjustments, ensuring you’ll have your ice ready for entertaining guests or enjoying a refreshing drink.

Overall, the GE Monogram ZHU30 and ZHU36 are excellent choices for anyone looking to add a touch of luxury to their kitchen while enjoying the benefits of advanced technology, ample space, and energy efficiency. With their combination of high performance, style, and convenience, these refrigerators offer a remarkable solution for modern kitchen needs.